Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы разбились насмерть. Почти. Вас нашли на камнях замка. Слуги доложили мне о происшествии, и я успела вас спасти. А сейчас попытайтесь выпить чудодейственный бальзам. Мы не могли дать его вам, пока вы были без сознания. Он помогает только при здравом уме и полной памяти. И помогает очень хорошо. Я сама его готовлю из луговых и болотных трав.
Сиделка принесла большой бокал с тёмной жидкостью. Король выпил несколько глотков и откинулся на подушку.
И тотчас у всех на глазах произошло чудо исцеления. На лице появился румянец, король задышал ровно и глубоко.
Он потянулся, чтобы встать, но Матильда Озёрная не разрешила.
— Вы мне ещё ничего не рассказали о себе, — напомнила она, пристально разглядывая короля.
Под её взглядом король смутился. Он живо представил себе, как будет выглядеть в глазах Матильды его служба у Карколама. Но куда деваться? Новую жизнь надо начинать честно и правдиво. И король всё рассказал.
Матильда Озёрная, выслушав его, стремительно встала и заходила по комнате, ломая руки.
— Что ж! — вздохнула она. — Мы должны спешить!
Волшебница вышла из комнаты, а король попросил во что-нибудь одеться, боясь, как бы его не оставили здесь болеть. Ведь короли, как и дети, не любят болеть, когда близится настоящая битва.
Ему принесли одежду, шитую золотом, а также, к его удивлению, на красной подушке вынесли его корону. Видно, при падении она откатилась куда-то, а теперь её нашли.
Одевшись, король поспешно вышел на крыльцо, и как раз вовремя.
Во дворе замка хлопотала Матильда Озёрная. К ней подкатила огромная карета. Волшебница села в неё, пригласила короля, слуги захлопнули дверцы.
Кучер взмахнул кнутом, и в ту же секунду лошади и карета взвились в воздух. Они мчались, рассекая туман, который шипел и цеплялся за колёса.
30. Возвращение
Вскоре карета зависла над городом. Кони лениво пощипывали проплывающие облака.
Матильда Озёрная высунулась из окошка.
— Этот город? — спросила она, всматриваясь.
Крепко держась левой рукой, король правую поднёс ко лбу козырьком. Вон памятник, а вон и лужа из бедных овечек.
Король кивнул в ответ.
Лошади посмотрели на город умными глазами, и вскоре карета застучала колёсами по мостовой. Остановились они прямо напротив магазина Карколама.
Теперь уже волшебница ничего не спрашивала: она сама чувствовала, где её противник.
Магазин ещё не открылся. На витрине ярко-красная надпись гласила: "Последняя распродажа".
Вокруг магазина уже собирались короли. Проходя мимо кареты, они галантно приподнимали короны. Им показалось, что возвращаются былые времена: кареты, принцессы, подданные… Короли совсем забыли, что уже давно даже своих подданных они спустили хитрому Карколаму. Прыгающие часы и халаты-хамелеоны совсем вскружили им головы.
Перед открытием магазина какая-то непонятная нервозность охватила Карколама. Он решил, что сегодня, закрыв навсегда магазин и прихватив с собой одного из королей, отправится водворять его обратно на престол. Только хозяином в этой стране теперь будет он сам, а королишке придётся передавать его приказы. Так Карколам начнёт захватывать бывшие королевства.
"Что же приготовить им на прощанье?" — задумался колдун. Он решил очередной новинкой выманить у королей последние богатства.
— Придумал! — наконец пробормотал он, и злорадная улыбка пробежала по его лицу.
Сегодня он предложит королям особые очки. Лицо в них полностью изменится: толстые станут худыми, а тонкие — упитанными. Утиный нос превратится в греческий. Скряга покажется щедрым, а глупый — умным.
И Карколам стал колдовать над созданием таких очков. На лбу выступили капельки пота. Губы едва слышно твердили заклинания. Комнату застилали клубы разноцветного дыма. Когда дым рассеялся, посреди комнаты оказался кованый сундук. Карколам, радостно потирая руки, откинул крышку.
На дне сундука блестела груда очков, переливаясь на свету. Надо ещё их проверить. Где зеркало? В мгновение ока перед колдуном в воздухе зависло зеркало в серебряной оправе.
Первая же пара очков, которую Карколам нацепил на нос, сразу преобразила его. Но совсем не так, как колдун задумал. Вместо человека в очках из зеркала смотрел клыкастый тигр в очках. Колдун со злостью швырнул эти очки в угол и взял следующую пару. Теперь на него смотрела противная морда гиены. Раздосадованный, Карколам схватил третью пару. Теперь из мужского костюма выглядывало, извиваясь, длинное туловище змеи с маленькой головкой в очках.
