Читать интересную книгу Ты предназначен мне - Бетти Монт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Эдди остановил "порше" у гаража, и в голове Сьюзен стало зарождаться неясное подозрение.

- Это дом миссис Делавер. Мы не можем здесь находиться, Эдди. Это частное владение. К тому же она очень больная женщина.

- Да. Но она переселилась в пансионат для престарелых. Стало быть, ты знаешь этот дом?

- Я была здесь много лет назад с бабушкой. Миссис Делавер была ее подругой.

- Как я уже говорил, старая дама теперь в пансионате для престарелых. Дети и внуки разбросаны по всему свету. А дом выставлен на продажу. Вернее, был выставлен, - многозначительно произнес Эдди.

Он обернулся и посмотрел на девушку. Сью уже знала этот его взгляд взгляд собственника. Она наблюдала его почти с первой минуты их знакомства. И, как всегда, этот взгляд буквально парализовал ее. От него бросало то в жар, то в холод: от жара страсти к леденящему чувству страха. Сейчас же остался только страх.

- Пойдем посмотрим. - Эдди вынул из кармана ключ. - Ты помнишь, как там внутри?

- Очень смутно. Я ведь была здесь тысячу лет назад.

Но когда они подошли к двери и Эдди вставил ключ в замочную скважину, девушка пришла в себя.

- Эдди, прекрати. Что все это значит! Откуда у тебя ключ? Я требую объяснений.

Не успели эти слова сорваться с губ девушки, как Эдди открыл дверь и, подхватив ее на руки, перенес через порог. Она вскрикнула, и он весело засмеялся. Когда он опустил Сью на пол в холле, она наконец высказала вслух свои мысли.

- Ты что, хочешь купить этот дом?

- Не просто хочу - я его уже почти что купил. - Эдди бросил слегка настороженный взгляд на свою невесту, затем его вниманием снова полностью завладел дом. - Очень похож на ваш, только просторнее. И земли здесь больше - по словам агента, целых семь акров.

Он показал на хрустальную люстру в холле.

- Агент говорит, это начало прошлого века. Богемия. А полы! Ты только посмотри на них! Какая-то редкая порода граба. В доме четыре камина, а один только первый этаж больше всей моей квартиры. Наверху семь спален. Завтра я вызываю техников, но агент утверждает, что водопровод и отопление здесь вполне современные, так же, как и кухня. Пойдем покажу.

Сью по-прежнему была не в состоянии произнести ни слова. Его целеустремленность не просто сбивала с ног - она уже по-настоящему пугала.

Кухня оказалась просторной и хорошо спланированной, она явно была недавно переоборудована. Сью отчаянно искала нужные слова, но Эдди снова не дал ей сосредоточиться.

- Агент сказал, что здесь можно выделить место для столовой. Большой зал для нас двоих великоват. Ты только посмотри на эту печь - я могу запросто в ней стоять. Старинная, я такие видел на картинках - в них подвешивались котлы. Придется ее немного подновить, зато другие камины в полном порядке. Взгляни на эти голландские изразцы! Чудо!

- Эдди, - удалось все же выговорить Сьюзен, но тот не обращал на нее внимания и продолжал восторгаться домом. - Эдди!!! - Сью вложила в свои слова всю энергию, на какую была способна.

Теперь он наконец обратил внимание и на нее.

- В чем дело? Тебе ведь нравится, правда? Дом так похож на твой, я думал, ты в него сразу влюбишься.

- Эдди, этот дом чудовищно велик для нас, - мягко заметила девушка. Нам совершенно ни к чему такой дворец, да и запрашивают за него наверняка не меньше миллиона.

- Верно. Миллион двести тысяч, если быть точным. Но они снизят цену. У меня создалось впечатление, что этому семейству срочно нужно его продать. Им, видимо, нужны деньги, а в наше время продать такую махину нелегко.

Эдди улыбнулся и подошел обнять девушку.

- Я знаю, что нам ни к чему столько места, но ведь мы же не собираемся быть бездетными. Глядишь, через год-другой...

Еще одна причина для тревоги!

- Ты никогда не говорил, что хочешь иметь большую семью.

- Я знаю. Мы ведь вообще ни о чем подобном не говорили. Я действительно хочу иметь много-много детей, но если ты против, можем ограничиться двумя-тремя. Ну и, конечно, не надо забывать о Фанни. Придет время, и она станет достаточно взрослой, чтобы приезжать к нам.

- Эдди, милый, ты действительно можешь позволить себе совершенно не напрягаясь содержать такой огромный дом? - решила Сьюзен зайти с другой стороны.

- Ну конечно, иначе не стал бы его покупать. Мои книги расходятся хорошо, скоро я получу солидный гонорар за новую. Последняя раскупалась отлично, и мой агент считает, что эта пойдет еще лучше.

Сью высвободилась из его объятий.

- Ты хочешь купить этот дом, потому что он напоминает тебе дом моих родителей?

Эдди спокойно взглянул на нее и кивнул.

- Я позвонил в здешнее агентство по недвижимости и описал, что хочу. Большинство из них знают ваш дом, вот и предложили мне этот.

Сьюзен обхватила себя руками, чтобы унять бивший ее озноб.

- Эдди, я хочу уехать, и немедленно!

Она повернулась и направилась к выходу. Он догнал ее и взял за руку. Сьюзен стряхнула ее.

- Послушай, какого черта?! Я ничего не понимаю.

- Тебе и не понять, - согласилась девушка. - Отвези меня домой, пожалуйста.

- Домой?! Здесь и будет твой дом - твой и мой!

