Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Дормидонту уже успела понравиться удивительная вещь, и он вцепился в халат с другой стороны.
— Ты что — забыл? — зло посмотрел на него Карколам. — Этот халат стоит не меньше двадцати тысяч!
— Монет? — изумился Дормидонт.
— Каких монет?! — застонал Карколам. — Людей! Мне нужны люди, твои подданные.
Дормидонт опешил, оглянулся на королей:
— Вы что — продаете за халаты своих людей?
Короли забеспокоились, стали отводить глаза.
— Что? — спохватился Карколам. Только сейчас он начал догадываться, что перед ним не король.
Карколам раздулся от гнева, и Дормидонт попятился от него. Короли расступились перед ним.
Вытеснив Дормидонта на улицу, Карколам взмахнул руками. И тотчас белые овечки вместе со своим пастухом закружились в воздухе, словно снежинки. Снег мёл ровно пять минут, тут же растаял и потёк ручьями, а ручьи собрались в лужу под деревьями в углу площади.
Королей охватил ужас. Но испугались они только за себя.
— Ну что же вы? — обратился Карколам к покупателям, которые топтались на месте. — Не хотите? Что ж, пускай тогда только счастливцы ходят в этих изумительных халатах. Остальным, как я вижу, они совсем не нужны. Так что не буду разоряться. Я от них тотчас избавлюсь.
— Нет-нет! — закричали короли после секундного молчания. — А как же мы?
И они устремились к прилавкам, увлекая за собой деревянных слуг, вцепившихся в концы мантий.
Магазин продолжил свою работу.
27. Страшная ночь
Вечером, освободившись от работы в магазине, Триста Тридцать Третий король потихоньку подошёл к луже, оставшейся от Дормидонта и его овечек. Он наклонился поближе и зачерпнул воды: она, словно чьи-то слезы, заструилась между его пальцами. Над головой его в ветвях дерева возилась стая птиц. Король всмотрелся в них, пытаясь узнать, нет ли в стае заколдованных короля с шофёром. Но все птицы были похожи как две капли воды. Может, это тоже заколдованные люди? Король давно понял, что оставаться на службе у Карколама опасно. В любую минуту колдун может разгневаться, и тогда не жди пощады. Он представил себя карасём, плавающим в этой луже, и его передёрнуло. Надо немедленно бежать, этой же ночью: ведь ночью Карколам спит, как все люди. За ночь можно далеко уйти и затеряться на бесконечных дорогах страны Городов.
Карколам в этот вечер долго не ложился спать, что-то подсчитывал, вертя перед глазами глобус, даже похрюкивал от удовольствия. Чёрные тени метались по комнатам, и каждый раз перепуганный насмерть король вздрагивал.
Наконец все затихло. Карколам накрылся подушкой, чтобы в голову не лезли чужие сны, и захрапел.
На цыпочках Король направился к выходу, прижимая к груди свёрток с бутербродами, которыми собирался подкрепить себя в пути. Он шёл осторожно, то и дело замирая на месте.
Карколам спал. Из дальней комнаты доносилось его спокойное, ровное дыхание.
"Неужели пронесло?" — подумал король, берясь за ручку наружной двери.
Тотчас хрустальный звон раздался в домике.
Король задрожал от страха. Сзади послышались шаги: это шёл Карколам со свечой в руке.
— Как ты посмел меня обмануть?! — прошипел он.
— Я? Нет! — прошептал король, закрываясь от жгучего света свечи. — Я только прогуляться.
Карколам зло оскалился. И тотчас свёрток с бутербродами выскользнул из рук короля и, словно живой, покатился к ногам Карколама. Там он развернулся: на полу лежали аккуратно сделанные бутерброды.
— Далеко ты собрался прогуляться! — крикнул Карколам, кивая на еду.
— Пощадите, — упал король на колени и пополз к Карколаму.
— Я вижу, ты любишь ползать. Стань змеей! — выкрикнул колдун.
И сразу король вскрикнул, потому что боль пронзила его. Он почувствовал, что его кости сжимаются, трещат, ломаются, превращаясь в узкую ленточку-змею. Вот она уже поползла по полу.
Карколам громко захохотал, довольный своим могуществом, потом дунул на змею, которая взлетела под потолок, превратившись в филина с огромными глазами.
Филин возмущённо заухал.
— Лети, лети, ухай там, — сказал колдун, и порыв ветра, распахнув дверь, вынес филина на улицу.
Вслед ему грохотал смех Карколама.
28. Полёт
Филин тяжело взмахивал крыльями, пытаясь овладеть полётом. С каждым взмахом это удавалось ему всё лучше. Тело забывало привычки человека, таял лишний вес, наливались силой нужные мускулы. Наконец филин почувствовал ни с чем не сравнимую радость полёта. В человеческой жизни он не знал этого великолепного чувства. Он жил в мире, замкнутом со всех сторон стенами, потолками, полом. Теперь же мир раздвинулся и вширь, и в высоту, и в глубину, стал намного больше. Крылья сделали короля полноправной частичкой этой новой жизни. Неуместны здесь были зависть к соседу, радость от несчастья ближнего.
