Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Продолжай полет! — кричит он, сверкая безумными глазами.
Таваддуд выравнивает ковер и направляет его в образовавшуюся расщелину. Они проносятся мимо гигантских рухов. Ковер раскачивается на ветру, поднятом прозрачными крыльями птиц, отчаянно пытающихся вырваться на свободу. Наконец они вылетают на открытое пространство, а вслед им несутся гневные крики муталибунов.
Таваддуд разворачивает ковер. Арселия и Быстрые остались значительно ниже: металлическая птица блестит в сумраке квартала Тени у основания Осколка. Сердце Таваддуд бьется так сильно, что готово выскочить из груди.
— Они направляются к Кушу и Мисру, — говорит она, показывая на напоминающие пчелиные ульи города-паразиты неподалеку от рынка гоголов. Маленький народец вьется над ними так плотно, что их стаи кажутся твердыми. — Там нам их не поймать.
Будь они прокляты Ауном. Но я не сдамся.
Таваддуд снимает кольцо джинна и бросает его Сумангуру.
— Что вы делаете?
— Мы не успеем их догнать, — произносит она. — Вы будете вести ковер, а я попробую кое-что другое.
Ковер, лишившись управления, резко виляет, но уже через мгновение гогол, крепко зажмурившись, выравнивает ход.
Таваддуд возится со своим бими, стараясь не обращать внимания на ветер и тот факт, что она почти на километровой высоте и ее несут крошечные роботы размером с пылинку. Сплетение всегда оставляет следы, и суставы ее рук все еще побаливают. Кроме того, на такой высоте атар невероятно ясен и чист, он унесет ее мысли на огромное расстояние.
Арселия, вернись ко мне.
Боль острой иглой пронзает голову. Она перестает быть собой. Крылья болят.
Арселия, поворачивай обратно.Голос напоминает луч солнца, он теплый, чистый и прозрачный. Она борется с ветром, борется с болью и иглой. Таваддуд.
— Ловите ее, — шепчет Таваддуд Сумангуру.
Ее собственный голос доносится откуда-то издалека. Призрачная игла вонзается в спину. Таваддуд старается не замечать этого и продолжает звать Арселию.
— Она приближается! — кричит Сумангуру.
Таваддуд открывает глаза. Они опустились, до земли осталось не больше сотни метров, под ковром проносятся белые крыши квартала Тени. Люди показывают на них пальцами и что-то кричат. Тень ковра и тень Арселии догоняют друг друга. Таваддуд поднимает голову. Золотая птица с белыми игрушечными солдатиками на спине отчаянно стремится им навстречу. Сумангуру выпрямляется во весь рост и уже протягивает к ней правую руку.
В толпе на крыше сверкает вспышка. Леденящий гром Анти-Имени.
Арселия вместе с Быстрыми разлетается фонтаном голубых искр.
Разрыв атар-связи отзывается в голове Таваддуд ударом молота. Еще мгновение она ощущает фантомную боль в крыльях, которых у нее нет, а потом все погружается в темноту.
Свет возвращается вместе с пульсирующей болью, прикосновением шершавых пальцев к щеке, удушливой жарой и гомоном толпы.
— Таваддуд? — окликает ее Сумангуру. — Я прошу вас, откройте глаза.
Все тело охватывает какое-то странное ощущение, как будто ее опутывает легкая паутина. Таваддуд заставляет себя открыть глаза. Гогол Соборности сидит рядом с ней на корточках и проводит рукой по ее телу, от его пальцев тянутся светящиеся щупальца, которые она видела в вольере для птиц.
— Не бойся, если верить ку-датчикам, у тебя ничего не сломано. Я не слишком хорошо справился с твоей игрушкой, но сумел приземлиться, прежде чем она разлетелась в пыль.
Он помогает ей сесть. Лицо Сумангуру в крови, мундир порван. Их обоих покрывает слой белого порошка — инертных фоглетов, оставшихся после распада утилитарного тумана ковра. Наверное, я выгляжу не лучше.Картины их безумного полета проносятся перед глазами, вызывая головокружение. Не могу поверить, что я это сделала.
— Полагаю, для приземления можно было бы выбрать место получше, — замечает Сумангуру.
Усмешка на его покрытом шрамами лице выглядит неестественно, словно маска.
Они находятся на небольшой площади по соседству с рынками гоголов. Квартал представляет собой настоящий лабиринт торговых зон и тупиков. Дома из выбеленного камня на узких улочках качаются от тяжести общин Быстрых. Вокруг уже собралась небольшая толпа зевак: продавцы гоголов, ремесленники и лавочники.
— А вы… вы видели, откуда был сделан выстрел? — хрипит Таваддуд.
У нее пересохло в горле, руки и ноги все еще дрожат. Она пытается вызвать Кающихся, но кольца джиннов, выведенные из строя стрельбой из бараки, так же мертвы, как и ковер. Внезапный страх заставляет ее отыскать атар-очки и осмотреть Печати Сумангуру. Если не считать небольшого ослабления, произошедшего во дворце Алайль, они не повреждены, так же, как и ее собственные.
