Читать интересную книгу Тысяча и один мужчина - Ирэн Бург

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 40

Артуру не хотелось ее разочаровывать, и он ответил расплывчато:

— Чем смогу — помогу.

— Ловлю на слове, — весело подхватила девушка и протянула руку. — Я Сьюзи. А ты кто?

— Артур Сэридан. И я хотел бы узнать, на что ваша группа способна. Когда и где вас можно послушать?

— Так-так… — Сьюзи сморщила свой веснушчатый нос и почесала висок. — Наверняка Маргарет снова сказала, что рановато нам выходить на большую публику. Так? Я догадливая, да?

Артур развел руками.

— Ну что мне с ней делать?! — замотала головой Сьюзи. — Чуть представится шанс выступить где-нибудь получше, чем в доме престарелых, она в кусты. Трусишка.

— Так где я могу вас послушать? — повторил свой вопрос Артур.

— Сейчас-сейчас… На пальцах я не объясню, лучше будет, если я найду…

Один за другим Сьюзи стала обшаривать свои многочисленные карманы. Наконец, осмотрев все по два раза, она достала из расположенного на левом рукаве куртки кармана сложенную вчетверо бумагу и вложила в протянутую ладонь Артура.

— Вот сюда мы едем завтра. Придется рано вставать, путь не близкий. Ой! — спохватилась она. — Ой, уже четверть двенадцатого, а я все болтаю и болтаю тут с вами. Марго небось икру мечет. Она из нас пятерых сама серьезная. Она у нас играет на фортепьяно и синтезаторе, немножко подпевает. Голос у нее хороший, но не сильный. Да и вообще, не любит она выставляться на публику. А я люблю, я смелая. Я — соло и акустическая гитара. Еще одна у нас на ударных, и Дженни на аккордеоне. Марго из нас самая серьезная и ответственная. Никогда не опаздывает в отличие от меня. А я хоть с прошлого века начну собираться, все равно никак в срок не уложусь. Для Марго я платье неделю назад обещала приготовить. Ох и будет мне нагоняй… Ну ладно, иду на растерзание…

— Ни пуха, — пожимая ее теплую, чуть влажную ладонь, сказал Артур, радуясь знакомству с яркой, как светофор, девушкой. — Буду надеяться, Марго вас помилует.

— Да куда ей деться! Как говорится, лучше поздно, чем плохо. А платье вышло просто супер! Сам убедишься. — Она потрясла пакетом и снова вскинула руку, чтобы позвонить.

— Только не говорите Марго, что я завтра буду, — придержав ее за рукав, прошептал он.

— Я что, враг себе? Буду нема как рыба. — Скорчив милую гримаску, она заговорщически подмигнула ему. — Буду молчать, как целая стая рыб.

Артур прижал ее к себе и с жаром поцеловал в румяную теплую щеку.

16

Утро его встретило ярким солнцем, что он посчитал добрым знаком. Наскоро приняв обжигающе-холодный душ, Артур с аппетитом позавтракал. Он чувствовал небывалый подъем, и в то же время его не оставляла тревога. Сегодня он вновь увидит Маргарет, и у него есть реальный шанс повернуть флюгер ее настроения в нужную для него сторону. Со вчерашней ночи он разработал подробный план действий. Во-первых, он поможет их музыкальной группе найти новые площадки в самых престижных клубах. Надо же во благо использовать свои обширные светские связи. Но сначала… Сначала он должен сделать так, чтобы Маргарет поверила: у их супружества есть будущее. И для того, чтобы она обрела веру в него и в его любовь, он для начала отвезет ее в прошлое. Туда, где им так хорошо было вместе. Он должен воскресить в ее памяти те мгновения, когда они наслаждались друг другом.

Артур набрал номер телефона управляющего коттеджным поселком на берегу озера, сделал необходимые распоряжения. Надежда на успех грела его душу.

Артур вел машину, размышляя о том, как сделать так, чтобы Маргарет поверила ему. Вчера, досконально изучив листок, что вручила ему Сьюзи, он узнал, где и когда они выступают. Их девичья группа давала концерт в пансионате для пожилых людей на восточной окраине Лондона. Туда он и направлялся. Артур надеялся, что приятная усталость после концертного выступления сделает Маргарет более покладистой.

В дороге Артур провел больше времени, чем рассчитывал. Он пропустил нужный поворот, и ему пришлось сделать круг в несколько километров, чтобы попасть на нужную трассу.

Двухэтажное здание располагалось среди небольшого ухоженного сада. Когда поднимался по лестнице, он услышал нежную мелодию, доносящуюся из зала.

Чуть замешкавшись на пороге, Артур нашел свободное место в последнем ряду, и его взгляд устремился к сцене, где рыжеволосая Сьюзи в кружевной белой рубашке и широких синих брюках, отклеив губы от микрофона, отошла в глубь сцены.

Артур поискал глазами Маргарет. Она сидела за роялем, рядом с ней цаплей застыл микрофон на стойке. Длинное платье с бретелями, перекрещивающимися на ее обнаженной спине, изумительно подчеркивало ее нежную, ранимую красоту.

Не успел стихнуть шелест робких аплодисментов, как она опустила руки на клавиши, и новая мелодия влетела в зал. Шевеление вмиг прекратилось. Взгляды всех устремились туда, где, как птичка на жердочке, на одноногом табурете пристроилась Маргарет. Ее обтянутая голубым шелком фигурка казалась особенно хрупкой на фоне черного рояля. Чуть повернув голову к залу, Маргарет пела.

Ее тихий и нежный голос заставил сердце Артура забиться чаще. Внезапно на его глаза навернулись слезы. Он вспомнил (как он мог забыть!) ту ночь, когда он метался в жару, охваченный лихорадкой гриппа. Прохладная ладонь легла на его разгоряченный лоб, и Маргарет скорее шептала, чем пела:

Спи, моя радость, усни,В доме погасли огни…

Старушка с белыми, под цвет кружевного воротничка волосами оглянулась на него.

— Хорошая девушка, правда? У меня внучка такая же славная. Вот завтра жду ее. Она приедет, я знаю, она обещала.

Артур отвел глаза от сухой морщинистой шеи соседки и, ни слова не говоря, кивнул. Маргарет продолжала петь, а ему вдруг представилось, как он укачивает на своих руках завернутого в мягкую кружевную пеленку ребенка. Их с Маргарет сына или дочь…

Последний звук песни угас, как растворился в вечности. Внезапная тишина окутала всех сидящих в зале. Раздался хлопок, другой… град оваций лавиной смел недолгую благоговейную тишину.

Концерт закончился. Зрительный зал опустел. Опершись спиной о перила, Артур ждал Маргарет у входа. Сердце его предательски стучало, в голове — полная пустота. Он не знал, что говорить, что делать. Он боялся ошибиться и в то же время знал, что страх — не лучший советчик. Только человек, обладающий бесстрастной уверенностью, может говорить убедительно, приводить аргументы, доказательства.

Минуло десять минут, полчаса. Задумавшись, он чуть не пропустил Сьюзи.

— Эй, дружок, я тебя ищу, — сказала она, протянув ему руку. — Привет! Чего забился в уголок? Неужели все так плохо? Знаю, Маргарет пару раз сбилась, так пианино совсем рухлядь. Да и я не совсем в голосе, со своим парнем с утра поругалась. Он с ночной смены вернулся, хотел прилечь ко мне под бочок, а мне убегать надо. Зато Дженни была в ударе, чудно дала вариацию на аккордеоне.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тысяча и один мужчина - Ирэн Бург.
Книги, аналогичгные Тысяча и один мужчина - Ирэн Бург

Оставить комментарий