Читать интересную книгу Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 141
пуст – только за двумя столиками сидели компании явно местных жителей, окинувшие вошедшего незнакомого волшебника заинтересованными взглядами, но сразу же потерявшие к нему особенно назойливый интерес, вернувшись к своей беседе. По всему выходило, что это было весьма респектабельное заведение, а никак не «деревенский кабак», что объясняло выбор Дамблдора места встречи для собеседования.

- Добрый день, - с улыбкой кивнул маг, «поймав» Розмерту на обратной дороге уже с пустым подносом, - у меня на полдень назначена встреча с директором Хогвартса Альбусом Дамблдором, просто так случилось, что я прибыл несколько раньше…

- О! – женщина окинула мага более внимательным взглядом. – Тогда могу предложить вам занять вот тот уголок, - она указала на отдельный столик в дальнем углу зала, - обычно Альбус выбирает именно его. Вам принести что-то, пока ожидаете? Если у вас деловая встреча, могу посоветовать травяной чай и печенье.

- Буду признателен, - Авалор кивнул.

- Тогда располагайтесь, я сейчас буду!

Женщина убежала в сторону кухни, а маг с уважительным хмыком отметил, что Розмерта, явно крутившаяся здесь практически в одиночестве (паб был небольшим, да и из официанток в зале он больше некого не видел), похоже, была настоящим фанатом своего дела и отдавалась ему со всей душой. Прислонив трость-Ваббаджек к стене, данмер опустился на один из оказавшихся на удивление удобных стульев за указанным хозяйкой столиком, принявшись более внимательно оглядывать зал.

До назначенного Дамблдором времени было ещё с полчаса, но ожидание его совершенно не беспокоило. В любом случае, оно давало получить общие представления о местных жителях и самой деревне в целом. Судя по увиденному, Хогсмид исторически был деревней, привязанной к замку лорда, владевшего землёй, как, впрочем, и большая часть окружающих территорий - запретный лес, Чёрное озеро и окружавшие всё это великолепие невысокие горы составляли вполне приличную территорию, достойную замка Хогвартс. А школа изначально была именно замком – ещё идя по улице, Авалор мог прекрасно увидеть массивное каменное строение на противоположном берегё водоёма, возвышавшееся над окрестностями.

Впрочем, такое расположение замка, как и школы, которой он впоследствии стал, было совершенно логичным – долина сравнительно легко поддавалась контролю и защите в случае нападений, а широкий ассортимент «биомов» вокруг снабжал кладовые сырьём для большого разнообразия нужд.

- Прошу, - подошедшая Розмерта поставила на середину стола небольшую горелку, на которую водрузила объёмистый глиняный чайник. – А это моё фирменное печенье! – следом за чаем последовали две узорчатые чашечки на блюдцах, вазочка с колотым сахаром и объёмистое блюдо с ещё горячими печеньками.

- Благодарю, - маг с благодарной улыбкой кивнул женщине, придвигая к себе одну из чашек и наливая порцию чая.

***

Хогвартс и окрестности.

Альбус Дамблдор отложил в сторону небольшую стопку листов, с трудом подавив желание просто выбросить это детище бюрократии в камин, снял очки-половинки и, кстало потерев глаза пальцами, с хрустом потянулся в кресле. Пора было идти на назначенное собеседование. Директор очень сильно надеялся, что представившийся Авалором волшебник подойдёт, и он сумеет без лишних проблем закрыть извечную дыру в штате Хогвартса. Впрочем, за свою долгую жизнь Альбус научился ценить любые мелочи, а потому дал самому себе указание просто наслаждаться приближающимися часовым избавлением от директорской рутины, которая, откровенно говоря, сидела у него уже в печёнках. Очки заняли своё законное место на носу, а волшебник поднялся с кресла, расправляя складки на мантии.

- Фоукс, друг, - Дамблдор ласково погладил переливающиеся оранжевыми сполохами и источающие приятное тепло перья феникса, - перенеси меня, пожалуйста, к заведению мадам Розмерты.

Огненная птица вопросительно наклонила голову на бок, глядя на волшебника светящимся глазом, и издала негромкий курлыкающий звук.

- Нет, - директор рассмеялся, явно понимая своего питомца, - обратно я вернусь сам – мне пойдёт на пользу небольшая прогулка от Хогсмида…

Феникс слегка клюнул Альбуса в руку, а затем легко вспорхнул с насеста, пересаживаясь на плечо волшебника. Яркая вспышка осветила кабинет директора, сжавшись затем в ослепительную крошечную точку. Через неизмеримо малую долю секунды аналогичная вспышка сверкнула на центральной улице Хогсмида, и напротив «Трёх мётел», примерно там же, куда прибыл чуть ранее Авалор, возник благообразный длиннобородый волшебник с серебристо-серыми волосами. Дамблдор с благодарностью почесал феникса под клювом, а затем, дождавшись, пока птица, размеренно махая крыльями, отправилась в обратный путь в школу, улыбнулся и неспешно пошёл ко входу в паб.

В «Три метлы» Альбус Дамблдор вошёл, как и планировал, ровно за десять секунд до полудня, срока, на который он сам назначал время встречи для кандидата на должность нового профессора. Вошёл и невольно замер, как вкопанный, прямо на пороге – за привычным для него угловым столиком уже сидел… сидело… нечто… Очки директора, служащие притчей во языцех для подавляющего большинства знакомых (и не очень) с волшебником людей, вопреки многочисленному мнению служили не только для того, чтобы хорошо видеть. Право слово, даже в возрасте «слегка за сотню» для магии не было особенной проблемой улучшить здоровье глаз, если, конечно, проблема была просто в физиологии, а не, скажем, наложенном недругом проклятии…

Они были артефактом, иногда называемым «очками Дюваля» (*6.2), позволяющим видеть магические плетения и, при некоторой сноровке, проникать сквозь наложенные на объект маскирующие чары. От заклинаний невидимости, наложенных сильным волшебником, или от мощных семейных артефактов они, конечно, не помогли бы, но… Видит Мерлин, число раз, когда их польза многократно перевешивала неудобство от натёртого носа, не поддавалось подсчёту! И вот сейчас сквозь эти самые очки директор видел кого угодно, но не человека.

Ему приходилось прилагать усилия, чтобы сосредоточиться на фигуре незнакомца за столиком, сквозь стёкла очков его силуэт словно был подёрнут маревом от жаркого воздуха, но даже так… Даже через это марево Альбус Дамблдор улавливал единичные детали облика этого существа – практически чёрная кожа, светящиеся багровыми углями глаза и… длинные уши? Директор перевёл взгляд выше, но своими глазами он видел только представительного молодого мужчину, одетого в дорогой магловский костюм, явно сшитый на заказ, спокойно и даже расслаблено попивающего чай. И, судя по всему, все окружающие видели то же самое, совершенно не подозревая, кто сидит рядом с ними.

Авалор заметил вошедшего волшебника практически сразу, уловив откуда-то от входа буквально физически ощущаемую волну настороженности и удивления. Аккуратно опустив чашку на блюдце, маг встал со стула, отвешивая вежливый поклон Дамблдору через весь зал, с

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 141
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри.
Книги, аналогичгные Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри

Оставить комментарий