Читать интересную книгу Ловушка менталистов - Татьяна Антоник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 79
лицо. — Я делал, то что делал?

— Ага, — нисколько не ободрил его глава казино. — Выступил просто замечательно.

— Но я же… Я же…

— Говорю, все было отлично, — перебил его Крейвен. — Тут твой начальник напортачил, а расслабляться в этом заведении любой бог велел.

— Ты забываешься, Крейвен, — прищурился я. — В моей власти прикрыть твое дело.

— Сколько вас таких было, — отмахнулся полукровка и затянулся сигарой. — Лучше бы проверил свою подопечную. Она обещала не воздействовать на вас, но про других жителей столицы ничего не говорила.

Меня тут же потянуло в сторону двери, где скрылась Блэр. Может, я поторопился, считая ее разумной? Но, к счастью, девушку я нашел быстро. Она, как и говорила, раздавала указания немногочисленным работникам и что-то яростно записывала в тетради.

— Час уже прошел, узурпатор? — оглянулась на меня.

— Нет, но можно мне поприсутствовать? — я осторожно приблизился, чтобы не мешать ее подавальщицам.

— Валяй, — колдунья вяло указала на табурет возле себя. — Нам необходимо договориться о сотрудничестве, Уилл.

Я остановился. Не скрою, было приятно, когда она называла меня по имени. В Блэр вообще не было никакого чинопочитания, а ведь между нами огромная разница в положении. Я аристократ и дракон, она десая с непонятной родословной и странным образом жизни. Но все же она как-то умудрилась дружить с самыми известными ведьмами империи, несмотря на их сложные характеры.

— Согласен, — вздохнул я. — И извини, я не хотел тебя обидеть.

— Надо же, — девушка хитро улыбнулась и красиво изогнула бровь. — Извиняющийся чешуйчатый. Вас таких по пальцам пересчитать можно. Я тоже была неправа, — замялась она, — так что и ты меня прости.

— Надо же, — усмехнулся я, — извиняющаяся чародейка, вас таких по пальцам пересчитать можно.

Глава 8

Блэр Стоунхейв

На следующий день я проснулась поздно. Никак не могла осознать, что мне не нужно никуда торопиться. Я же привыкла работать в поте лица, чтобы моя таверна стала приносить ощутимый доход, и ревностно контролировала любые процессы на кухне и в зале. А вчера увидела, как Марианна и остальные превосходно справляются самостоятельно.

Рядом я нащупала посапывающую Квоки.

— Эй, — ткнула ее. — Ладно я проспала, а ты то куда? Разве тебе не положено с рассветом трубить о своем пробуждении?

— Это петухи делают, а я курица, — накрылась крылом фамильяр. — И вообще, те пернатые по ночам в злачных заведениях твоих посетителей не обклевывают.

— Зачем? — поморщилась я. Ну да, у нас не очень взыскательная публика и нет охранника, зато я ведьма под покровительством воинственного полу-тролля. А как виртуозно моя кухарка орудует скалкой, закачаетесь. — Ты нам так всех клиентов распугаешь.

— Подвыпившие вампиры не наша целевая аудитория, — все также вяло отвечала птица. — Они крови нахлебаются, а потом клыками меряются.

Познания Квоки в таких делах настораживали, и словечки эти от Крейвена… Чтобы та не чирикала, но Роудсон ей все-таки нравился.

— Пойду и прогуляюсь на кухню, — шепнула ей. — Надо хозяину дома завтрак приготовить.

— Мне кажется, что ты забываешь наш последний разговор, — тут же проснулась пернатая подружка. — А как же независимость, непоколебимость и прочее?

Я вспомнила, как Уильям переступил через себя и нашел в себе силы извиниться. Дракон повел себя благородно, несмотря на то, что по факту был прав. Я же хороша, вспылила на пустом месте, потому что мне было стыдно из-за вышедшего из-под контроля Гордона. «Сама придумала — сама обиделась», — девиз прошедшего вечера.

— Что-то память меня подводит, — стала пятиться к двери. — Вечно забываю, что с этим надо что-то делать.

— Ща как клюну, вмиг проснется, вплоть до родовой, — зловеще предложила курочка.

Встала, видимо, не с той ноги. Да и будить ее было не самой лучшей идеей. Дед мне часто говорил, что мы, женщины как торнадо. И неважно, птица ты, кошка или ведьма. Если очнулась раньше, чем захотела, бойся мир — вступаем на тропу обвинений, сарказма и тупых истерик.

Пришлось пробежаться в халате, чтобы не пасть жертвой острого клюва фамильяра. Она с виду такая милая простушка из курятника, а на самом деле очень яростная наседка, способная на жестокую месть. Хотя… Это больше игра. Она бы никогда меня не обидела.

Выйти я вышла, но сразу врезалась в полуголого мужчину.

— Блэр! — удержал меня от падения Сеймур.

Ощутив на себе прикосновение чужих рук, выпрямилась. Я, конечно, барышня с опытом, но жизнь меня к такому не готовила. Я никогда не жила с кем-то и понятия не имела, что делать, если ты вцепилась в упругую кожу по бокам. Отпускать-то не хочется. Даже больше, будь моя воля, я бы ладонью провела по каменному торсу, разделенному на восемь идеальных кубиков. Благая Мира, проклятье, как же после такого завтрак готовить?

— Я думала, ты еще спишь, — жалобно проблеяла я и понурила голову.

Позор, как он есть.

— Нет, не стал тебя будить, — усмехнулся Уилл. — Хотел приготовить сюрприз.

Разгуливая в таком виде? Тогда он удался.

— Какой? — взметнулись мои брови.

— Вчера еда была превосходной, я и забыл, как это, питаться по-домашнему. Но раз дом мой, а ты гостья, то сегодня я встану у плиты. Пока не знаю, что из этого получится, но буду очень стараться.

Я вся разомлела. Ради меня? Мне действительно стало приятно. Не каждый мужчина отличит сковородку от кастрюли, а тут целое событие.

— А ты умеешь? — скептично прокричала Квоки, вышедшая из комнаты.

Не хватало только, чтобы она провела своими лапками возле своего же горла. Неловкость как рукой сняло.

— Я же сказал, буду очень стараться, — посмотрел на нее снисходительно драконище.

Возможно, мне показалось, но фамильяр заревновала. И что ей не нравилось в Сеймуре? Обходительный, милый, заботливый. Явно старался, чтобы произвести на нас впечатление. У меня и раньше были мимолетные интрижки, и Квоки относилась к этому свободно и без интереса, а сейчас ее словно подменили.

Мужчина еще раз обвел нас глазами и скрылся за соседней дверью. Я не стала стоять как истукан, решила принять душ, а потом одеться.

Нас обоих явно влекло к друг другу, но я одергивала себя, что это временно, потому что работаем вместе. Да и он один из немногих,

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ловушка менталистов - Татьяна Антоник.
Книги, аналогичгные Ловушка менталистов - Татьяна Антоник

Оставить комментарий