Весь мир был открыт птичьим крыльям.
Но король-филин также понял, что все эти преимущества он, не задумываясь, отдал бы за право остаться человеком. А раз так, то не может он никуда улететь. Ведь даже лужа, оставшаяся от Дормидонта и его овечек, не испарялась, а терпеливо ждала избавления от колдовства.
Филин сделал круг над городом и присел отдохнуть. И вдруг у него промелькнула спасительная мысль.
Матильда Озёрная! Ведь она волшебница, и раз она не одобряет Карколама, то вполне может помочь. А не поможет, то хотя бы что-то посоветует.
Филин взмахнул крыльями и взлетел, стремительно рассекая тёплый ночной воздух. Сейчас он был готов даже благодарить Карколама за то, что тот превратил его в ночную птицу. Филины любят ночь. Значит, ночь ему поможет.
Широко взмахивая крыльями, филин летел над спящей землёй. Глядя на звёзды и отыскивая среди них свой путь, Триста Тридцать Третий направлялся прямо к замку Матильды Озёрной. Птицы безошибочно находят дорогу к цели.
Вдруг Триста Тридцать Третий услышал незнакомый звук. Он с трудом повернул голову и увидел, что над ним летит сова, разглядывая его огромными круглыми глазами.
Король-филин полетел быстрее и вырвался вперёд. Но ненадолго: сова вновь его догнала.
Внезапно сова пошла на снижение и зависла прямо над королём. Филину пришлось опуститься ниже, чтобы уйти от преследования. Но манёвр не удался: через минуту сова снова зависла прямо над ним.
Так шаг за шагом сова прижимала его к земле. Король-филин только сейчас понял, что она хочет его остановить. Но почему?
От страха филин потерял голову и заметался. Но сова, точно читая его мысли, не давала уйти.
Король-филин утратил всякую надежду на спасение. Он уже слышал яростное дыхание Карколама.
Может, вступить в бой? Он поднял голову и увидел бстрые когти, нависшие над ним. Нет, внизу он в невыгодном положении. Сова защищена от него и когтями, и клювом.
Вдруг сова с клёкотом закричала:
— Хозяин! Хозяин! Почему вы не отвечаете? Вы слышите меня?
Перепуганный филин ринулся прямо на черневшую впереди скалу.
"Лучше я убьюсь, чем снова попаду в руки колдуну!"
Но в последнее мгновение воля к жизни оказалась сильнее, и филин резко отвернул в сторону. Заныли от напряжения крылья, но он остался жив.
Тотчас послышался глухой удар. Это сова, вызывавшая Карколама, не успела увернуться.
Филин, едва дыша, продолжил свой полёт.
29. Замок
На рассвете он уже был над озером. Король-филин кружился над водой и не мог найти острова. Озеро было окутано туманом. Он клубился, скрывая от посторонних глаз волшебный замок Матильды Озёрной.
Вот над горизонтом показался краешек солнца. Солнечный лучик ударил филину в глаза. Боясь ослепнуть, забыв, что он птица, филин, как человек руками, заслонил крыльями глаза. И сразу перевернулся, камнем полетел вниз. Спохватившись, попытался выровняться, но ничего не получилось. Силы оставили птицу.
— Я боюсь? — закричал филин во весь голос.
Удар. Темнота…
Король с трудом открыл глаза. Голова раскалывалась от боли. Он почему-то лежал в комнате на кровати. Стрельчатые окна уходили высоко к потолку.
Неужели он уцелел? Кажется, удар пришёлся на клюв. Король попытался осторожно потрогать его и вдруг c удивлением обнаружил, что на одеяле лежат не крылья, а его руки.
Он снова стал человеком!
Король от радости вскрикнул и сразу же застонал от боли, пронзившей всё его тело.
Из соседней комнаты к нему заторопилась сиделка.
— Вы пришли в себя? Это хорошо! Я сейчас же приглашу хозяйку.
Зашелестели юбки, забегали слуги, и вот уже над королём Триста Тридцать Третьим склонилась сама Матильда Озёрная. От аромата ни с чем не сравнимых её духов закружилась голова.
— Как я здесь очутился? — спросил король слабым голосом.
— Вы разбились насмерть. Почти. Вас нашли на камнях замка. Слуги доложили мне о происшествии, и я успела вас спасти. А сейчас попытайтесь выпить чудодейственный бальзам. Мы не могли дать его вам, пока вы были без сознания. Он помогает только при здравом уме и полной памяти. И помогает очень хорошо. Я сама его готовлю из луговых и болотных трав.