Читать интересную книгу Кодекс Крови. Книга III (СИ) - М. Борзых

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
ответил на звонок сразу же, подтвердив согласие прибыть на место вовремя. Со своими делами он справился ещё днём, поэтому проводил время в праздности. Выдрин пообещал прибыть прямо ко времени, а если не успеет, просил не ждать его. При этом на фоне у него раздавались счастливый женский смех и звон бокалов.

Татьяну и Макара, так звали семилетнего оболтуса, я застал за уборкой после закрытия таверны. На мою просьбу взять выходной и слетать на дирижабле в Абрау они ответили сдержанным согласием. Мальчишка не выдержал первым, завизжав от радости:

— Мама! Ди-ри-жабль! Мы полетим! — он кружился вокруг своей оси, расставив руки в стороны.

Татьяна была настроена не так оптимистично. Она посматривала на меня с опаской:

— Вы тоже узнали про завещание и алтарь?

— Узнал, — не стал я кривить душой, — но меня он интересует не с целью наследства.

— Все так говорят, но последние лет сто регулярно кого-то ловят за различными ритуалами на окрестных землях, — тётка метала в меня подозрительные взгляды, — ваше желание сорваться туда среди ночи в компании меня и сына не добавляет к вам доверия. Вы собираетесь принести нас в жертву?

А такой поворот мыслей я даже не мог предположить.

— Мне нет необходимости будить алтарь, Татьяна, — я снял пару стульев со стола и поставил друг на против друга, усаживаясь сам и предлагая присесть пиратке, — я уже сейчас мог бы взять главенство в роду Виноградовых по праву крови, силы и наличию родового дара, но я дал клятву своему тотему и не собираюсь отступать от неё. Я — Комарин и всегда выполняю взятые на себя обязательства.

Макар прекратил носиться по залу и стал прислушиваться к нашему разговору. Он ощутил настроение матери и не отходил от неё далеко в неосознанной попытке встать на защиту в случае необходимости. Настоящий мужчина растёт.

— Тогда зачем мы вам там? — уже менее настороженно уточнила Татьяна, усаживаясь на стул.

— Стараниями Геральдической службы я проверил почти две сотни человек, в чьих жилах течёт кровь Виноградовых, и не нашёл ни одного, который бы удовлетворил Винограда в качестве главы рода, — я указал на серьгу в ухе, внимательно наблюдая за реакцией пиратки.

Та нахмурилась, рассматривая серьгу в форме виноградной грозди, видно было, что Татьяна пытается что-то мучительно вспомнить. Я не торопил женщину. Спустя пару минут она вскинула на меня потрясённый взгляд:

— Он общается с вами!

Я кивнул, подтверждая её слова.

— Всё равно не понимаю, — она тряхнула головой, сбрасывая оцепенение. — Зачем мы вам и зачем нам в Абрау?

— Я — маг крови, — принялся объяснять свою идею, — мне нужны достаточно чистая кровь Виноградовых и алтарь рода для проведения ритуала поиска вероятного нового главы, чтобы выполнить обещание, данное Винограду. С жертвоприношением это никак не связано, но по стакану вашей свежей крови мне понадобится. С нами будет лекарь, она проконтролирует, чтобы вам ничего не угрожало.

— Боюсь, не выйдет у вас ничего, — со вздохом констатировала Татьяна, — крови-то нам не жалко, а вот доступ в Абрау императорским указом закрыли после нескольких очень мерзких попыток пробуждения алтаря. Ходили слухи, что там реально двух человек зарезали для напитки алтаря кровью, — пиратку передёрнуло от сказанного, но она упрямо сжала губы и чуть вздёрнула подбородок, — мы, конечно, перешли к вам в род, но ребёнка во что-то незаконное я втягивать не буду.

Я грустно улыбнулся, наблюдая такое простое и такое естественное проявление материнской любви. Михаил лишился матери в десять лет, а своей настоящей матери я не знал.

— Мы поедем туда на законных основаниях, земли вокруг Абрау и родовой замок Виноградовых теперь принадлежат мне.

На этом препирательства закончились, и Татьяна с Макаром отправились собираться в дорогу.

* * *

Выдрин к вылету так и не явился, но как ответственный деловой партнёр отзвонился и слегка заплетающимся языком сообщил, что остаётся в Адлере налаживать производственные линии.

Проходящая мимо Белухина, краем уха слышавшая часть разговора, отреагировала мгновенно:

— Ты там только дочерних предприятий не наделай, наладчик!

Я рассмеялся, в который раз поражаясь умению этой прямолинейной, но доброй женщины находить меткие слова для любой ситуации.

— Баронесса, вы — мой кумир! — не удержался я от комплимента.

— Обожание принимаю деньгами или браками, а пока ты не определился, дуй на борт и пассажиров своих захвати.

