Читать интересную книгу Когда приходит тьма - Александра Айви

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72

Эбби нахмурилась. Она представила, в какой ужас пришел в тот момент Данте, и у нее защемило сердце. На ее долю тоже выпало испытание. Однако она, узнав о том, что в нее вселился какой-то странный дух, по крайней мере не утратила воспоминаний о прошлом. В жизни Данте все произошло по-другому. Все воспоминания были стерты из его памяти. Придя в себя, он неожиданно ощутил жажду крови.

Никто не мог поддержать его в той ситуации. Он был одинок. Самой Эбби было намного проще справиться со свалившейся на нее бедой, ведь рядом с ней находился Данте. Иначе она наверняка угодила бы в психлечебницу.

— Боже правый… — прошептала Эбби.

— Сначала я подумал, что слишком много выпил накануне и память скоро вернется ко мне, — продолжал Данте, морщась так, словно испытывал боль. — Вероятно, я так бы и просидел в доках до самого рассвета, если бы на меня случайно не набрел Вайпер. Он отвел меня в свой клан.

Эбби представила группу людей, одетых в клетчатые килты и играющих на волынках. Все это как-то не вязалось с ее представлениями о вампирах.

— Клан? — удивленно переспросила она.

— Да, это своего рода большая семья, но в отличие от шотландского клана в ней не бывает разгульных праздников и пьяных ссор.

Эбби засмеялась:

— В моей семье было и то и другое.

— Это не так уж и плохо, если тебе нравится подобный образ жизни, — сказал Данте.

Он пытался говорить легко и непринужденно, но Эбби чувствовала, что у Данте тяжело на душе. Она машинально сжала его руку.

— Тебе, наверное, хотелось узнать о своем прошлом?

Данте опустил глаза, переплетя свои пальцы с пальцами Эбби.

— Да нет. Судя по исходившему от меня отвратительному запаху и рваной одежде, я скорее всего принадлежал к бесчисленной армии бездомных изгоев, которые являются обузой для жителей города.

— А что, если у тебя были родные?

Данте поднял на нее глаза, и Эбби на мгновение показалось, что в них промелькнуло выражение боли. Однако Данте тут же снова опустил веки и, откинувшись, прислонился к стене пещеры.

— Ну и что из того? — небрежно спросил он. — Я их все равно не помнил. Они были бы для меня чужими людьми, даже если бы я встретил их. Или еще хуже.

— Хуже?

Данте взглянул Эбби прямо в глаза:

— Ну да. Я мог бы соблазниться их кровью.

Эбби стало нехорошо. Данте явно хотел напомнить ей о том, кем он был на самом деле. Однако Эбби не забывала об этом ни на минуту.

— Для всех было лучше считать меня мертвым, — сказал он.

Эбби не могла спорить с ним. Она сама не очень-то верила в прочность родственных связей. В свое время она и ее родные несказанно радовались тому, что отец наконец-то ушел из дома и они больше никогда не увидят его.

Эбби подтянула ноги к груди и положила подбородок на колено.

— Должно быть, у тебя возникли странные чувства, когда ты очнулся и понял, что ничего не знаешь о себе, — промолвила она.

Данте рассеянно поднес ее пальцы к своим губам.

— Сначала так оно и было, но Вайпер вскоре научил меня ценить новую жизнь. Это он дал мне имя Данте.

Эбби было трудно представить себе Вайпера в роли отца-благодетеля. Он держался так отчужденно и был так холоден. Тем не менее она знала, что Вайпер имеет большое влияние на Данте.

— А почему именно Данте?

Данте криво усмехнулся:

— Он сказал, что я должен стать прежде всего поэтом, а не воином.

— Ах вон оно что…

— Вайпер часто говорил, что хищник должен быть вооружен не только сильными мускулами и острыми клыками. Ему нужно научиться использовать свой интеллект для того, чтобы выслеживать добычу, изучать ее повадки и слабости. Убить жертву намного легче, если ты можешь предсказать, как она поведет себя в той или иной ситуации.

Эбби поморщилась:

— О Боже, а я-то считала, что мрачнее меня никто не смотрит на мир.

Данте пожал плечами:

— Жизнь показала, что Вайпер был прав.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Если бы я был более проницательным и бдительным, ведьмы никогда не заманили бы меня в ловушку.

Эбби порывисто встала на колени и обхватила ладонями лицо Данте. Она и представить себе не могла другого вампира рядом с собой. От одной мысли о том, что на месте Данте мог бы оказаться кто-нибудь другой, у нее перехватывало дыхание.

— Тогда мы никогда не встретились бы, — выпалила она.

На губах Данте заиграла улыбка.

— По-твоему, это плохо?

— Очень плохо, — прошептала Эбби.

Данте крепко обнял Эбби и припал к ее губам в страстном поцелуе.

— Мне бы очень хотелось остаться здесь и продолжить нашу игру, но, к сожалению, нам нужно идти, — сказал он, неохотно отстраняясь от нее.

Эбби недовольно поморщилась. Ей не хотелось покидать безопасное убежище и снова пускаться в путь. В темноте их подстерегали ужасные существа, охотившиеся на них.

— Зачем нам куда-то идти? — робко попыталась она отговорить Данте. — Здесь мы по крайней мере находимся в полной безопасности.

Данте мотнул головой:

— Нет, ты ошибаешься. Здесь мы заперты, как в ловушке.

Эбби понимала, что Данте говорит это неспроста. Он прекрасно разбирается в ситуации.

— И куда же мы отправимся?

Данте поднялся на ноги и протянул руку Эбби, чтобы помочь ей встать.

— Сначала нам надо найти машину, а потом мы поедем на ней в Чикаго.

Встав, Эбби попыталась стряхнуть с одежды пыль. Однако ее попытки оказались тщетными.

— Почему именно в Чикаго? — спросила она.

— Потому что я должен оставить тебя на попечение Вайпера, пока буду искать способ встретиться с ведьмами. У него ты будешь в полной безопасности.

Эбби вскинула голову и с недовольством взглянула на Данте. Ее поджатые губы свидетельствовали о том, что она не согласна со своим спутником.

— Не хочешь ли ты сказать, что намерен выслеживать ведьм в одиночку?

Данте насторожился, видя, что Эбби настроена решительно.

— Только я знаю их запах и могу учуять его.

— Не ты один идешь по их следу, — возразила Эбби. — Кто-то уже нашел их обиталище и выпотрошил ведьм, как рыбу для суши. Я уверена, что этот «кто-то» не прочь таким же образом поступить с тобой.

— Ты очень образно все описала. Все верно, и именно поэтому я должен отвезти тебя к Вайперу.

Эбби упрямо подбоченилась.

— Но почему ты не возьмешь с собой кого-нибудь еще?

— Давай поговорим об этом по дороге, — сказал Данте и, взяв Эбби за руку, вывел ее из убежища.

Эбби ощутила легкое дуновение ночного ветерка. В воздухе чувствовался запах зелени. Эбби привыкла к каменным городским джунглям, она редко бывала на природе, и теперь ей было странно видеть вокруг себя деревья, а над головой — звезды.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Когда приходит тьма - Александра Айви.
Книги, аналогичгные Когда приходит тьма - Александра Айви

Оставить комментарий