Читать интересную книгу Страна волшебных камней (СИ) - Алёна Петра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
почти вплотную к дороге, защищали от обжигающих солнечных лучей. Легкий ветерок обдувал раскрасневшееся лицо юноши. Внезапно слева лес расступился, и Дима увидел ту прогалину, которая в прошлый раз привлекла его внимание. Он уже готов был проехать мимо, но любопытство взяло верх, он направил велик в сторону холма. Через несколько метров пришлось слезть: земля, прикрытая травой, была изрыта ямами и кочками.

«Холм как холм, ничего примечательного. Зачем надо было запрещать мне сюда ездить?» — недоумевал Дима. Он прошёл сначала в одну сторону, потом в другую, обошёл вокруг, поверхность холма была одинакова покрыта зелёной травой, без каких-либо углублений или скрытых дверей, как представлял себе Дима. «Почему тогда бабушка запрещал мне сюда ездить?» — не мог он никак понять. Он решил забраться на него, чтобы до конца утолить свое любопытство.

Внезапно с вершины открылся удивительный пейзаж: впереди виднелся исполинский кедр, густой лес куда-то пропал, на его месте раскинулась роща необычных деревьев, листья которых звенели на ветру, словно стеклянные. Дима зажмурился, приоткрыл один глаз, но вид не поменялся, он развернулся назад — ничего не изменилось, спустился с холма, но все осталось прежним.

— Что? Что произошло? — он растерянно повторял одно и то же, ничего не понимая.

Сам холм куда-то исчез. Дима стоял посреди незнакомого леса на узкой тропинке. Куда идти? Что делать? Мысли вихрем проносились в голове. Он сел на землю, попытался успокоиться. Паника понемногу начала отступать под давлением разума, требующего незамедлительно искать объяснение происходящему. Дима встал, снова огляделся и решил идти к огромному кедру: там он заметил какое-то движение, да и тропинка, на которой он стоял, торопливо убегала вперёд именно в эту сторону.

Белые стволы деревьев напоминали берёзы, но без чёрных вкраплений, листья будто вырезанные из прозрачной бумаги, искрились и переливались на свету. Дима даже сорвал листок, понюхал, помял его, листик как листик, только цвет не зелёный.

Чем ближе он подходил к исполинскому дереву, тем меньше верил в происходящее. Сначала ему показалось, что перед деревом — зеленый холм, но по мере приближения холм обрастал очертаниями крыльев, тела и уродливой большой головы.

«Да это дракон!» — вскрикнул Дима, но тут же зажал себе рот рукой. И правда, на поляне, распластавшись во весь рост, лежал зеленый дракон. Судя по закрытым глазам, он либо спал, либо дремал. Рядом, приставив лестницу к дракону, стоял светловолосый юноша и мыл его чешуйки.

Дима не решался подойти ближе, но и орать издалека тоже не хотел. Медленно ступая и стараясь не шуметь, он приблизился к парню.

— Эй, привет! — почти шёпотом окликнул он.

Парень резко оглянулся, потом испугался, но взял себя в руки, и соскочив с лестницы и отвесил витиеватый поклон.

— Здравствуй, чужестранец! Меня зовут Лейдан Наугрим. Чем я могу помочь?

— Меня зовут Дмитрий Савельев, и я хотел бы узнать… — Дима замялся, что именно спросить, где он оказался или как попасть домой? Куча вопросов промелькнула в голове. — Я хотел спросить…. Как называется это место?

— Это? — парень показал указательным пальцем на место, где стоял. — А-а-а-а, вы, наверно, заблудились? — протянул юноша. — Вы находитесь в Лазурной стране, или ещё её называют страна Сапфира. Я помощник Хранителя камня, — юноша был явно горд последним.

Дима, конечно, ничего не понял из сказанного, но теперь вместо вопросов решил объяснить ситуацию.

— Понимаешь, я… эээ… я не знаю, как сюда попал, и первый раз слышу про такую страну. Меня, видимо, как-то перекинуло в вашу реальность, потому что у нас в мире такие, — и он показал пальцем на дракона, — давным-давно вымерли.

— Вот это да! — Лейдан даже присвистнул. — Давненько у нас не случалось такого. Не хочу тебя расстраивать, но это очень, очень плохо. Тебе надо срочно к Хранителю, он тебе все объяснит. Конечно, мог бы и я, но Вальгинда надо предупредить.

Юноша направился к дереву, показывая рукой следовать за ним.

— А он точно меня не съест? — покосился Дима на дракона.

— Нее, что ты! Он же не неразумное животное, наш Дин-до умный и интеллигентный дракон. Да, Дин-до?

Огромная голова довольно заворчала.

Успокоенный Дима пошёл вслед за Лейданом и краем глаза увидел, как огромный глаз дракона дрогнул и приоткрылся. Сердце предательски замерло, но дракон, как кошка, лениво потянулся и продолжил дремать.

— А он что ручной? — спросил Дима, подходя ближе к дереву.

— Ну да. Дин-до — наш защитник. Он из семьи Благородных драконов, его семья живёт в Заоблачных горах, они редко спускаются к людям. Но Дин-до, наоборот, очень любит общение, особенно когда к нему относятся с почтением и делают комплименты, — Лейдан хихикнул. — Даже драконам не чужда самовлюбленность.

Они поднялись по винтовой лестнице, которая обвивалась вокруг ствола, к широкой площадке на высоте примерно трехэтажного дома. Выполненная полностью из дерева, терраса, как мягким ковром, была усыпана ровным слоем листьев. Тонкие прутья перил сплетались в причудливое, ажурное кружево. Навстречу им вышел высокий старец, с белоснежными волосами и длинной бородой. Для такого почтенного возраста у него была неестественно величественная осанка и очень плавная походка, будто он плыл, а не шёл.

— Здравствуй, мой дорогой друг! — поприветствовал он Лейдана и тут же обратился к Диме: — А вы, я вижу путешественник. Рад приветствовать вас! Моё имя Вальгинд, я Хранитель камня. А как вас занесло в такую даль? Из страны Изумруда путь неблизкий.

— А меня зовут Дима, но я не из страны Изумруда, я из России и каким-то образом оказался здесь. Я понимаю, что попал в другой мир, но как мне вернуться обратно? Мне срочно нужно домой.

— Ты же сказал: тебя зовут Дмитрий, — возмущённо зашипел Лейдан.

— Полное имя Дмитрий, а сокращённо Дима, — так же шёпотом, чтобы не отвлекать хранителя, ответил Дима.

Лицо Хранителя помрачнело, а серые глаза спрятались за лохматыми бровями.

— Давно у нас не было разрывов в пространстве, а это значит только одно.

Он повернулся к центру площадки и выставил правую руку вверх, будто звал кого-то. Из кроны дерева спустилась прозрачная сфера.

— Она пустая, — сдавленным голосом заметил Лейдан.

Вальгинд замер, закрыв глаза. Ребята тоже молчали. Дима вообще ничего не понимал.

— Камень мог украсть либо Хранитель, либо ученик. Никто больше не знает заклинания, чтобы открыть сферу, — наконец заговорил Хранитель. — Путешественник, мне придётся тебя расстроить, но вернуть тебя домой без камня я не в силах.

— Как? Почему? — Дима ловил воздух ртом и не мог вспомнить нужные слова.

— Отсутствие хотя бы одного камня нарушает магическую оболочку, которая защищает наш мир от существ извне. Нужно как можно

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Страна волшебных камней (СИ) - Алёна Петра.
Книги, аналогичгные Страна волшебных камней (СИ) - Алёна Петра

Оставить комментарий