— Я был слишком занят тем, чтобы удержать ковер в воздухе, — отвечает Сумангуру. — Кто бы это ни был, он явно обеспокоен информацией, которой владел карин. — Он внимательно смотрит на Таваддуд. — Об этом нам необходимо поговорить, но не здесь. — Он помогает ей встать на ноги. — Обопритесь на меня. Надо убраться отсюда, пока противник не решился на повторную попытку.
— Моя сестра и Кающиеся скоро разыщут нас, — говорит Таваддуд. — И ваши раны серьезнее, чем мои.
— Поверьте, бывало и хуже, — сжав зубы, отзывается Сумангуру. — Это всего лишь плоть. Но поговорить нам необходимо.
Солнечный свет с трудом пробивается сквозь плотную сеть кабелей, соединяющих дома между собой и с Городом Мертвых, где обитают джинны-слуги. Воздух кажется густым от запаха человеческих тел и озона и от пронзительного щебета Быстрых, с невероятной скоростью пролетающих над головой. Таваддуд каждый раз вздрагивает, когда они проносятся мимо. У нее ноет все тело, а от головной боли не удается избавиться даже с помощью Тайного Имени. Она вспоминает, что целый день ничего не ела, и они останавливаются около уличной кухни, где хозяйничает полная женщина в хиджабе.
Потом они усаживаются на краю торговой площади Байн-аль-Асрайн у подножия статуи Соборности и едят таджин. Острые специи и жестковатое мясо помогают Таваддуд восстановить силы. Сумангуру ест медленно, на его лице появляется ностальгическое выражение. Но стоит ему поднять глаза, как оно исчезает, уступая место обычной суровости. Он задумчиво ощупывает раны на груди. Они все еще немного кровоточат, и Сумангуру вытирает кончики пальцев.
— Я недооценил вас, Таваддуд из Дома Гомелец. Больше я не совершу такой ошибки. Вы сумели подобраться к врагам Великой Всеобщей Цели ближе, чем я. Кроме того, вы спасли от фактической гибели сумангуру. Примите благодарность от меня и от моей ветви.
— Я думала, такие, как вы, не боятся смерти.
— Достижение Великой Всеобщей Цели — это война не на жизнь, а на смерть. Но солдат, который не боится противника, просто дурак. Итак, я благодарю вас.
Он слегка наклоняет голову.
Таваддуд внезапно охватывает смущение. Ее волосы в беспорядке и покрыты пылью от ковра, одежда порвана. Когда в последний раз она ужинала с приятным мужчиной, который бы не был прислан ее сестрой? Давно, слишком давно. Если, конечно, не считать того, что они едят на улице дешевый таджин, ее спутником является профессиональный убийца Соборности, лишь несколько часов назад собранный нанороботами, а единственной причиной его визита стало преступление против Советницы, совершенное ее бывшим любовником, похитителем тел.
И еще есть Абу. Я подумаю о нем позже.И все же из-под оболочки Сумангуру пробивается нечто, вызывающее у нее удивление . Он был так испуган на ковре. Он не может быть монстром.Она вспоминает Аксолотля. Возможно, нельзя так слепо доверять первому впечатлению.
— Господин Сумангуру, — говорит она, — в сознании карина… я обнаружила кое-что еще.
Сумангуру молчит.
— Тайное Имя. Я думаю, Арселия хранила его для Алайль. Может, оно и не связано с ее смертью, но, несомненно, имеет большое значение.
Пока она это произносит, слоги Имени мелодичными колокольчиками звенят в ее голове, как будто Имя хочет вырваться наружу.
— Расскажите мне об Именах.
— Я думала, вас проинструктировали относительно истории Сирра.
Сумангуру прищуривается.
— Бывают случаи, когда важнее услышать историю, чем просто узнать ее содержание.
Таваддуд отставляет свою миску.
— Имена — это слова и символы, которым научил нас Аун, чтобы контролировать атар и укрощать дикий код. Древние команды для систем Сирра-на-Небе и пустыни. Печати — это особые Имена, уникальные и незаменимые, они обеспечивают защиту от дикого кода, и только мухтасиб знает, как их создавать.
— Алайль хотела передать их нам, чтобы мы могли продолжить достижение Цели, не прибегая к помощи ваших муталибунов, — говорит Сумангуру. — Любой, кто возражает против этого, находится под подозрением.
- Мертвый Город - Максим Резниченко - Боевая фантастика
- Красное Зеркало. Легенда вулкана - Денис Ватутин - Боевая фантастика
- Темное наследие I. Там, на неведомых дорожках… - Евгений Панкратов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Потеряные - Святослав Морозов - Боевая фантастика
- Дело "Альбатроса" - Рейнольд Май - Боевая фантастика