Читать интересную книгу Его другая любовь - Люси Доусон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 54

— Эй! Бонжур! — сказала Клара восторженно.

— Ну, в чем дело? — спросила я быстро. — Фу! — Голубь подлетел ко мне слишком близко, и я увернулась, едва не уронив телефон.

— Где ты, черт возьми? — спросила Клара. — Что случилось?

— Голубь, — ответила я слабым голосом. — Прямо мне в лицо.

— Да ты что! — Я слышала, как она смеется. — А мне сейчас так тошно. Дедушка подарил Эмми на день рождения набор шоколадных конфет в виде рабочих инструментов, и я съела столько плоскогубцев и отверток да еще вчера перепила водки… Боюсь, у меня почки откажут.

Я услышала смех. Клара говорила что-то тому, кто был рядом с ней.

— Извини, Миа, я тут Эмми рассказывала об одной модели. У нее под мышками такие длинные волосы, а уж запах…

— Клара! — прервала я ее. — Я на работе. Ты собиралась сообщить мне что-то срочное?

— Ну ладно, — отозвалась она уязвлено. — Хотя непонятно, с каких пор в вашем офисе летают голуби? Хорошо, расскажу в двух словах, если тебе некогда. Меня пригласили на пару недель в Барселону, но я не смогу, если ты не одолжишь мне денег. Адам тоже едет. Он такой сексуальный. Миа, я хочу напоить его узо[22].

— Это же в Греции, — сказала я автоматически и взглянула на часы. Как бы мне не опоздать на второй поезд. Я прибавила шаг.

— Что? Барселона в Испании, невежда.

— Нет… — Я на мгновение устало закрыла глаза. Мне захотелось поскорее оказаться дома. — Послушай, я одолжу тебе деньги.

Что угодно, лишь бы прекратить разговор. Я хочу скорее попасть домой.

— И еще. — Клара сделала драматическую паузу. — Мы с Джеком расстались.

Мне было очень стыдно ее торопить.

— Ох, Клара, мне так жаль. Какой он дурак, что отпустил тебя. Как ты себя чувствуешь?

— Плохо, сижу в своей комнате, слушаю Дэниела Беддингфилда[23], плачу и глажу его фотографию, — усмехнулась она, — Да, расстались. Я его бросила.

— Вот как?

— Этот гаденыш завел себе еще одну девушку. Представляешь?

«Как ей это удается? Как она может быть такой сильной?»

— Ты хочешь его вернуть? — тихо спросила я. Какое совпадение!

— Нет, — фыркнула Клара. — Зачем он мне, с таким крошечным членом?

— Ну и ладно, — быстро сказала я. — Все к лучшему. Пожалей его новую девушку: вряд ли она останется довольна.

— Все равно она дрянь, — ответила Клара. — Она сделала ему минет в клубе. Даже не в туалете, а в ложе ресторана, под столом. И еще она пьет как лошадь. Жаль, что до него я не встретила никого другого, но… Теперь я поеду в Барселону.

Мне пришлось три минуты слушать о ее грандиозных планах. Сумела закончить разговор, избежав вопросов, почему я не на работе. Наконец я поспешила на станцию, прошла через турникет. Села в поезд. Двигался он так медленно, словно меня тащили назад. Мне уже хотелось позвонить Кларе, чтобы убить время. Без четверти шесть я буквально бежала по нашей садовой дорожке.

Вечером мы молча пили чай, держа чашки на коленях, и смотрели телевизор. Рядом примостилась Глория.

Пит был очень мил, он спросил меня о самочувствии и сам приготовил чай, но я заметила, что он немного рассеян, словно мысли его чем-то заняты. Я не стала спрашивать, в чем дело.

Мы все еще смотрели телевизор, когда зазвонил телефон.

— Детка? Это я.

— Мама!

В отличие от прошлого раза я обрадовалась ее звонку, но к горлу подкатил предательский комок. Нет, я должна взять себя в руки!

— Где ты? — Мой голос дрогнул.

— Сегодня мы были в Сент-Люсии. Ах, до чего же красиво. Я плавала вместе с черепахами. А как ты? Как прошли выходные? Клара… — На линии появились помехи.

— Мама? Ты меня слышишь? Мама! — отчаянно закричала я.

— Алло! Что-то трещит. Да, здесь замечательно. Ты не представляешь, как отлично я отдохнула. Пока не уедешь, не поймешь, насколько тебе нужен отдых. Я пыталась дозвониться до Клары, но ее телефон настроен на автоответчик. Передашь, что я звонила? Сама-то как?

Пит сидел, уставившись в телевизор, и почесывал ногу. Я не могла ничего сказать маме, даже если бы хотела. Да и зачем ее волновать? Пусть отдыхает спокойно.

— Все хорошо. — Я прикрыла глаза. — Хорошо.

— Ты уверена? Что-то мне твой голос не нравится.

Я ненатурально хохотнула, и Пит удивленно взглянул на меня.

— Я сама себе не нравлюсь. — Я печально улыбнулась, и на глаза навернулись слезы. — Не обращай внимания. — Достала из рукава платок, вытерла глаза. — Приболела немного, только и всего.

— Бедняжка, — сказала мама. — Постарайся как следует выспаться и не забудь: побольше горячего питья! Поцелуй от меня Пита. Ну, я заканчиваю, детка, разговор стоит очень дорого. Целую миллион раз.

— Я тебя тоже люблю, — ответила я и повесила трубку.

— Ты нормально себя чувствуешь? — озабоченно спросил Пит.

— Просто соскучилась по ней. — Я шумно высморкалась. — Я бы рассказала ей об ограблении, но не хочу волновать.

Пит похлопал меня по руке.

— Она уехала всего на три недели. Вернется, ты и глазом не успеешь моргнуть. Я уверен, ей там очень хорошо. Я же твою маму знаю: она скоро приедет. Ты, я смотрю, устала. Пора тебе спать.

Я молча кивнула и, как пятилетний ребенок, сжала в руке платок.

— Успокойся, — говорил он ласково. — Я скоро приду.

Я почистила зубы, улеглась в кровать, взяла книгу и стала его ждать.

Через десять минут он вошел в спальню, стянул через голову джемпер и бросил на пол.

— Собаку вывел? — спросила я.

Я делала вид, будто углубилась в книгу, на самом же деле остановилась на восьмой странице и вряд ли поняла хоть слово.

— Да, я ее вывел и запер дверь, чего раньше не делал. — Пит склонился над кроватью и взъерошил мне волосы, — Серьезно, Миа, тебе пора успокоиться. Знаю, ограбление произвело на тебя страшное впечатление, но беспокоиться не о чем. Не надо плакать из-за маминого звонка. Не думай больше об этом, хорошо?

Я кивнула, а он дружески стиснул мне ногу.

Через полчаса, когда дыхание Пита стало ровным и он захрапел, я спустилась на нижний этаж.

Его мобильник лежал в кармане пиджака, а пиджак висел на перилах лестницы. Телефон Пит не выключил, и в нем появилось новое сообщение: от Лиз.

То ли он потерял осторожность, то ли я научилась, куда надо смотреть? Я прочитала: «Если ты не хотел приходить сегодня, так бы и сказал. Пожалуйста, никогда больше мне не лги. Задняя дверь была не заперта? За кого ты меня принимаешь?»

У меня забилось сердце, словно я присутствовала при розыгрыше лотереи, угадала четыре цифры и предвкушаю пятую. Лиз наверняка будет ждать его ответа и извинения. Я стерла текст, чтобы этого не произошло.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Его другая любовь - Люси Доусон.
Книги, аналогичгные Его другая любовь - Люси Доусон

Оставить комментарий