Читать интересную книгу Fair Play (СИ) - Пожидаева Ольга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 96

— Майк! — рявкнул Фрэнк.

Я часто заморгал. Оказывается, все опять смотрели на меня. С трибуны донеслось противное девчачье хихиканье. А я… Я боялся опустить глаза, потому что, кажется, у меня встал. Мрак. Это совсем некстати. Шорты чертовски тонкие. Тихо, тихо, еще тише. Падай.

Падай, зараза. Мамин пирог. Отец выщипывает волосы из носа. Джошуа идет подрочить в ванную. О, отпустило… ну и то хорошо. Всегда срабатывает. Главное — не думать о ней.

— На позицию, Сторм.

Я занял место рядом с Дональдсоном. Фрэнк махнул рукой, и мы начали отрабатывать распасовку.

Это был ад, а не тренировка. Я выкладывался на двести процентов только, чтобы не возвращаться к тем нелепым фантазиям. Дерьмовая мотивация, надо отметить. Я должен был выкладываться, чтобы показать себя в лучшей форме тренеру, ребятам и хозяйке клуба. А я просто старался убиться насмерть, чтобы не приподнимались шорты. Не так я представлял себе свой первый день в МЮ. Совсем не так. И все из-за нее. Сначала такси, потом этот идиотский выговор при всех, а теперь еще и… Ну не то, чтобы она виновата в моей интимной проблеме… Хотя кто же? Это ж ее ноги я представляю… Стоп-стоп-стоп!

— Всем спасибо. Все свободны, — проговорил Фрэнк, и я выдохнул. — Кроме Сторма.

Вот дерьмо. Я подошел к тренеру, ожидая всего, чего угодно, только не разговора о погоде.

— Да, тренер.

— Выкладывай, в чем проблема? — спросил он без преамбул.

— Нет проблем.

А что я скажу? Правду? Я, знаете ли, почему-то хочу вон ту девчонку. Хотя она меня бесит до чертиков. А еще она — мой работодатель. А еще — редкая стерва. Но от этого еще сильнее хочется. А еще она — дочка вашего погибшего друга. А еще — любовница нашего капитана. Почему ему можно, а мне нет? Черт, ампутируйте мне мозг. И член. Нет, член оставьте, вдруг пригодится.

— Брось, Майк, что ты делал в аэропорту за три часа до тренировки? Это слегка безответственно, знаешь ли.

Дерьмо. Ну вот надо же было мне нарваться на эту заразу. Теперь придется откровенничать. Я снова вспомнил Марию под тем волосатым, и мое приподнятое настроение в паху тут же улетучилось. Оу! Надо взять на заметку. Не лучшая компания для мамы, папы и Джоша, но ведь эффективно. Тут не до сантиментов, когда непроизвольно выпирает.

— Такое дело, Фрэнк… Эмм… моя подружка… ну, я застукал ее… и теперь она — моя бывшая подружка, — промямлил я, стараясь смотреть в сторону трибун, а не на тренера.

Зря старался. В поле зрения попал Коннор, который стаскивал майку, направляясь к леди-боссу. А она спрыгнула с кресла и шла к нему навстречу. Кони попытался сгрести ее в потные объятья, но она вывернулась, звонко шлепнув его по плечу. Он игриво имитировал броски, она взвизгивала и отскакивала. Брачные танцы морских котиков. Я едва не закатил глаза.

— Это можно понять, парень, но ты уж соберись, — продолжал читать нотации Фрэнк. — Мы выложили за тебя немерено, да и твоя репутация… Я же знаю, на что ты способен — соответствуй.

— Да, тренер. Я в норме. Не повторится, — отвечал я, теперь уже предпочитая смотреть на Фрэнка, а не на озабоченных. Плохо старался.

Коннор провел обманный маневр и обмотал свою майку вокруг шеи жертвы. Она взвизгнула, начала хохотать и ругаться, когда он потянул ее к раздевалкам. Вот почему его не отчитывают? Что за дедовщина? Хотя он и не витал в облаках всю тренировку. Наш кэп — профи, как ни крути.

— Ладно, Сторм. Свободен, — тренер хлопнул меня по плечу. — И постарайся не задирать Мел. Хватит мне того, что она на тебя взъелась.

Я недоуменно взглянул на него.

— Свободен, Сторм, — повторил Фрэнк.

Я кивнул и пошел к раздевалке. Там сбросил форму и вошел в душевую. Парни ржали, обсуждая нашу с начальницей стычку. Я скорчил рожу, проговорив:

— Давайте, давайте, угорайте, считайте, что меня тут нет. Не стесняйтесь.

— Не переживай, Сторм, мы не из робких, хотя до Мел нам как до Пекина пешком, — смеялся Тэйлор.

— Она всегда такая дерзкая? — спросил его Круз. — Или это только Сторм будит в ней зверя?

