Читать интересную книгу Темнота Крида - К. М. Вондрак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 100
я оставил ее в покое, и день превратился в ночь. После похода в Гильдию и разговора с Львицей у меня появилась работа на следующую неделю. Не слишком далеко отсюда, так что я отлучусь ненадолго. И все же я не решался оставить Тейлор здесь одну, особенно после того, что произошло сегодня.

Хотя, может быть, это именно то, что ей нужно. Возможно, Тейлор пойдет на пользу, если это место будет предоставлено ей самой на некоторое время. Я не хочу нависать над ней, наблюдать за ней, как ястреб, но было трудно этого не делать, труднее всего в моей жизни было держаться от нее на расстоянии. Я не верю, что ее отец в конце концов не объявится, и когда он это сделал, я должен буду дать ему понять, что Тейлор никогда к нему не вернется.

Шли дни, а Тейлор почти не выходила из своей комнаты. Она выходила только поесть, и даже тогда едва смотрела на меня. Все еще злилась на меня за то, что я сказал, или, возможно, за то, как я отреагировал. Я бы первым признал, что должен был отреагировать лучше, но это было задним числом.

Наступил четверг, и я взял за правило в этот вечер зайти к ней в комнату. Я покончу с холодным приемом, молчанием, как бы, черт возьми, это ни называлось. Я нашел ее лежащей на животе на своей кровати, с ноутбуком перед собой и ручкой в руке. Она была занята тем, что переводила взгляд с экрана на лежащий рядом блокнот, что-то записывая, но, когда я вошел, она остановилась.

Однако она по-прежнему не смотрела на меня.

Я подошел к краю ее кровати и медленно сел на нее.

— Я думаю, нам нужно поговорить, Тейлор, — начал я, наблюдая, как она села. Она прикусила нижнюю губу, избегая смотреть мне в глаза, как будто это была чума. Как будто я был чумой. — То, что случилось на днях… Я должен был справиться с этим лучше.

Тейлор заправила прядь своих каштановых волос за уши, ее зеленые глаза медленно поднимались, чтобы посмотреть мне в лицо.

— Думаю, я тоже.

Проведя рукой по щеке, я наткнулся ладонью на щетину.

— Прости, что накинулся на тебя. Я никогда не должен был этого делать. Это было неуместно. — Извиняться на самом деле не было моей сильной стороной, я ненавидел это делать. Предполагаю, именно поэтому мне потребовалось так много времени, чтобы сделать это.

Но, по моим оценкам, Тейлор тоже не нравится извиняться, потому что она не торопилась говорить:

— Я тоже сказала кое-что, чего не должна была говорить. Я просто… Я не знаю. Наверное, я позволила своим эмоциям взять надо мной верх. — Ее взгляд упал на колени. — Мне жаль.

— Не надо. Это мои извинения перед тобой.

Может быть, в следующий раз, когда возникнет недоразумение, нам не следует избегать друг друга в течение нескольких дней после этого, но я знаю, это легче сказать, чем сделать. Избегание чаще всего было более легким путем.

Тейлор продолжила:

— Я боялась, что ты передумаешь и выгонишь меня.

— Никогда.

И все же она не выглядела и не звучала слишком убежденной.

— Я имею в виду, я бы поняла, если бы ты это сделал. Кто хочет, чтобы младшая сестра все время ошивалась поблизости? Я уверена, что есть вещи, которые ты хочешь сделать, люди, которых ты хочешь увидеть, как эту девушку. Хейли. — По тому, как она произнесла ее имя, с таким отвращением, было ясно, что она не фанатка этой женщины.

— Ей не следовало приходить сюда, — сказал я ей. — Я не хотел, чтобы она была здесь. Когда она разговаривала со мной в последний раз, я сказал ей, что наше соглашение расторгнуто.

Тейлор нахмурилась, поджав губы, глядя на меня. Самый надутый жест, какой я когда-либо видел.

— Ну, я не думаю, что она хотела расторгнуть деловое соглашение. Я не думаю, что ей нравится принимать «нет» в качестве ответа.

Сдержав вздох, я знал, что она не ошибается.

Честно говоря, Хейли идеально подходила для того, для чего я нуждался в ней в прошлом. Я не ходил на свидания, но я был мужчиной. Время от времени я нуждался в определенной разрядке, и Хейли предоставляла мне такую отдушину. Но теперь… найти свое освобождение между ног этой женщины было последним, что я хотел сделать.

— Наверное, это к лучшему. — Эта надутая губка наконец-то покинула ее губы. — Я не думаю, что я ей очень понравилась. Она была в некотором роде сукой. — При этих словах ее глаза расширились, и она вопросительно посмотрела на меня. — Мне можно так говорить?

— Тебе позволено говорить все, что у тебя на уме, — сказал я ей, хотя часть о том, что Хейли была стервой по отношению к Тейлор, засела у меня в голове. Лучше бы ей больше не пытаться влезть в мою жизнь, в следующий раз я не буду таким милым, особенно теперь, когда я услышал, что она надменно говорила с Тейлор.

Она одарила меня улыбкой, но она была ненастоящей. Она была натянутой, как будто она делала это с усилием. Я готов поспорить на что угодно, что вся эта история с Хейли все еще беспокоила ее, но ее никчемный отец приучил ее пытаться оставлять все как есть.

— У нас все хорошо? — Спросил я, жалея, что не могу наклониться к ней и притянуть в объятия, желая почувствовать, как ее тело прижимается к моему. Но я еле сдерживался. Я не мог все время держать ее на руках.

Тейлор кивнула один раз.

— У нас все хорошо.

Я встал с кровати, зная, что должен оставить ее заниматься учебой. Я направился к двери, мои ноги, казалось, волочились по полу в попытке задержаться рядом с ней, но через несколько секунд она остановила меня, сказав что-то еще.

— Завтра я вернусь домой поздно. Не жди меня.

Она говорила это не в первый раз. Повернувшись к ней, я спросил:

— Куда ты идешь? — Мы встретились взглядами через всю комнату, и я боролся со своим желанием сказать ей, что она никуда не пойдет, что я хочу, чтобы она была здесь, со мной. Но я бы не стал ее контролировать, я бы не стал.

— Я пока не знаю, — сказала она, пожимая плечами.

— Напиши мне, где ты будешь завтра, по крайней мере, чтобы я знал, что ты не умерла.

Это, наконец, вызвало у нее настоящую улыбку, а также легкий смешок.

— В самом деле? Ну же,

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Темнота Крида - К. М. Вондрак.
Книги, аналогичгные Темнота Крида - К. М. Вондрак

Оставить комментарий