Читать интересную книгу Ведьма из Ильмаса (СИ) - Мирошник Ксения Викторовна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 68

— Ты поедешь со мной, — сказал Клинт, предлагая мне руку, — путь не близкий.

Я обернулась на горящие окна и улыбнулась Майе, которая наблюдала за нами. Неважно, что мое сердце готово выпрыгнуть из груди от страха, пусть хоть подруга видит, что я креплюсь. Клинт посадил меня перед собой и направил коня вслед за друзьями.

Ночь показалась мне бесконечной и жутко холодной. Пальцы на руках перестали двигаться, а тело оцепенело. Хорошо хоть ветер дух в спину и все его порывы доставались Клинту. С рассветом мы приблизились к небольшому городу, окружавшему поместье Макгигонов. Миновав городские ворота, Арас, возглавлявший нас, замедлился. Мы осторожно, словно крадучись, продвигались по еще спящим улицам. Я впервые была в Сатии, центре Урии, поскольку старалась держаться подальше от братства, живущего в его окрестностях. Если бы не эта напыщенная дубина, которая вытащила меня из теплого дома, я бы никогда по доброй воле не ступила на улицы этого города.

Мы остановились у приземистого домика на окраине. Арас спешился и отдал поводья Отису. Клинт тоже спустился на землю, а вот для меня это стало проблемой. Я буквально примерзла к седлу, и шевелиться была не в состоянии.

— Она совсем замерзла, — сказал Клинт.

— Я разведу внутри огонь, — ответил Отис и вошел в дом, предварительно привязав лошадей.

Я заставила себя спуститься на землю и подойти к входной двери, надеясь на тепло от камина. Арас не торопился последовать за нами. Он тяжело вдохнул и прикрыл глаза, словно что-то мешало ему переступить порог. Мне стало не по себе. Клинт мягко подтолкнул меня в спину, и я вошла в дом.

Внутри все было перевернуто, мебель сломана, посуда побита, разодранная в клочья одежда валялась на полу. Я медленно осмотрела комнату, в которой оказалась. Волосы встали дыбом на затылке. Здесь произошло что-то страшное. И не нужно быть магом, чтобы понять это. Переместив взгляд в дальний угол, я застыла. Дикий ужас просыпался где-то внутри меня и заставлял сердце замирать. Стены были забрызганы потемневшей кровью, пол буквально залит ею, а еще в её липкой жиже, которая издавала жуткий запах, лежало что-то похожее на части человеческого тела.

Я попятилась и наткнулась на могучую грудь Араса Макгигона, который тоже смотрел в тот же угол.

— В другой комнате та же картина, — тихо сказал он. Теперь я поняла, чем он был так встревожен.

— Что здесь произошло? — отстраняясь от него, спросила я.

— Это тебе и предстоит выяснить, ведьма.

Я сотни раз слышала это обращение, но из его уст это каждый раз звучало, как нечто омерзительное.

— Отис, приведи его, — велел Макгигон, и его друг исчез за одной из дверей.

Спустя мгновение он ввел под руку сгорбленного мужчину. Мне показалось, что сознание этого человека находилось где-то не здесь, где-то в другом мире. Глаза его блуждали в каком-то безумии, ни на чем конкретном не останавливая взгляда, руки тряслись, кожа была белой, словно снег, что сыпал с неба.

— Этот человек был свидетелем произошедшего, узнай, что он видел, — сказал Арас, усаживаясь на стул.

— Я так не работаю, — указала я на него, — я должна остаться наедине с этим человеком.

— Этому не бывать! — Арасу не понравилось, что я пыталась устанавливать свои правила, но здесь я не дам слабину. Пока никто не видел моей магии, я в относительной безопасности.

— Тогда, ты ничего не узнаешь!

— Я должен видеть!

— Или выходи из дома, или вези к монахам! — Твердо сказала я. Или мне только казалось, что я достаточно тверда.

Медовые глаза сверкнули яростью, но он не напал, обдумывал мои слова. Я решила помочь ему принять решение:

— Мне ни к чему лгать тебе. Я расскажу все, что узнаю. Для этого я здесь.

Арас посмотрел поочередно на друзей, и, получив молчаливое согласие, поднялся со стула. Он все еще был недоволен, но мне хотелось верить, что я не оставила ему выбора.

— Мы будем за дверью.

Мужчины снова надели плащи, и вышли в прохладное утро. Я скинула капюшон и подошла к разожженному Отисом огню. Пальцы покалывало, они чесались, щеки пылали. Снаружи вроде уже было тепло, но все мои внутренности заледенели. Быстро не отогреться, но и затягивать не хотелось. Я все еще наивно полагала, что меня отпустят, после того, как то, зачем меня сюда привезли, будет сделано.