— Всегда, — улыбнулся Коннор. — Но Сторм плюнул ей в кашу, поэтому Мелли не уймется, пока он не сожрет свое же дерьмо.

— Дьявол, Кони, какого хрена? Что я такого сделал? — у меня начали сдавать нервы.

Я не особо понимал, как эта зараза может испортить мне жизнь, но неизвестность пугала еще больше. Пугала? Я что, боюсь ее? В ней килограмм костей и литр крови, а в остальном она, видимо, состоит из вредности и капризов.

— Увидишь, старик, увидишь, — «успокоил» меня кэп. — Могу только посочувствовать. Сам когда-то прошел через это. Правда, ей тогда было десять, так что я отделался легким испугом. Вряд ли тебе так повезет.

Коннор вышел из душевой, посмеиваясь. Парни продолжали смеяться, перекрикивая шум воды, склоняя меня и так, и сяк. Крещение какое-то. Разведка боем.

— Хей, Майк, видишь, МакКинзи теперь приближен к телу. Может, и тебе однажды засветит удача, — гаркнул Дональдсон, который, как и я, видимо, отметил близкие отношения нашего капитана и мисс Спаркс.

— Заткнись, Круз, — обрезал его Тэйлор. — Ты понятия не имеешь… Короче, заткнись. Если Кони услышит нечто подобное, то проблемы Сторма покажутся тебе детскими игрушками.

— Ладно, Тэй. Я пошутил.

— Не надо так шутить.

— Олл Райт.

Я вздернул брови, соображая. Как интересно. Кони, видимо, не особо афиширует все это дерьмо. Хотя при команде не стесняется. Мило. Мы тут вроде как одна большая семья. Два голубя и невольные вуайеристы. Вот так Манчестер Юнайтед. Шекспировские страсти. Это называется: сбылась мечта идиота.

Я быстро вымылся, вышел из душа, оделся, схватил сумку и направился к выходу. В фойе снова наткнулся на парочку. Кони хихикал, как малолетка, уворачиваясь от шпилек, которые мисс Спаркс пыталась всадить ему в ботинок. Она старалась подобраться к нему и так и этак, и слева, и справа. МакКинзи подрыгивал и отскакивал в сторону, одновременно уклоняясь от ее пальцев, которыми девчонка пыталась схватить его за майку. В конце концов, он просто рыкнул и взвалил хохочущую девицу на плечо. Она оказалась ко мне лицом.

Черт. Заметила, что я глазею.

Ее глаза хищно блеснули, брови дернулись вверх, губы изогнулись в коварной ухмылке и…

Она мне, что, показала палец? Серьезно? Средний палец! Как это в духе важной начальницы.

Я сам не понял, как и зачем поднял руку и показал ей ответный фак. Господи, я и сам, как зеленая малолетка, ведусь на ее штучки. Ну ладно, она. Сколько ей? Девятнадцать? Двадцать? Но я-то… Мне двадцать семь.

Коннор уволок свою ношу к парковке, а я, нацепив очки и кепку, вышел на улицу. Интересно, он прямо сейчас повезет ее в тихое местечко? Скорей всего. Я бы не медлил на его месте. Ох, мать моя, да чего я все на себя-то тяну это чертово одеяло? Мое дело маленькое. Вынул — вставил. То есть: принял — забил. От Коннора мне нужно ждать только хорошего паса, а уж никак не его маленькую влажную, тьфу, важную подружку.

Я взял такси и приехал домой. Теперь мой дом тут. Квартира-студия в хорошем районе, недалеко от стадиона, просторная, но не огромная. Я еще толком не успел разобрать свой нехитрый багаж, как позвонила мама. Мы долго разговаривали. Я рассказал ей о Марии. Она даже не скрывала своей радости по поводу нашего разрыва. Рассказал о тренировке, упуская пикантные подробности. Спросил, как у них дела. Выслушал отчет обо всех родственниках до седьмого колена, друзьях, приятелях и случайных знакомых. Я почти успокоился, когда повесил трубку. Жизнь постепенно входила в привычную колею. Я словно всегда так жил…

Интересно, как ей больше нравится? Наверно, сзади… у нее такая классная задница… и бедра… Черт… Может, это не ей, а мне бы понравилось именно так? Неужели она с Коннором? И он с ней… Черт. Черт… Черт! Какого черта меня это волнует?

Я сам не понял, как оказался у компьютера, вбивая в поиск: Коннор МакКинзи и Мел Спаркс. Куча статей и фоток. Плевать на тексты — не верю писакам. Бумага не краснеет. По себе знаю. Наглотался этого дерьма. А вот фото… Хм…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Fair Play (СИ) - Пожидаева Ольга.
Книги, аналогичгные Fair Play (СИ) - Пожидаева Ольга

Оставить комментарий