Читать интересную книгу "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 288 289 290 291 292 293 294 295 296 ... 1319

— Гемро-о-онт… — лицо старого чародея вдруг приобрело до странного зловещее выражение, его крошечные желтые пальцы неприятно зашевелились, — ты что? Ты не понимаешь?..

— Э-э-э… не понимаю чего? — молодой колдун непроизвольно попятился к двери.

— Не понимаешь, что о ней могут пронюхать наши мудрые братья? Ты представляешь, что будет, если о наследнице Предтечи узнают другие члены Черного Круга? Действуй! Действуй немедленно!.. Где эти люди сейчас?

— Они вот-вот достигнут цепочки наших постов… И я как раз хотел дождаться этого, чтобы магики охранения помогли моим агентам. Ведь отряд наемников идет осторожно, соблюдая боевой порядок. Около сотни бойцов…

— Ладно… Хотя охрана подчиняется брату-маршалу… Могут пойти слухи… Вот что, идем-ка поговорим с ним. Ты говорил, что он благодарен тебе за поставку тел, не так ли? Вот как раз используешь свои неформальные связи с братом-маршалом.

— Может, стоит все же отдать ему приказ выступать в поход? — Гемронт вновь приобрел уверенность и даже рискнул напомнить о своем предложении.

— Дружок, я же сказал — еще рано.

— А не будет ли потом поздно, старший брат? Ведь армия зомби движется очень медленно… Вы представляете себе, сколько времени понадобится ей, чтобы пресечь Ничейные Поля?

— Гораздо меньше, чем понадобится мне, чтобы убедить Черный Круг в необходимости действовать… Но ты кое в чем прав. Наш разговор с маршалом должен иметь первоначальный предлог — вот я и предложу ему начать расконсервацию его армии…

* * *

Теснясь и толкая друг друга толпа гвардейцев и наемников Каногора устремилась к оглушенному магией Изумруда троллю. Они спешили добить его, пока великан не очухался. Вдруг из клубов пронзительно-яркого синего дыма, почти полностью скрывшего огромную фигуру, вылетела чудовищная палица. Прицел тролля был удивительно верен — его снаряд угодил в молодого мага. Вокруг Велиуина вспыхнуло сияние — сработала защитная магия… Обычного человека такой удар просто превратил бы в кашу — но маг, защищенный чарами, уцелел. Правда его буквально смело и опрокинуло громадное оружие тролля. Но он, хотя и с трудом, все же смог подняться… И заковылял туда, где восседали на волнующихся лошадях предводители мятежников…

Из синего дыма вслед за палицей вывалился и сам тролль. Он с видимым трудом ковылял, припадая на изувеченную ногу, железный протез треснул и скрежетал при каждом движении калеки — но тролль все же шел. Люди, которые неслись добить его, начали останавливаться, тролль подхватил вырвавшегося вперед всадника (удар меча не произвел на гиганта впечатления) и занес его над головой. Человек с диким воплем свалился под ноги троллю, тот опустил на несчастного искалеченную ногу. Крик боли и ужаса потонул в хрусте и скрежете… Все замерли, завороженные жутким зрелищем — лошадь визжала и билась в занесенных ручищах чудовищного существа. Тролль швырнул животное в толпу врагов и сам шагнул было следом. Его протез наконец-то не выдержал и раскололся, тролль припал на колено — как раз в этот момент пришедший в себя Велиуин метнул в него новый пучок огня… Наемники, подбадривая себя криками (скорее отчаянными, чем бодрыми), бросились к троллю, тот взмахнул ручищами, высоко в воздух взмыло неестественно выгнутое тело… Шмякнулось о стену… На тролля с грохотом и скрежетом обрушилось оружие наемников, еще одну молнию метнул молодой маг…

В этой суматохе никто не обратил внимания на то, что из ворот дворца выскользнули две фигуры в зеленом… Чародеи, крадучись в тени стен, миновали двор и метнулись к воротам… Когда они были готовы уже выскользнуть наружу, Гимелиус узнал рядом с маршалом и королем Метриеном знакомую фигуру племянника.

— Ступай, Гиптис, — рявкнул он, — ступай!