Татьяна и Макар стояли чуть в стороне, держа в руках одну сильно потрёпанную дорожную сумку на двоих. Мальчишка восторженно глазел по сторонам, забывая временами закрыть рот. Увидев меня, Татьяна помахала рукой.

— Мы на этом полетим? — благоговейно уточнил Макар, глядя на белоснежный красавец-дирижабль с магическими пушками и парой двигателей по бокам.

— На этом, но экскурсию капитан обещала провести завтра, — я присел, чтобы быть на одном уровне с ребёнком, — сегодня придётся отправляться в свою каюту на отдых.

Макар так активно кивал головой, что стал похож на болванчик. Мы поднялись на борт по откидывающимся мосткам. На нижней палубе было людно, но нас провели по ступеням к пассажирским каютам. Не успели мы разойтись, как послышался голос Белухиной по громкой связи:

— Судари и сударыни, не забудьте пристегнуться ремнями в каютах. Сегодня над морем неспокойно, может болтать.

Баронесса оказалась права. Стоило подняться в воздух, как началась болтанка. Лекаря у нас с собой не было, поэтому все прелести морской болезни мы познали в полной мере. Через два часа такого полёта нас можно было показывать в качестве наглядных пособий по новым формам жизни с сине-зелёным цветом кожи.

Я не помню, как мы добрались до поместья Белухиной. Было уже ранее утро, но девушки встречали нас всем составом, даже Имяул вертелась под ногами, сразу облюбовав себе Макара в качестве нового друга по шалостям. Вот только по нашим лицам Светлана сразу догадалась, что с нами приключилось. Даже не задавая вопросов, Подорожникова принялась нас лечить. Сперва порция целительской магии досталась Макару и Татьяне, а уж потом нам с Тигровым. Мутить перестало, но общая измотанность организма никуда не делась, поэтому мы разбрелись спать.

Утро у нас наступило ближе к обеду. Я проснулся от мурчания одной пушистой белокурой особы, периодически вылизывающей мне лицо.

— Тыу обеущаул меняу чащеу кормить, — ткнулась мне носом в щёку кошечка.

— Малышка, я бы с радостью, но сегодня не могу, — честно признался эрге, — мне предстоит сложный ритуал, потребуется много крови.

— Яу могу пауйти с тоубоуй? — улеглась киса мне на грудь.

— Думаю, да! Присмотришь заодно за мальчиком, который прилетел вчера со мной? — попросил я Имяул.

— Дау, а ктоу он?

— Не поверишь, но мой двоюродный брат по матери, — поделился я с эргой хитросплетениями своего семейного древа.

— Семьяу? — уточнила для ясности кошечка. Ей наши человеческие степени родства были малопонятны.

— Семья, — подтвердил я.

— Тогдау присмаутрю, — мурлыкнула Имяул и тут же исчезла с моей груди.

Наскоро приняв душ, я отправился искать своих. По голосам нашёл их в той гостиной, где четыре дня назад приходил в чувство после грандиозной пьянки. Даже не верится, по ощущениям прошло не меньше двух недель, настолько насыщенными были эти дни. Мне в первые захотелось покоя, хотя бы ненадолго.

Ничего, проведу ритуал, узнаю, где искать нового главу рода для Винограда, и возьму перерыв хотя бы на недельку. Ах ты ж… у меня же ещё визит к императору. Ну вот после него точно возьму.

Как же я тогда ошибался.

Глава 2

К обеду погода только ухудшилась. Над морем бушевал яростный шторм, сизые тучи упали на землю, сливаясь с бушующими волнами и превращая весь мир в серую хмарь.

— Миш, ты уверен, что оно тебе надо? — Света вполголоса спрашивала у меня, разнося чашки, наполненные глинтвейном. Сей чудный напиток из красного вина, цитрусовых и различных специй Белухина приготовила тут же на открытом очаге. — Погода отвратная, может, сначала к императору, а потом вернёшься?

Я и сам раздумывал над этим вариантом. Погода, конечно, подгадила, но меньше чем в тридцати километрах находится такой нужный мне алтарь. Я нутром чуял, что он откликнется и поможет, главное — установить связь. Алтари, по большому счёту, были ничем иным как местом, которое сотни, а то и тысячи лет напитывали нужной энергетикой. В моём прошлом мире святоши и инквизиторы ставили замки на таких древних местах силы: святоши — на светлых, инквизиторы — на тёмных. А уж как они использовали эту силу… Я тряхнул головой, прогоняя непрошенные воспоминания, от которых в душе разливалась тёмная беспробудная ярость.

— Что у тебя с глазами? — услышал мысленный вопрос Тильды. —

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кодекс Крови. Книга III (СИ) - М. Борзых.

Оставить комментарий