Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Томас сидел, держась за голову, на трансфигурированном из чего-то подручного стуле. С его рта свисала струйка слюны, то и дело капавшая в лужу слизи у самых ног. Ему явно было плохо. Невилл рылся в какой-то сумке, невесть откуда взявшейся в доме.
— Я, блядь, заметил, — выругался, не вытерпев, Нотт. — Томас, ты же специально это сделал? Признавайся!
То немногое, что он знал о работе Лоуренса Аравийского, говорило, что он втёрся в доверие к бедуинам, чтобы поднять их восстание против турок. Не был ли Томас тем же засланцем? Эта мысль пришла к нему неожиданно.
— Ему плохо!
— Мне насрать, что ему плохо! Это была ловушка — но не на вас же, блядь, ловушка! А на меня!
Теодор решительно сделал шаг и схватил Дина за волосы, поднимая его усталое опухшее лицо. В глазах негра читался страх, а Тео видел там отражение своего гнева. Он помнил, какие чары применил на нём Шизоглаз тогда, в мастерской Уизли.
— Остановись! — взревел Лонгботтом, кидаясь наперерез. — Придурок, ты что делаешь!
— Легиллименс! — крикнул Нотт, больше желанием, чем умением атакуя волной магии бывшего друга.
Он почувствовал глухую боль от удара спиной, но прочие чувства подводили его. Мешанина образов мелькала перед глазами.
Детство. Постоянные понукания отца, матери, старшего брата. Школа, в которой он учился и шалил, отчаянно не желая возвращаться домой. Насилие, которое над ним совершал старший брат, Кинжал. Первый осознанный выброс, когда Кинжал привел своего приятеля — и как этому приятелю оторвало всё, что было в штанах. Письмо из Хогвартса. Поезд — и странные молчаливые мальчики, которые не прогоняли его. Распределение. Шумные соседи. Отрывки из школьной жизни, что запоминались ему лучше прочих. Дорога домой и план ограбления. Встреча с Кинжалом и выброс, сломавший ему нож. Ночная вылазка. Скандал. Жизнь у Нотта в том самом доме. Счастливые и несчастные дни…
Это был миг, что шёл вечность, и Теодору пришлось ОЧЕНЬ СИЛЬНО ЗАХОТЕТЬ, ЧТОБЫ ЭТО ПРЕКРАТИЛОСЬ ААААААА ХВАТИТТТТТТ
И это прекратилось.
Его тут же вырвало на самого себя, и он слышал, что Томасу было не лучше.
— Твою мать, Нотт, ты совсем сдурел?! Это ментальная магия! Ты мог погибнуть сам и убить его, идиот, ты ведь не Пьюси и не Тики!
Невилл подбежал к нему. Мутным взглядом Теодор увидел занесённый кулак — но сил отвернуться не было.
— Твою мать! — повторил Невилл.
Несколько минут спустя самообладание вернулось к Теодору, и он смог подняться, заклинаниями очистив свою одежду и то, что попало на пол. Нетвёрдой походкой он вернулся к Томасу и опустился на корточки рядом с ним.
— Прости, приятель, — произнёс слизеринец. Ему было неловко и даже стыдно видеть те яркие моменты, которые отпечатались в памяти бывшего — теперь, кажется, совершенно точно бывшего друга. — Я…
— Отвали, — пуская пузыри с губ, прошептал Томас. — Ненавижу… Это из-за тебя меня нашли…
— Как это случилось? — спросил Теодор. — Это были колдуны?
— Это был… инспектор Чадава… он поймал меня в маркете… я знаю его с детства… и он отвёл меня к нему.
— К кому?
Дин Томас сплюнул на пол под собой. Он поднял взгляд, и их взоры пересеклись.
— К Сириусу Блэку.
* * *
Томасу стало хуже. Магглы чем-то отравили его — но вести его в Мунго не было никакой возможности, не сейчас и не после такого отравления. Невилл отправился аппарацией домой, искать подходящее средство, а ребята спустили с верхнего этажа остатки изничтоженных магглами остовов кроватей. Несколько последовательно наложенных «Репаро» вернули кроватям пристойный вид, но матрасов не было совершенно. Когда Томас уснул на трансфигурированных в матрас остатках того самого дивана и накрыт пледом, за которым смотался Артур, парни наконец смогли чуть выдохнуть.
— Где вы его такого нашли вообще?
— По адресу, — недоумённо ответил Гамп. — Заводской тупик. А ты где был всё это время?
— Не поверишь, — язвительно ответил Теодор. — По адресу. Только не там, похоже, где вы его нашли. Я и попал в эту ловушку.
Гамп испуганно посмотрел на него.
— И…
— Я не знаю, что это за ерунда с Сириусом Блэком. Его отравили магглы, поэтому безоар и не помогает. Это магглы устроили мне западню, им был нужен именно я, понимаешь? Он же присылал Патронуса мне! Сраный Томас, надо же было попасться магглам!
Гамп обхватил себя руками.
— Профессор Бербидж говорила, что магглы не могут отследить волшебников, ведь после происшествий им всем стирают память. Ты точно уверен, что это были не маги? Пожиратели…
— Пожирателям достаточно дождаться понедельника, когда я явлюсь на заседание Визенгамота! Это магглы, чистейшей воды магглы, которые точно так же выбили из-под меня опору и заковали в магические наручники, не дав мне аппарировать. То есть у них в сообщниках есть маги, но это явно больное воображение Томаса рисует Сириуса, Мерлин и Моргана, Блэка!
— Почему ты думаешь, что Дин ошибся?
— Потому что Сириус Блэк погиб в ту же ночь, что и моя тётя, и ты прекрасно это знаешь, Артур.
— Он не погиб, а упал в Арку Смерти, а это…
— Я не знаю, что у вас там на Хаффлпаффе за страшилки рассказывают, но арка Смерти это АРКА СМЕРТИ, где казнили магов в старину, без возможности вернуться. Во времена Стюартов среди них были мои предки, я знаю, о чём говорю!
— Нотты поддерживали Парламент?
— Сейчас это ну ни капельки не важно, Арчи. Сейчас магглы передали через меня ультиматум для нового Министра, угрожая начать эскалацию в любой момент, если бардак не прекратится!
— И что ты будешь делать? — эти слова, кажется, испугали Артура ещё сильнее.
— Передам их новому Верховному чародею.
Они помолчали. С хлопком появился Невилл, настроенный решительно. В отличие от них двоих, он посещал лекарское дело — вместо какой-то ерунды навроде Ухода или девчачьих Прорицаний.
* * *
— Верховный чародей, я могу вас отвлечь?
— Лорд Нотт?.. пройдёмте в мой кабинет. Не возражаете, если я вас аппарирую?
Прошедшие несколько дней были крайне напряжёнными по всей Британии. Теодору написал Тим Тюбер — бесследно пропал его младший брат, уехавший «вроде как» на тот самый маггловский музыкальный фестиваль. Самостоятельные поиски ничего Тюберу-старшему не дали, и тот потребовал (попросил) помощи сюзерена по формулировке их клятвы. Теодору ничего не оставалось, как явиться, однако даже запрещённые ритуалы кровного поиска, которые он нашёл в библиотеке бабушки, не помогли найти следов. На третий день Нотт сделал предположение, что Ронни отправился на континент