Читать интересную книгу Путь к океану - Татьяна Нартова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 116

— Интересно, интересно, — не удержалась я от замечания. Все-таки не зря говорят: "язык мой — враг мой". От переизбытка чувств всякая конспирация вылетела из головы. Разум, видимо, покинул ее еще раньше, если вообще имелся, — Разве наша любимая Всевидящая вас не того?

— Откуда ты знаешь? — повернулся ко мне зеленоволосый, и я в который раз невольно вздрогнула от его сходства с Гервом.

— Как, откуда? От ее родственницы. Точнее, из ее мемуаров. Или ты разве не знал, что Азули вела дневник. Почитал бы ты его, хотя нет, лучше не надо. Она тебя там такими словами поносила, честное слово, мне даже стыдно вспоминать. Зато все в таких подробностях. И о том, как ты ее отдал на растерзание андеретам, и о своей любимой сестричке, и о том, как та ей помогла тебе отомстить. Или не помогла? — прищурилась я. Элаймус только ухмыльнулся, и я поняла, что попала в яблочко, причем не целясь. Ага, значит, без второй блондиночки не обошлось. И все же, совершенно непонятно, почему она оставила в живых такого подонка, как Элистар. Пожалела? Или просто не смогла прикончить, потому что враг оказался проворнее и смышленее?

— Как видишь, нет, — присаживаясь на краешек соседнего стула, ответил зеленоглазый леквер, — Недаром же существует мнение, что близнецы не только похожи внешне, у них и вкусы сходные. На мужчин, например.

— А я слышала, что у близнецов совершенно разный характер, — в ответ хмыкнула я, — Только вот никак не пойму, у кого же он в данном случае хуже? Точнее, что хуже: предать своего любимого, который сам тебя предал или сестру, которая так на тебя надеялась.

— Я не предавал Азули, — мгновенно посерьезнел Элаймус. Дерсев за моей спиной болезненно охнул, привлекая к себе внимание. Не успела я повернуться к нему, как все здание неожиданно сотряслось, как от сильного подземного толчка.

— Силия! — только и смог прохрипеть леквер, прежде чем рвануть наружу. Его жена, округлив глаза, бросилась вслед за дорогим супругом.

— Я убью тебя, тварь! — рявкнул знакомый голос во дворе. Я только плечами пожала, переглянувшись с судьей, — Я знаю, что ты здесь, выходи!

— Выйти, что ли? — поинтересовалась я у себя и сама же ответила, — Выйду.

Стоило мне выползти во двор, как меня тут же сбило с ног волной сжатого воздуха, так что вовремя подоспевший Элистар едва успел меня поймать. Где-то на высоте десяти метров над садом кружила пятнистая птица, на которой собственно и восседала возмутительница спокойствия. Всевидящая, как всегда, была в своем репертуаре, то есть даже не поздоровалась, а сразу же кинула в меня шаровой молнией. От такой наглости я едва не растерялась, почти на автомате поставив зеркало. Многочасовые тренировки в кои-то веки принесли желаемые плоды: молния, немного подумав и брызнув в разные стороны золотистыми искрами, растаяла.

— Эй, Азули, тебя что, совершенно ничему не учили?! Где твое: "Здравствуйте"? — крикнула я. Зеркало с треском разлетелось на кусочки, обдав меня напоследок мелким колючим крошевом. Кажется, мой визг был настолько пронзительным, что даже Элистар поспешил зажать уши. Меж тем к нашей теплой компании уже спешили Аннимору со стороны крыльца и Силия, невесть как очутившаяся вне Дома. Девчонка спотыкалась на каждом шагу, при этом не забывая держать недурственный силовой щит. В свое время я по такому лупила "секир-головами", когда упражнялась вместе с Гервеном. И посему знала, что подобная штука больше трех минут не продержится, как ни старайся. В отличие от главного судьи, который явно ничего не понимая, несся напролом. Не ожила я от него такой прыти. Видимо, не я одна, так как несколько метров он все же успел преодолеть, прежде чем его просто снесло силовой волной.

— Мешаться будет, — как ни в чем ни бывало пояснил Элаймус, — Не бойся, часа через два он придет в себя.

Я и не боялась. По крайней мере, за Анниморру точно. А вот за юркнувшую за наши спины девчонку испугалась, когда щит неожиданно подернулся дымкой и едва не пропал. Еще немного, и маленькая леквер разделила бы участь советника. А так она только нос наморщила, да прибавила шагу.

— Силия, ты с ума сошла? — не найдя ничего лучше, чем влепить звонкую затрещину своей младшей дочери, хмуро поинтересовался Дерсев. Я только кулаки сильнее сжала, вставая между ним и девчонкой.

— Дапмар, сейчас не время выяснять отношения. Азули не станет ждать, пока мы разберемся, кто из лекверов нормален, а кто нет.

— А кто ты-то такая? — впервые за все время моего пребывания в Сэт-э-Ревер, подала голос супруга хозяина особняка, — Насколько я понимаю, ты никакая ни Иктия. Я даже сомневаюсь, что ты — человек.

Надо же, вот уж не думала, что кто-нибудь начнет отрицать мою человеческую натуру. А то все наперебой так и твердят, что я — не более чем человеческая девка. Я ответила самым уважительным тоном, на который была способна:

— Вы угадали. Мое имя — Лидия. И уж поверьте мне на слово, человечнее меня в этом мире вы никого не встретите.

В данном случае, я имела в виду не моральные качества, а физические. Что-что, а особой человечностью мне хвастаться никогда не приходилось. Не то, чтобы я считала себя такой уж отъявленной стервой, но почему-то согласиться с мнением Виканта, что моя особа самая замечательная из всех, кого он встречал, тоже не могла. Хотя, может, жених совсем не ту "замечательность" имел в виду? Насчет же моего дара Творить разговор был совершенно отдельный.

— Я так и поняла, — прикрывая глаза, ответила Версерия, — Учитывая, что тебя привезли родственники Гервена, нетрудно было догадаться, кто ты на самом деле. Я так мужу и сказала. Оказалось, что он солидарен со мной.

Честное слово, не стой рядом Силия, смотрящая на меня такими большими голубыми глазами, я бы выругалась. Причем, о-о-очень нецензурно! О, Сотворитель, ну и на кой ляд надо было мне перекрашиваться, все это время старательно избегать обитателей Дома и шептаться с младшей леквер по самым темным его углам, и в итоге выяснить, что все это было напрасно, и меня дано раскусили?!

Но, как прежде, Сотворитель на мой вопрос не ответил. Зато ответила Всевидящая, едва не спалив мне остатки шевелюры. Вот черт, да у нее просто призвание огнеметом подрабатывать! Такой мощной струи огня я даже от Руаллы никогда не видела. Элаймус за моей спиной дернулся, выбрасывая вперед руки.

— Пригнитесь! — я послушно бросилась в ближайший сугроб, утягивая за собой Силию и ее папашу. По своему опыту знаю: если леквер что-то говорит, особенно так громко, лучше послушаться. Иначе потом костей не соберешь. И точно. По спине одна за другой пробежали громадные мурашки, где-то в небе раздался треск, и рядом с нашей колоритной группой шмякнулась птица вместе с Азули. Первые три секунды мы с андеретой тупо глазели друг на друга, затем она дернулась ко мне, но отважная девчонка немедленно меня загородила:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 116
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путь к океану - Татьяна Нартова.
Книги, аналогичгные Путь к океану - Татьяна Нартова

Оставить комментарий