Читать интересную книгу Кукловод (СИ) - Сергей Полев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 75
обшарила карманы Софии.

— Зачарованное ожерелье «Истинного Раба»…

— Что-то нашла, — Изабелла достала неприметную чёрную верёвку, от которой исходило магическое сияние.

— Так-с… — я начал рыться в памяти, дабы найти хоть какую-то информацию про эту безделушку. — Хм… Очень дорогой артефакт, однако… Теперь я даже боюсь представить, что же наша Маша хотела со мной сделать… Если верить моей памяти, то предмет, зачарованный свойством «Истинный Раб», невозможно снять, при этом не убив носителя. А ещё он «понимает», когда раб идёт против воли хозяина и начинает ему вредить. Вплоть до убийства.

— У него наверняка множество подводных камней, — лицо Изабеллы излучало недоверие и гнев. — Я бы не рекомендовала оставлять её в живых.

— Пожалуйста… Я не хочу умирать… — шептала София.

— Я знаю, как создаются такие артефакты. Точнее, мне известно о жертве, которую приносит создатель. Только убив своё дитя, можно наложить столь сильное заклятие, которое невозможно будет ничем развеять после активации. Но мне непонятно, почему ты вдруг решила стать рабыней, хотя десять минут назад была готова умереть…

— Просто… Я берегла этот козырь до последнего… Ведь это билет в один конец… Обратного пути уже не будет…

— Хм… Интересный выбор… Чувствую себя как в какой-нибудь добротной РПГ с нелинейным сюжетом… — вслух размышлял я. — С одной стороны, твой дар очень сильно мне поможет, ведь из тебя может получиться совершенный шпион. Но с другой стороны, Изабелла права, я могу не знать всех тонкостей работы этого артефакта… Теоретически ты можешь ими воспользоваться и сбежать…

— Я не смогу сделать ничего, что противоречит твоей воле… Все приказы, сказанные тобой, будут исполнены… Такова сила «Истинного Раба»… — нехотя призналась София.

— Получается, вся проблема будет именно в моих приказах… И если я смогу составить такой свод команд, в котором не будет дыр и белых пятен, то ты не сможешь меня предать… Тут целый контракт надо будет составить, страниц на десять рукописного текста…

— Умоляю… Не лишайте меня жизни… — вновь начала она. — Я сделаю всё, что прикажете… Можете делать со мной всё, что захотите, но не отнимайте жизнь…

— Порой быстрая смерть многих лучше десятилетий тягот… — я вдруг вспомнил об одном свойстве этого артефакта. — А-а-а-а… Вот где собака зарыта!

— Что такое? — тревожным голосом спросила Изабелла.

— Если хозяин умрёт, то действие заклятия прекратится… Так вот чего ты добивалась? — я лёг рядом с полуобнажённой Софией и посмотрел ей в глаза. — Ты надеешься, что Мария пошлёт кого-то ещё, и тогда ты станешь свободна?

— Честно… Я не знала о таком свойстве «Истинного Раба»… — на удивление не было похоже, что она врала.

— И ведь даже если отдать приказ: «Убей себя, если я умер»; то заклятие спадёт быстрее… Но с другой стороны, если я уже погибну, то мне будет всё равно на тебя и на этот мир… Двоякая ситуация.

— Тут и думать нечего, давай убьём её, — настаивала Изабелла с мрачной миной.

— Пожалуйста… Пожалуйста… Умоляю…

— Даже если отбросить сексуальный подтекст, то плюсов от такой сделки слишком много…

— Кирилл! — Изабелла повысила голос.

— «Искусство Войны», — произнёс я, дабы она вспомнила всё, что связано с этим произведением. — Понимаешь, насколько важен шпионаж? Хороший шпион стоит целой армии, а перед нами потенциально совершенный экземпляр. Да, надо будет натаскать, но грех упускать такой подарок судьбы.

— Я всё понимаю, но признай, что ты хочешь трахнуть её во всяких разных образах, — Изабелла была неумолима, а я охреневал от того, когда это она стала такой ревнивой.

— Я же сказал, что в первую очередь думаю головой. Но да, соглашусь, ведь такого рода потенциал крайне соблазнителен.

— Все вы мужики одинаковые, — Изабелла кинула на кровать артефакт, демонстративно отвернулась и ушла к окну.

— Женщина, тут решаются дела государственной важности. И хоть государства у нас ещё нет, но начало уже положено, — я достал из кармана всё тот же ножик, взял в руки верёвочку и надрезал ладонь. — Он должен быть пропитан кровью хозяина и принят рабом… Кажется, так? То есть ты добровольно должна надеть его на шею?

— Всё так…

— Надеюсь, ты понимаешь, что у тебя нет шансов уйти живой, а потому не станешь вытворять всякие глупости, — я пропитал артефакт кровью, убрал ножик и достал противоядие.

— Как бы боком тебе это ни вышло, — не поворачиваясь, ворчала Изабелла.

— Я и так страдаю каждый раз, когда смотрю на Баала… Столько необычных возможностей проходит мимо… А тут хоть какой просвет в конце тоннеля…

— Извращенец…

— Половозрелый мужчина с потребностями! — возразил я и вылил в рот Софии противоядие. — А ты ворчишь как старая карга… Взяла бы да соблазнила этого удалого самца…

— Ага, знаю я в каком количестве самок твоя морковка побывала… Фи… — Изабелла брезгливо отмахнулась и продолжила смотреть в окно.

— То было в прошлом… А здесь всё началось с чистого листа.

— Ты хоть понимаешь, через сколько членов она уже прошла с такими-то талантами?

— Оу… А вот об этом я как-то не подумал… Хотя в прошлом я не брезговал… — София выхватила верёвку у меня из рук и надела себе на шею.

— Я принимаю тебя, хозяин… — артефакт засиял красным светом и буквально слился с её кожей, получилось что-то вроде татуировки.

— Какая резвая… Давай проверим, как он работает. Сейчас я прикажу тебе сделать что-нибудь, а ты этого не делай.

— Приказывай, хозяин…

— Подними правую руку! Таков мой приказ! — последнее предложение было обязательным, ведь именно оно отделяло простую речь от команд рабу.

— Жжёт… — татуировка начала светиться всё краснее и краснее. — Тяжело дышать…

— Эффектно и эффективно, — констатировал я, рассматривая магическое свечение. — Работает…

— Больше не могу! — взвизгнула София и подняла руку, артефакт тут же перестал её душить.

— А теперь слушай… — я начал перечислять базовые приказы, которые не позволили бы ей сбежать или навредить нам, на что у меня ушло почти пять минут. — Фух… И последнее: покажи мне свой истинный облик, который достался тебе при рождении. Таков мой приказ!

— Хорошо, хозяин… — вокруг Софии появилась розовая дымка, которая быстро рассеялась.

— Знакомое лицо… Кажется, я видел тебя в замке… — моему взору предстала полуобнажённая рыжая девушка со скромными формами и чересчур милым лицом подростка.

— Я была служанкой госпожи Марии и периодически встречалась с тобой, хозяин, — пояснила она.

— Кстати, а что тебе нужно, чтобы превратиться в другого человека? И как часто ты можешь менять образ? — спросил я, дабы оценить возможности новой союзницы.

— Моих сил хватит на семь перевоплощений в день и могу сделать это, лишь единожды увидев человека. Но чтобы копия была более точной, мне желательно услышать его голос, понять, как он двигается, и

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кукловод (СИ) - Сергей Полев.
Книги, аналогичгные Кукловод (СИ) - Сергей Полев

Оставить комментарий