её недостатках, то после этого мне, наверняка, стало бы неуютно находится в мастерской.
— Понятно. По вашим словам, она практически святая, — пробормотал лорд Сильвестр.
Затем он достал из кожаного мешочка на поясе ожерелье с чёрным камнем и некоторое время смотрел на него, о чём-то раздумывая.
— Господин Сильвестр, звери нацелились на вашу добычу! — крикнул Лютц.
— Что?!
Лорд Сильвестр быстро убрал ожерелье обратно в мешочек, схватил лук и выпустил три стрелы в зверей. Каждая попала в цель, и он тут же бросился к птицам. При этом тыльная сторона его правой руки засияла, и в следующее мгновение он уже держал меч.
— Это моя добыча!
Сверкнул меч и звери сразу же отступили. Дети ликовали от восторга, а вот я испытал настоящий ужас при виде оружия и силы дворянина, не доступных обычным людям.
— Господин Сил, вы удивительный! Вы такой сильный!
— Ещё бы!
Похоже, лорда Сильвестра очень порадовала похвала детей, так что после обеда он продолжил охоту. Под взглядами детей, он смог поразить птиц, летящих высоко в небе, чем заслужил ещё больше восхвалений.
— Нам пора возвращаться домой. Если мы не вернёмся до ухода поваров, то мы не сможем обработать мясо. Я не ожидал, что ваша охота будет настолько удачной, — сказал обеспокоенный Лютц, смотря на добычу лорда Сильвестра.
В нижнем городе было принято охотиться ровно столько, сколько вам было нужно. Если вы поймаете больше, чем вы сможете съесть, то добыча просто сгниёт.
— Господин Сильвестр — священник. Он в любом случае предоставляет приюту божественные дары, так что он может просто дать мясо сиротам.
Упомянув, что это мясо может стать едой, которую им передадут, я легко смог убедить служителей отнести добычу в храм. Лорд Сильвестр не возражал.
— Хорошо, тогда мы возвращаемся в храм! — объявил он в явно хорошем настроении.
— Идём!
По возвращении в храм, все принялись за обработку мяса. Среди всей этой суеты я заметил, как лорд Сильвестр подарил Майн ожерелье с чёрным камнем.