Читать интересную книгу Любовь преград не знает - Сюзанна Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47

Проходя по коридору, Ровена услыхала голос Александра. Не в силах встречаться с ним в эту минуту, она юркнула в ближайшую комнату.

– Это прекрасный план, ваша светлость, – голос принадлежал Георасу. – Если мы выедем в полночь, то сможем добраться до Глен-Кригана вовремя, дать людям отдохнуть и на рассвете нападем на Россов.

Ровена прижалась ухом к двери.

– Хорошо. Ты берешь штурмом крепость, убиваешь всех обитателей и сжигаешь ее.

– Пойду подготовлю людей, – сказал Георас.

– Нет. Никому ничего не говори.

– Даже Лайону? – льстиво осведомился Георас.

– Нет. Я поразмыслил над тем, что ты мне сказал. Его частые исчезновения, а также связь со вдовой человека, который в лицо обозвал меня мясником, слишком подозрительны. Мы будем держать этот план в тайне ото всех до последнего момента, – решительно заявил граф. – Пусть другие кланы увидят, что ждет тех, кто выступает против меня.

Шаги в коридоре стихли, а Ровена продолжала стоять, не в силах двинуться с места. Надо обо всем сообщить Лайону! Она выглянула из комнаты и побежала по коридору. Найдя Лайона, она тревожно зашептала ему:

– Лайон! Граф…

– Сатерленд, вы загородили собой проход, – прозвучал голос Эниса.

Лайон тихонько выругался и посторонился. В верхний коридор стала подниматься толпа людей.

– Что происходит? – спросила Ровена.

– Мы все приглашены к графу на выпивку, – объяснил Роберт Макнаб.

Лайон обнял ее за талию.

– Что случилось? – еле слышно проговорил он.

– Я подслушала разговор графа с Георасом. Граф сказал ему, что собирается напасть на Россов в Глен-Кригане. Завтра на рассвете, – прошептала она. – Энис подозревает, что бежать Колину помог ты, и грозится убить моего сына, если я не сумею подтвердить его догадки.

– Что ты ему ответила?

– Ничего. Я не предам тебя.

– Любимая. – Он прижался лбом к ее лбу. – Спасибо за оба предупреждения. Я разделаюсь с Энисом.

– Подожди. Если Энис узнает, что я рассказала тебе обо всем, он убьет Пэдди.

– Клянусь, я не предприму ничего, что осложнит жизнь твоего сына. Пойдем.

– Что ты станешь делать? – прошептала она.

– Тебе лучше этого не знать, – мрачно ответил Лайон. – А сейчас на глазах у всех дай мне пощечину, обзови бесчувственным грубияном, уйди в свою комнату и запрись там.

– Уйти?

– Да.

– Но я хочу помочь.

– Ты уже помогла. Мне необходима отговорка, чтобы остаться в замке, когда остальные отправятся совершать набег.

– Что ты будешь делать?

– Я напьюсь с горя, ветреная негодница.

Глава двенадцатая

Ворча и спотыкаясь. Рыжий Уилл и Брайс тащили Лайона вверх по лестнице.

– Я почти шесть лет не видел, чтобы он так напивался из-за женщины, – заметил Уилл. – Как ты думаешь, что между ними произошло?

– Откуда я знаю? – устало откликнулся Брайс.

– Эй вы, неуклюжие, смотрите, что делаете, – сквозь зубы зашипел на них Лайон, когда его стукнули плечом о каменную стену.

Брайс остановился и уставился на него.

– Я думал, ты без чувств.

– Тихо. Это всего лишь игра, – прошептал Лайон.

Рыжий Уилл нахмурился.

– Что вы задумали?

– Скажу, когда поднимемся наверх, – тихо ответил Лайон. – Хватит болтать, пошли скорее.