Колдун вывалил очки из сундука на пол и начал топтать их ногами. Очки хрустели, словно свежевыпавший снежок. Что случилось? Почему не удалось колдовство? Неужели кто-то вмешался?
Карколам поднял голову и насторожился. Он почувствовал чьё-то незримое присутствие. Кто-то пытался нарушить его планы.
Где?
Кто?
Колдун на цыпочках подошёл к оконным шторам и тихонько выглянул наружу. И сразу всё понял.
Карета!
31. Встреча
А Матильда поманила к себе пальцем Триста Тридцать Третьего. Король с готовностью склонил перед ней голову.
— Вы не должны уходить от меня далеко, — предупредила она его. — Колдовство тут снова действует. Как бы вы не стали совой.
Напуганный король ещё крепче вцепился в карету.
И тут, изобразив на лице самую радушную улыбку, Карколам прямо сквозь стену вылетел на улицу, даже не потрудившись открыть дверь.
Толпа замерла от изумления. В напряжённой тишине Карколам приблизился к карете.
— Что же вы не поможете мне выйти, любезный Карколам? — раздался мелодичный женский голос.
Карколам почтительно поклонился и протянул руку. Подобрав платье, Матильда Озёрная спустилась на мостовую. По толпе королей пронёсся возглас восхищения. Матильда ответила им галантной улыбкой.
Когда руки Карколама и Матильды соприкоснулись, между ними заискрились молнии: так велика была скрытая улыбками взаимная ненависть.
Короли в испуге отпрянули. Только Триста Тридцать Третий жался сзади к Матильде Озёрной.
— Чему обязан? — спросил Карколам.
— Да вот прогуливалась и заехала, — игриво ответила Матильда. — А вы тут как? Что поделываете?
— Решил заняться просвещением людишек. Открыл в себе призвание учителя. Вот и школу для них основал.
Короли с удивлением смотрели на магазин, где уже красовалась новая вывеска:
СРЕДНЯЯ КОРОЛЕВСКАЯ ШКОЛА № 32
— Вот как? — наклонила головку Матильда.
— А как же? — захохотал колдун, гордо поглядывая по сторонам.
— Не верьте ему! — пискнул из-за Матильдиной спины король Триста Тридцать Третий.
— Ага! — посмотрел на него Карколати, нахмурив брови. — Ты хочешь сказать, что не видишь "школы"?
— Не верьте! У него там целый сундук, набитый розовыми расписками. Я вам сейчас сам покажу, — крикнул Триста Тридцать Третий и ринулся вперёд к школе-магазину. Но едва он отошёл, как тотчас превратился в сову, которая изо всех сил забила крыльями.
— Эти люди такие нервные! — с усмешкой произнёс Карколам. — Вот ни с того ни с сего — фырр — и улетел!
Матильда неопределённо покачала головой, но глаза её заискрились гневом.
Заметив это, Карколам побагровел и заскрипел зубами. И внезапно превратился в льва. Короли бросились врассыпную. Но пока лев разевал пасть, чтобы проглотить Матильду Озёрную, она успела стать огромным слоном, который протянул хобот, чтобы схватить льва. Тогда Карколам обернулся коршуном и выскользнул из хобота. Матильда орлицей набросилась на коршуна, разя его клювом и когтями.
И вот они снова идут по мостовой, мило улыбаясь друг другу.
— Я так рад нашей новой встрече, — процедил сквозь зубы Карколам, склоняясь к собеседнице. Матильда в ответ сделала реверанс, зорко следя за противником.
Они зашли в магазин, и дверь, которая их пропустила, сама же и закрылась.
Короли настороженно смотрели им вслед. И вдруг присели от испуга, прикрыв головы руками. В домике загрохотали пушки, засвистели снаряды: там разгоралось настоящее сражение.
Короли дрожали в ужасе, хотя ни один осколок не вылетел из домика.
Через минуту наступило затишье: это Карколам с Матильдой пили кофе, потому что снова никому из них не досталась победа.
— Нет, вы не рыцарь, — говорила, смеясь, Матильда Озёрная.
— Почему же, моя дорогая?
— Вы должны были бы мне уступить. Карколам затряс головой:
— Ну нет. Это всё моё! Своё я никому ни за что не отдам.
— Ах, так! — воскликнула Матильда Озёрная, и чашка в её руках превратилась в острый блестящий меч, который с размаху обрушился на голову Карколама. Но Карколам успел накинуть на голову свою чашку, ставшую шлемом. Меч со звоном скользнул по шлему.
Чёрный кофе кашицей расплескался по лицу Карколама.