— Что же ты видел? — пробормотала я, поворачиваясь к мужчине.

Его усадили на стул, где он и оставался, не подавая признаков жизни, иных, кроме дыхания. Сбросив напряжение, я приблизилась. Он едва заметно дрожал, хотя, мне казалось, что со времени происшествия, которое его так напугало, прошли, по меньшей мере, сутки.

— Посмотри на меня, — прошептала я, но мужчина никак не отреагировал на мой голос. Мне самой пришлось развернуть его лицо к себе. — Открой мне свою тайну!

Я ощутила, как по лицу прошло легкое дуновение магии, узоры на лбу и щеках вспыхнули мягким сиянием, глаза слегка защипало. Я позволяла дару проявляться медленно, очень осторожно, вдвойне осторожно. В Сатии очень опасно, вдруг, монахи способны почувствовать мою силу. Хоть и не сразу, но я смогла полностью завладеть вниманием мужчины. Он смотрел в мои глаза, теперь похожие на синее неспокойное море, и был готов раскрыть разум. Что-то настораживало меня и пугало, но я не остановилась. Очень аккуратно я пробиралась сквозь воспоминания, начиная задолго до того, как здесь произошло это чудовищное событие. Хорошо, что я не видела тела, внезапно пришла мне в голову мысль, но я рано обрадовалась. Приближаясь к той ночи, я наткнулась на темный туман или что-то вроде дыма, который не позволял мне рассмотреть, виденное этим человеком. Странно. Такое со мной впервые. Я немного надавила, потом еще и прорвалась, наконец, сквозь темную дымку.

Меня захватил хаос. Крики, кровь, визг. Здесь были две женщины. Пожилая и довольно молодая. Дом принадлежал пожилой, она варила травы, но не в этой комнате. В сокрытой. Ведьма! Молодая пришла одна, скрываясь в ночи. Одета богато, красивая, совсем юная. Что-то в ее лице показалось мне знакомым, но я отбросила эту мысль. Человек, в чьей памяти я копошилась, муж ведьмы. Плохо.

Снова туман. Он плотный, вязкий, у меня заболела голова, все в глазах поплыло. Снова крики, плачь, кровь. В доме посторонний, что-то ищет. Никогда еще мне не приходилось прилагать столько усилий, чтобы хоть что-то увидеть. Я не могла разглядеть полную картину, обычно это не проблема. Дымок из его сознания пощекотал ноздри. Очень странно, даже страшно. Что это? Чужак мучает ведьму, а ее гостья плачет на полу. Ему что-то нужно, но я не слышу слов. Совсем не по себе. Я хочу покинуть этот разум, хочу покинуть этот дом. Такого в моей жизни еще не было. Дальнейшее заставило меня завизжать, что есть мочи. Чужак истязал несчастных женщин, не убил быстро, не убил милосердно. От подобного недолго обезуметь. Муж ведьмы смотрел на происходящее, не в силах помочь. Он уже не оправится, никогда. Внезапно, чужак повернулся и словно посмотрел прямо на меня. Очередной крик застрял в горле. Я задышала часто, все быстрее и быстрее, а потом меня буквально выбросило из дверей дома.

Столкновение с землей было болезненным, но даже оно уже не сможет остановить мое бегство.

— Что случилось? Что ты видела, ведьма? — спросил Арас.

Ненавижу, ненавижу его всем сердцем. Ненавижу за то, что так высокомерен, ненавижу за то, что так надменен, ненавижу за то, что привез меня сюда, ненавижу за то, что вообще постучал в мою дверь. Я хоть и с трудом, но поднялась на ноги, подошла к нему и заглянула в ненавистное лицо.

— Ария! Меня зовут Ария! — гневно сказала я. — И я ничем не смогу тебе помочь.

Единственной мыслью сейчас было бежать со всех ног. Бежать из Сатии, бежать из Урии, бежать как можно дальше из Мираноса. Необходимо вернуться домой, забрать Майю, и бежать. Эти мысли помогли мне вскочить в седло.

— Будь ты проклят, Арас Макгигон! — Слезы горечи стояли в моих глазах. — Будь проклят за то, что пришел ко мне. Ты погубил меня!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ведьма из Ильмаса (СИ) - Мирошник Ксения Викторовна.
Книги, аналогичгные Ведьма из Ильмаса (СИ) - Мирошник Ксения Викторовна

Оставить комментарий