Читать интересную книгу Предположение - Аврора Роуз Рейнольдс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 63
и поклялась, что, как только я освобожусь от этого образа жизни, следующему мужику, который скажет это, я отобью хозяйство.

— Ладно, мне пора идти. Вернусь только через две недели, — сказал Сид, когда мы стояли в холле.

— Счастливого пути.

Его глаза изучали мое лицо. Он открыл и закрыл рот, как будто собирался что-то сказать, но вместо этого покачал головой, поцеловал меня в щеку и пошел по коридору, бормоча что-то себе под нос.

Тесса появилась из-за угла через пару секунд с самодовольной улыбкой на лице. Мне было неприятно признавать это, но выглядела она прекрасно. Кожа блестела молодостью и здоровьем. Густые черные волосы доходили до самой задницы. Уголки ее глаз изгибались, демонстрируя азиатско-американское происхождение.

— Ты готова? — спросила она, оглядывая меня с головы до ног.

Я старалась не закатывать глаза, заходя в комнату вслед за ней.

Получив первые заказы, мы отошли в сторону, пока мужчины разговаривали. Я давным-давно научилась отключаться. Мы исполняли роли услады для глаз, и на этом все. В дверь постучали, и я поняла, что напитки уже принесли. Тесса открыла дверь пошире, и мужчина, который принес поднос, оказался мне незнаком. На вид ему было лет тридцать пять, у него были длинные лохматые черные волосы и карие глаза.

Когда он поставил поднос на столик в углу, то повернулся и сделал нечто странное, что заставило меня посмотреть на него внимательнее. Его рука потянулась за спину, он посмотрел на мужчин, которые все еще разговаривали. Когда его взгляд остановился на мне, он улыбнулся и вышел из комнаты. Я посмотрела на Тессу, не заметила ли она чего-нибудь странного, но она занималась раздачей напитков и флиртом с клиентами.

Как только мужчины выпили, мы снова отошли в сторону. Время от времени они задавали мне вопросы о клубе, и я рассказывала им все, что знала. Примерно через полчаса после того, как они выпили первые напитки, я позвонила и заказала еще. На этот раз, когда парень вошел, он сделал то же самое — спрятал руку за спину, глядя на стол. Я понятия не имела, кто он такой, но собиралась выяснить это, как только клиенты уйдут.

Одному из мужчин позвонили, и он вышел из комнаты, а вернувшись привел еще одного человека. Они присели. В следующий раз меня позвали, чтобы заказать бутылку виски «Чивас Регал Роял Салют». Один стакан этой дряни стоил около шести сотен долларов — то есть больше десяти тысяч долларов за бутылку. Я сделала заказ и стала ждать доставку.

Когда раздался стук в дверь, я открыла ее, и тот же самый человек вошел и поставил поднос на стол. Я наблюдала, будет ли он проделывать прежние манипуляции. Конечно же, он повернул голову к столу, а его рука потянулась за спину, но на этот раз он приподнял куртку и вытащил что-то черное.

Мне потребовалась секунда, чтобы узнать этот предмет, но к тому времени было уже слишком поздно. Он выпустил четыре пули быстрой очередью, затем повернулся и выстрелил еще раз, попав в Тессу. Я закричала, когда он направил на меня пистолет, и, не думая, пригнулась и выбежала из комнаты так быстро, как только могла. Я почувствовала, как одна пуля просвистела мимо, когда я повернула за угол, и еще одна, когда вбежала в главный зал клуба.

Я заметила Мика. Его глаза тут же расширились, и я заорала во всю глотку:

— У него пистолет!

Все начали кричать и разбегаться в разные стороны. Я налетела на твердую стену, а когда подняла глаза, увидела, что это Линк. Он обнял меня за талию, повернулся и толкнул меня за барную стойку. Споткнувшись на каблуках, я упала на колени и сильно ударилась об пол. Забралась под прилавок и свернулась калачиком, дрожа от страха за свою жизнь. Люди продолжали кричать, но выстрелов больше не было. Не знаю, как долго я так просидела, но, казалось, прошла целая вечность, пока не послышались полицейские сирены.

— Отэм, — Линк назвал меня настоящим именем, вырывая из объятий ужаса.

Я убрала руки от лица, когда он присел передо мной.

— Вы его поймали?

Он покачал головой, протягивая мне руку. Я не шелохнулась. Я была в безопасности и не хотела двигаться с этого места.

— Ну же, Ангел. Он ушел.

Я покачала головой.

— С тобой ничего не случится. Честное слово, ты в безопасности.

Я сглотнула комок в горле, крепко зажмурившись:

— Тесса? — спросила я. Он прикрыл глаза и опустил голову. — Нет, — прошептала я, качая головой. — Нет.

— Мне жаль, Ангел, — тихо сказал он.

— Но почему?

— Не знаю, но полицейские уже здесь. Ты должна выйти и поговорить с ними, — мягко велел он, снова протягивая руку.

Я кивнула, неохотно принимая её. Несмотря на то, что Тесса мне не нравилась, она не заслуживала того, что с ней случилось. Никто из присутствующих не заслуживал.

— Я должна была попытаться помочь ей.

— Ты бы ничего не смогла сделать, — сказал Линк, и я перевела взгляд с пола на него. Он покачал головой, обнял меня за плечи мускулистой рукой и подвел к барному стулу.

Я сидела там, пока подошедшие через пару минут полицейские не сказали, что им нужно поговорить со мной в участке.

— Может, она оденется? — спросил у одного из детективов Линк. Он отдал мне рубашку и не отходил от меня.

— Конечно, — пробормотал парень.

Я соскользнула со стула и в оцепенении поплелась в раздевалку. Внутри все девочки прижимались друг к другу, плача. Я не знала, что им сказать; большинство из них были друзьями Тессы. Я чувствовала себя ужасно из-за того, что они потеряли свою подругу, но не была уверена, что они захотят выслушать мои соболезнования.

Я подошла к своему шкафчику и начала снимать чулки, и тут одна из девушек подошла и обняла меня. Потрясенная, я обняла ее в ответ, и еще больше девочек собрались вокруг меня. Несколько минут мы все стояли молча. Большинство плакали, а парочка бормотала, что все будет хорошо. Я не была уверена, что все когда-нибудь снова будет хорошо; я только что видела, как погибли пять человек, и была счастлива, что все еще жива.

— Я должна пойти с полицейскими, — сказала я девочкам, которые словно и не собирались меня отпускать.

Через секунду одна за другой они начали отходить от меня, ободряюще обнимая напоследок.

— Позвони, если захочешь поговорить, — сказала Эльза, протягивая визитную карточку с ее личными контактами.

Я долго смотрела на неё, потом кивнула. Я никогда по-настоящему не дружила ни с одной

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Предположение - Аврора Роуз Рейнольдс.
Книги, аналогичгные Предположение - Аврора Роуз Рейнольдс

Оставить комментарий