Торопливо поднявшись по лестнице, Брайс плечом раскрыл дверь в комнату Лайона, а Рыжий Уилл захлопнул ее ногой. После этого они отпустили Лайона и Брайс потребовал объяснений.

Лайон сел на кровать и откинул волосы с лица.

– Уилл, посмотри, есть ли кто-нибудь в коридоре. А ты, Брайс, достань мне кольчугу и шлем.

Лайон подошел к окну, раскрыл ставни и выглянул вниз. Ночь была безлунной, что было ему на руку. Он повернулся к Брайсу и торопливо изложил ему то, что подслушала Ровена.

– Я должен предупредить Иена Росса.

Брайс схватился за рукоятку меча.

– Я разбужу наших воинов. Мы отправимся в Глен-Криган и будем сражаться вместе с Россами. Или, может, устроить засаду на графа?

– Ни то ни другое. – Лайон стал натягивать кольчугу поверх рубашки. – Я предупрежу Иена, и мы выведем всех из Глен-Кригана до прихода армии Александра. Важно, чтобы ты отправился вместе с графом. Они не должны ничего заподозрить.

– А если тебя поймают?

– Тогда ты меня спасешь, – усмехнулся Лайон. Он прикрепил палаш на спину и прикрыл его поношенной накидкой, вытащил из-под кровати моток веревки, которой пользовался, навещая Ровену. – Спустись вниз, Брайс, и извести его светлость, что я мертвецки пьян и маловероятно, что поднимусь до утра.

Брайс хмуро кивнул.

– Уилл, а ты стой у двери и следи за тем, чтобы никто не нарушат моего сна.

– Хорошо, но лучше бы мне пойти с вами.

– В другой раз.

Брайс на всякий случай задернул полог кровати.

Лайон быстро соскользнул по веревке вниз. Брайс сбросил ему веревку. Спрятав моток под куст, Лайон бесшумно прошел к дальнему саду, в стене которого имелась маленькая боковая калитка. Из сумки, висевшей у него на поясе, он достал ключ и мысленно поблагодарил отца за то, что тот научил его всегда продумывать путь к отступлению. Лайон запер за собой дверь и отправился в деревню. Добравшись до пристройки, где жил помощник кузнеца, Лайон дважды постучал.

Через пять минут на быстроходной лошади он удалялся от Блантайра. В лесу Лайон остановился у лагеря и разбудил Уэсли и остальных Сатерлендов.

– Жаль лишать вас отдыха, – сказал Лайон, – но Россам требуется подмога.

– Отличная ночь для прогулки, – заявил Уэсли.

Они поскакали через вересковые пустоши, срезая часть пути. Лайон надеялся, что патрульным отрядам Александра этот путь неизвестен.

– Вон она, – пробормотал Уэсли, натягивая поводья.

Лайон остановился и стал пристально разглядывать неприступную башню. Отряд Лайона подъехал ближе.

– Кто вы? – раздался сонный голос из-за скалы.

– Друзья, – ответил Лайон. – И радуйтесь этому, так как иначе вы все были бы уже мертвы.

– Поговори у меня! – Стражник громко свистнул.

Раздался скрип шагов, и над скалой появилось еще одно лицо. Оба стражника с копьями наперевес вышли на тропинку.

И такими силами они надеются обороняться? – подумал Лайон.

– Мне необходимо сейчас же поговорить с Иеном Россом.

– Лэрд спит.

– Скорее его разбудите, – крикнул Лайон. – Сюда направляется Волк и на рассвете будет здесь. Мы пришли помочь вам.

– А может, это обман, чтобы прорваться внутрь?

– Мы теряем время! Я Лайон Сатерленд.

– Тот самый, что вернул нам Колина? Что же вы сразу не сказали! – Стражник через плечо выкрикнул приказ, затем освободил тропу. – Проходите, милорд.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовь преград не знает - Сюзанна Баркли.
Книги, аналогичгные Любовь преград не знает - Сюзанна Баркли

Оставить комментарий