- Я хочу вернуться в свой дом, - покачала головой Сьюзен.

Эдди запер входную дверь и понуро поплелся вслед за ней к машине. Он явно кипел от негодования, но старался сдержаться.

- По-моему, я имею право получить объяснения.

- Я тоже считаю, что имею на это право, но, по-видимому, мне их не дождаться, - садясь в машину, с печалью в голосе отозвалась Сьюзен.

Всю дорогу домой оба молчали. Когда молчание стало затягиваться, Сью бросила косой взгляд на сидящего рядом мужчину. Тот не отрывал глаз от дороги, и губы его были крепко стиснуты. Лицо Эдди было пугающе мрачным.

Наконец машина подъехала к дому. Сью взялась за ручку дверцы и снова посмотрела на Эдди. Он сидел отвернувшись, и ей ничего не оставалось, как выйти и направиться к калитке. Она все время ждала, что он сейчас догонит ее или хотя бы окликнет. Однако единственным ответом ей стал рев мотора. Эдди умчался, и звук отъезжающей машины болью отозвался в сердце девушки.

***

Сьюзен положила трубку и беспомощно вытерла слезы. Никакого ответа. Он уже давно должен быть дома, но явно не хочет с ней разговаривать. Сколько времени она просидела вот так у телефона? Час? Два? Три? Зато время размышлений пошло ей на пользу. Каким же законченным снобом она оказалась это она-то, демократичная Сьюзен Тори, всю жизнь считавшая, что для нее социальных барьеров не существует. А на деле оказалось, что это и есть худшее проявление снобизма. Не будь у нее шор на глазах, она сразу поняла бы, какие мотивы движут поступками Эдди. Он вовсе не стремился переплюнуть ее родителей и доказать свое превосходство, как она решила вначале. Теперь Сью лучше понимала его поведение в первый приезд. Она не сумела распознать его неистребимой тоски по настоящей семье, по желанию пустить корни, обрести свой дом. Девушка пыталась вспомнить, что он говорил, когда они осматривали дом миссис Делавер. Она-то была уверена, что он пыжится, доказывая, какой он всесильный, а ведь Эдди просто пытался на свой лад рассказать ей о своей мечте.

Сью в сердцах ударила кулаком по диванной подушке. Ну почему он не посоветовался с ней? Почему не попытался раскрыть перед ней свою душу? И что ей теперь делать? Сью страстно желала увидеть Эдди, обнять его и сказать, что она все понимает и любит его, любит настолько, что готова покинуть свою башню из слоновой кости, и если он любит ее так же сильно, то наверняка сможет довериться ей.

Но, возможно, Эдди пришел к выводу, что их проблемы неразрешимы? Девушка вспомнила его лицо - лицо человека, только что принявшего трудное решение. И разве она может его упрекать? Он подарил ей свою мечту, а она разбила ее вдребезги. Надо же было выбрать самый неподходящий момент для того, чтобы взбунтоваться против урагана по имени Эдди Норман.

Может, сорваться и поехать к нему и колотить руками и ногами в дверь, пока он не согласится ее выслушать? Сью в нерешительности размышляла, как поступить, и в это время раздался стук в дверь на первом этаже. Девушка, с трудом передвигая ноги, поплелась к окну. Скорее всего это мама пришла поговорить о подготовке к свадьбе. Господи! Ей сейчас меньше всего хотелось говорить на эту тему. И тут она вдруг увидела красный отсвет и яркие фары машины. Он! Эдди! Слезы мгновенно высохли, и она ринулась к двери. Стук становился все более нетерпеливым.

Лицо Эдди, шагнувшего мимо нее в квартиру, было лишено всякого выражения, но девушка не выдержала и бросилась ему на шею. Он слегка прижал ее к себе, и Сью ощутила, как напряжены его мускулы.

- Нам надо поговорить, Сьюзен, - произнес он глухим голосом и отстранил ее от себя.

Голос его был столь мрачным, что у нее упало сердце. Она прошла следом за ним в гостиную, где Эдди сел на диван, а Сью бессильно упала на стоящий рядом стул.

- Знаешь, Сьюзен, - тихо заговорил он, - когда мы познакомились, я все время отпускал шутки насчет различий в нашем происхождении - меня это страшно забавляло. Однако, как выяснилось, это вовсе не смешно. Я также ошибался, думая, что смогу завоевать тебя тем же способом, каким добивался всего остального в жизни, - дожимая изо всех сил и не останавливаясь до победы. Другого способа добиваться своего я не знаю, и мне не пришло в голову, что с тобой это не пройдет. Ты могла позволить себе роскошь жить размеренно, даже скромно, а я не мог. Все очень просто - или сложно... В прошлую субботу, перед тем, как позвонить тебе, я решил взглянуть на твой дом. Не могу тебе описать, какое он произвел на меня впечатление. Я впервые начал понимать, что значит иметь настоящую семью, корни, традиции. И для меня это перестало быть шуткой. Я был в смятении, Сью, и единственно правильным в тот момент мне казалось - закрепить тебя за собой. Я ведь так и не извинился за то, как грубо вел себя с тобой в тот день. Мне бы поговорить начистоту, а я этого не сделал. Да, наверное, и не смог бы - я ведь не привык раскрываться перед кем бы то ни было. При таком образе жизни, как мой, иначе и быть не может. Это не попытка казаться настоящим мужчиной просто инстинкт самосохранения, чтобы выжить. - Он немного помолчал, потом продолжил:

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ты предназначен мне - Бетти Монт.

Оставить комментарий