И отпихнул второго Изумруда в проем ворот, которые уже никто не охранял. Сам же Гимелиус обернулся и поддернул запятнанные кровью широкие рукава зеленой мантии. Гиптис бросил прощальный взгляд на придворного мага. Тот уже не оглядываясь шагал к группе мятежников, в которой заметил племянника. Здоровенный топор он так и не бросил. Он шел мстить…

Гиптис повернулся и бросился бежать прочь от дворца… За спиной он услышал знакомый грохот одного из любимых боевых заклинаний наставника, но больше он не озирался… Он бежал по темной улице — и ему казалось, что его башмаки оглушительно грохочут по камням мостовой, а еще ему казалось, что сердце стучит так, что заглушает эти громоподобные шаги… Казалось ему также, что он летит, несется во весь опор, на самом же деле он еле переставлял ноги, держась рукой за грудь и натужно сипло дыша…

Грохот и подобные зарницам вспышки разбудили, разумеется, жителей ближайших ко дворцу кварталов, но ни одно окно не распахнулось, ни один человек не вышел из дома… В самом огромном и многолюдном из городов Мира бегущий Гиптис Изумруд оставался наедине с этой кровавой ночью… Наедине со своим ужасом, со своим знанием и со своим долгом… Его ноша была тяжела…

…Во дворе Валлахала дело шло к концу. Маршал Каногор, глядя, как искалеченный тролль с трудом ворочается, придавленный навалившимися на него телами, пробормотал:

— А ну-ка… — и вытащил меч. Подъехав почти вплотную к поверженному великану, он спешился — дальше конь идти отказывался. С мечом наготове маршал империи приблизился к огромной вяло шевелящейся куче из человеческих тел и кусков троллиной туши. Голова тролля повернулась к Каногору и нелюдь просипел с натугой:

— Мой… служить… император…

Маршал изо всех сил обрушил удар меча на голову — посыпались обломки.

— Мой… служил… импера… — маршал ударил еще раз и голос тролля замолк…

И тут же сзади сэр Каногор услышал оглушительный грохот, на миг весь двор осветила яркая вспышка…

ГЛАВА 19

С холма в долину, с переката на перекат… Экспедиция графа Гезнура продвигалась по печальной заброшенной земле к Могнаку Забытому. Солдаты не перестали искать в руинах сокровища, но теперь эта их деятельность приобрела скорее характер привычного развлечения, они убедились, что ничего ценного им скорее всего найти не удастся — во всяком случае вне пределов самого Проклятого города… Пикеты и дозоры по-прежнему стерегли холмы вокруг пути следования отряда, но вокруг не было заметно не то, что движения — даже следов жизни. Как будто и звери не водились в этом краю… Словно и впрямь над землями Могнака Забытого тяготело проклятие.

Поэтому все как-то сразу встряхнулись, когда прибежал солдат из головного дозора с известием, что, дескать, засечена группа людей чуть в стороне от линии движения. Двое солдат следят за ними. Наемники засуетились. Граф отдал приказ подтянуться и ускоренным маршем двигаться вперед в прежнем направлении, а сам со всеми конниками помчался туда, где были замечены вдалеке движущиеся фигурки…

Ингви, Ннаонна, латники графа во главе с самим Гезнуром Анракским прискакали на холм, с которого вел наблюдение дозор. Солдат из отряда капитана Ромперта указал направление. Граф кивнул и махнул рукой, направляя коня в указанном направлении. Влетев на вершину очередной горки, они и в самом деле разглядели шесть крошечных силуэтов вдалеке.

— За мной, господа, не дадим им скрыться! — воскликнул Гезнур, повторяя приглашающий жест и пустил коня галопом. Его латники — за ним. Ингви с Ннаонной, менее опытные наездники, слегка отстали.

Граф с его людьми первыми настиг шестерых неизвестных. Те, словно не замечая всадников, продолжали двигаться странной разболтанной походкой, помахивая каким-то диковинным оружием. Когда гевские кавалеристы были в нескольких шагах от них, незнакомцы обернулись, выстраиваясь цепочкой и изготовились к бою. Гевцы придержали коней, граф крикнул:

— Эй вы! Говорите, кто вы такие и что здесь делаете?

Вместо ответа странные люди двинулись на всадников, занося оружие. Латники двинулись им навстречу, также изготовив копья и мечи.

— Не убивать всех! — Выкрикнул Гезнур, нанося первый удар. — Хотя бы один из них нужен мне живым!

1 ... 288 289 290 291 292 293 294 295 296 ... 1319
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор.
Книги, аналогичгные "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор

Оставить комментарий