Читать интересную книгу Кошмар Ведьмака - Джозеф Дилейни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56

- То, что она говорила на счет ее возраста — правда, - ответила Алиса. - Ведьмы Пендла рассчитывают войти в свою полную силу, достигнув сорока лет. Но Лиззи всегда была могущественной и опасной. Я знаю, на что она способна. Также ей должны были помочь свежие кости, кости шамана. Она легко его перехитрила и победила. Редкие кости колдуна, которые очень трудно заполучить. Неизвестно, насколько сильной они могут ее сделать… Смотри, Том! - крикнула она, указав на подъемную решетку. - Там что-то происходит. Выглядит так, будто они готовятся атаковать…

Но это были только лишь два йомена, переходящих мост и, кажется, они вели с собой пленника со связанными за спиной руками. Доведя его до внутреннего двора, они перерезали веревки и освободили его, а затем сунули ему что-то в руки — посох.

Это был Ведьмак.

ГЛАВА 16

Самый страшный кошмар твоего хозяина

- Быстрее, Том. Спустись и предупреди его! - вскрикнула Алиса, увидев, как Ведьмак направляется к башне. - Какой у него сейчас есть шанс против Лиззи?

- Пойдем со мной, - сказал я, потянув ее за руку.

- Нет, я останусь здесь и займу ее королевское высочество. Спрошу ее, не хочет ли она еще горячей воды. Чем дольше мы продержим ее в этой ванне, тем больше шансов будет у Старика Грегори. Не беспокойся, со мной все будет в порядке.

Я не хотел оставлять ее с Костлявой Лиззи, но выбор был невелик. То, что сказала Алиса, имело смысл. Возможно, у нее получится отвлечь ведьму. Я знал, что должен предупредить моего хозяина.

Если он поднимется наверх, понятия не имея насколько сильной стала Лиззи, то может либо погибнуть, либо провести остаток жизни в темнице, пока его не съест баггейн.

Я оставил Алису и побежал вниз по ступеням так быстро, как только мог. Я встретил Ведьмака, когда он пересекал караулку. Мы чуть не столкнулись.

- Осторожнее, парень! - вскрикнул он.

- Лиззи стала по-настоящему сильной! - сказал я, стараясь перевести дыхание. - Она может заморозить вас одним словом. Она не дала мне вытащить цепь из кармана!

Ведьмак прислонил свой посох к столу и присел.

- Я думал, здесь должно быть что-то другое, не связанное с ведьмой. Снаружи стоит небольшая армия, и пока что они не способны зайти и разобраться с ней. Они думают, что шаман мертв. Это так?

Я кивнул:

- Лиззи забрала его кости.

- Ну, одним слугой тьмы меньше… Лиззи отлично напугала йоменов — они обратились за помощью ко мне, послали сюда разобраться с ней, ведьмака да еще и чужеземца в придачу. Эти люди всегда были крайне независимы, должно быть, они в отчаянии.

- Она говорила о том, чтобы стать Королевой Моны… - сказал я моему хозяину.

Он поднял брови:

- Расскажи-ка мне об этом. Не торопись и не пропусти ничего.

- Но прямо сейчас она принимает ванну. Возможно, это ваш шанс!

- Костлявая Лиззи принимает ванну? Да, теперь я слышал все! - ответил Ведьмак, одаривая меня редкой улыбкой. - Но я не сделаю ни шагу, пока не узнаю, что происходит. Чем раньше начнешь, парень, тем скорее закончишь!

Так что я сделал, как он велел. Рассказал ему о сшитых губах Алисы и Лиззи и о туннелях баггейна, ведущих в каждую клетку. Затем о сражении и нашем побеге, и о том, как Лиззи напевала баггейну; и, наконец, о бое с собаками, появлении призрака Билла Аркрайта и смерти шамана.

Мой хозяин покачал головой:

- У нее определенно мания величия, хотя она еще как опасна. Бедный Билл… По крайней мере, как только мы покончим с Лиззи, он сможет вырваться на свободу. Но все так скверно, как только может быть, парень. Меня послали сюда разобраться с этой ведьмой, но ,как только дело будет сделано, я им буду больше не нужен. Появится новый хозяин крепости, и все станет так, как прежде. Может быть, мы снова окажемся в темницах. Они продолжат ублажать баггейна, даже несмотря на смерть шамана. Вернутся к своим старым трюкам. Боюсь, так устроен мир. История повторяет саму себя.

Мой хозяин глубоко вздохнул, погрузившись на мгновение в свои мысли.

- Я и раньше был в подобных ситуациях. И я устал от всего этого, парень — и телом, и разумом, и душой. И все же мы будем беспокоиться об этом позже. Для начала мы должны разобраться с Лиззи. - подытожил он, вставая на ноги.

- Что, если она слишком сильна? Что если?..

- Слушай, парень, не волнуйся: я встречал множество ведьм и одерживал над ними верх. Ты молод и все еще ученик. Вот почему она смогла контролировать тебя. Давай пойдем и покончим с этим! Веди меня к Лиззи…

Мне это не очень-то и нравилось, но я сделал так, как велел мой учитель. Оставалось надеяться, что ведьма все еще принимает ванну. Но как только мы зашли в тронный зал, я понял, что был прав, думая о худшем.

Костлявая Лиззи восседала на троне, а Алиса стояла на ступеньках, с ужасом глядя на нас. Лиззи была одета в длинное пурпурное платье, ее волосы были влажными, но аккуратно причесанными так, что обрамляли ее лицо, а губы накрашены алым. Выглядела она впечатляюще — если не как королева, то точно как женщина, привыкшая жить при дворе. Но что меня действительно пугало, так это ее манеры и выражение лица. Создавалось ощущение, что она контролирует ситуацию, чувствовались волны холодной злобы, исходящие от нее. Однако Ведьмак выглядел решительно, и он зашагал по ковру к трону.

Остановился он у подножия ступеней. Я был прямо позади него и заметил, как он осторожно залез в карман брюк левой рукой, чтобы намотать серебряную цепь вокруг запястья. Я вспомнил, как в прошлый раз мой хозяин столкнулся с Лиззи, прямо в начале моего ученичества. Он убил Клыка, ее могучего пособника-получеловека, а затем связал ведьму серебряной цепью, перебросил через плечо и отнес в яму в Чипендене. Сможет ли он сделать это снова? Безусловно, он так и думал. И Лиззи, разумеется, помнит, что произошло тогда.

Вскоре я осознал, что она ничуть не беспокоилась. На самом деле она даже не глядела на Ведьмака. Она смотрела на меня, ее глаза были наполнены злобой.

- Тебе нельзя доверять, не так ли, мальчик? Стоит мне отвернуться, как ты тут же бежишь к своему хозяину. Нужно убить тебя сейчас же…

Не тратя времени, Ведьмак раскрутил цепь, метнув ее в Лиззи. Она все еще сидела на троне, это был легкий бросок — считай, уже связана. Я видел, как цепь сформировалась в блестящую, смертоносную спираль, но, к моему ужасу, она безвольно упала в нескольких шагах от ведьмы.

Как он мог промахнуться? Должно быть, это все темная магия. Или, может быть, что-то еще… У меня душа ушла в пятки. Алиса была права, сомневаясь в силах моего хозяина. Я начал видеть всю правду. Ведьмак был уже на склоне лет. Его сила убывала. Джон Грегори, учеником которого я только стал, без труда связал бы Лиззи, не важно, насколько сильную магию она использовала против него.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кошмар Ведьмака - Джозеф Дилейни.

Оставить комментарий