Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — ответила она. — Я пришла сообщить тебе, что, если очки не будут уничтожены, мы начнём действовать.
— С каких пор морфы стали предупреждать о начале военных действий? — тут же спросил я.
— Мы даём роду Тьер одуматься, — ответила она.
— Что мы получим взамен?
— Нейтралитет, — ответил она.
— Который морфы снова разорвут? Нет, меня это не интересует. — И сузив глаза сказал. — Знаешь, я думаю ты пришла сюда, потому что твоё руководство боится, что ваша попытка нашего устранения провалится, и тогда эти очки появятся во всех странах.
Юлизея дернулась, услышав мои слова. Это дало мне основание полагать, что я оказался прав.
— А что, если я расскажу тебе кто заказал убийство Элин? — сделав непродолжительную паузу спросила Юлизея.
— Кто? — спросил я.
— А-а-а, — произнесла с ухмылкой Юлизея. — Вначале договор.
— Рано или поздно я и так узнаю кто за этим стоит. Но неужели ты и вправду думаешь, что жажда мести меня обуяла до такой степени, что я подставлю род в угоду своим чувствам? Вероятно, ты плохо меня изучила.
Улыбка на лице Юлизеи вмиг исчезла.
— Я хотела разойтись с тобой по-хорошему, — встав сказала она. — Но видимо я тебя и впрямь переоценила, раз ты не видишь дальше своего носа.
— Граф Фисто передавал тебе привет, — улыбнулся я.
— Ооо, и как он поживает? До сих пор мечтает о мести? — спросила она.
Тем временем я, окружив себя магическим щитом, сказал
— С твоей стороны было глупо приходить сюда, не подумав об охране.
В тот же миг в комнату вошли Анри, Зес и Аяна.
— Ты не посмеешь! — прошипела Юлизея. — Мои люди находятся на улице и придут мне на помощь.
Я перевёл взгляд на Аяну, и она, поняв, чего я от неё хочу, крикнула.
— Заносите!
В комнату вошёл один из энергетиков боевой звезды, и бросил на пол полный мешок, из которого выкатилась голова.
— Сдавайся.
— Чтобы что? Чтобы граф меня самолично убил? Этому не бывать!
Она сорвала с шеи амулет и бросила себе под ноги. В доме раздался страшный грохот, и на некоторое время вспышка света ослепила нас.
— Исцеление! — воскликнул я, но было уже поздно. Юлизея покончила с собой.
Она использовала что-то похожее на мои гранаты. А то, что морфы смогли узнать секрет их создания, после мятежа Романова было не удивительно. Думаю, сейчас во всём мире знают о способе их создания.
— Анри, ты как? — спросил я, когда друг наклонился над опалённым телом Юлизеи.
— Она мертва, но мне хотелось самому вырвать ей сердце, — ответил он. — На что она рассчитывала, придя сюда?
— Думаю, она поверила в свою безнаказанность, и забыла об элементарных мерах предосторожности. А может верила, что мы и впрямь подпишем новый договор. Ведь тогда твой план не удался бы.
Анри некоторое время смотрел на труп, после чего плюнул на него и со всей силы стал бить его ногами.
— Сука, тварь, тварь! Как ты могла! Сууукааа, — сорвался на крик Анри.
Я кивнул Зесу, и когда он встал рядом с другом, направил в него полусонную дозу энергии, чтобы он успокоился.
Зес успел поймать Анри, прежде чем он упал бы на тело Юлизеи.
— Анри, ты отомстил. Твой план удался, — успокаивающим голосом сказал я. — Ты сам не раз говорил, часто главное результат, а как ты его добился не столь важно.
Когда Анри успокоился, а тело унесли, он сказал.
— Нужно послать сообщение Светлару. С морфами пора кончать.
Я кивнул, и оставив Анри приходить в себя, написал зашифрованное сообщение Сереку. Он уже был в курсе, что нужно делать. В тот же вечер я отправил Орлову целый ящик очков с подробной инструкцией для чего они нужны.
Глава 2
Букингемский дворец
« Дзинг» — раздался звон позолоченного металла, врезавшегося в стену. На поднявшийся шум в кабинет заглянул охранник. Поняв, что госпожа находится не в духе, а её жизни ничего не угрожает, прикрыл дверь.
Все её грандиозные планы рассыпались прахом. Юлизею, её лучшего агента убили. И как убили? По глупости! Надо же было додуматься приехать к Тьеру, не обеспечив себе безопасность.
«Не уследила!» — корила себя Виктория. Юлизея заигралась, а она этого не увидела. И теперь надо в срочном порядке думать кем заменить Людмилу Рюрикович, в чьём обличии та прибывала достаточно долгое время.
— Вика, ты у себя?
— Да, Карл, — ответила она. Подняв глаза, она увидела нахмурившееся лицо мужа. — Я как раз собиралась идти к тебе.
— Что по переговорам с Тьер? Ты смогла договориться с ними?
— Возникли небольшие трудности. Но я решу этот вопрос.
— Да? — с иронией спросил Карл. — А как ты собираешься решить это?
На стол легло письмо, в котором говорилось о том, что по всем странам стали продаваться артефактные очки.
— Ты понимаешь, что это конец всему?
— Что нам делать? — с бледным лицом спросила Виктория.
— Тебе? Тебе уже ничего! — цедя сквозь зубы прошипел Карл.
— Ты убьёшь меня?
— Вика, я очень сержусь, но ты моя жена! И ты носишь под сердцем моего ребенка. В общем, — немного подумав сказал Карл, — я отправлю тебя в отпуск, а Тьерами и Славянской империей займусь сам.
* * *
Вечером того же дня Орлов прислал мне письмо с благодарностью за подарок. И в нём же сообщил о намерении заказать несколько сотен таких очков. Я написал ему стоимость одной единицы и что как только деньги будут переведены мы вышлем ему их.
Светлар через Смирнова запатентовал изобретение, поэтому я не переживал, что кто-нибудь наладит их производство. Торговая гильдия следила за тем, чтобы авторские права не нарушались. Если такой злоумышленник появлялся, правительство страны, в которой он живёт, должна была арестовать всё его имущество, после чего лишить жизни, предав позорной смерти через повешение.
Но если никаких мер государство не предпринимало, то Торговая гильдия накладывала санкции, и торговцы из этой страны не могли купить ничего у соседей, не продать им что-либо.
Были конечно нюансы, но за мной стоял РОД, и угрожать мне было чревато.
— Что читаешь? — спросила меня Аяна.
— Уже заканчиваю, — ответил я. — Мне осталось озадачить Столярова, отправить это письмо Орлову и всё, я свободен. Как у тебя дела?
— У меня наконец-то получилось создать земляное копье, — с радостью ответила Аяна.
— Поздравляю, покажешь? — спросил я.
— Я из-за этого к тебе и пришла. Хочу похвастаться своими успехами.
Я хотел ответить ей, что так-то ты почти полгода ничего создать не могла, но не стал вредничать, и поднявшись из-за стола пошёл с ней на задний двор.
— Земляное копье, — произнесла
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Разорённые земли - Фред Сейберхэген - Фэнтези