Читать интересную книгу Поединок страсти - Мадлен Кэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 37

- Как вам ночью спалось?

- Прекрасно, милый.

- В самом деле? - усмехнулся он. - У вас несколько помятый вид сегодня.

- Очевидно, мне не хватает вашей выносливости, - сердито ответила она.

- Птичка, принесла мне на хвосте, что вы устроили небольшой обморок у Элен прошлой ночью. Сразу же после того, как мы с Дженни покинули вечеринку.

- Я чувствовала себя очень усталой, - деревянным голосом сказала она. И у меня немного закружилась голова.

- Это не из-за нас с Дженни? - В его глазах она увидела молчаливый смех. - Ай-ай-ай. Девочку больно обидели. Говорят, это произвело впечатление на Лучани. - Он с издевательской точностью изобразил акцент итальянца: Этто именно то, што нужьно для моего-о нового фи-ильма.

- Очень смешно, - огрызнулась Софи.

- Вам хорошо удаются чувствительные сцены, верно? - дразнил он ее. Все твердят мне о том, как прекрасно вы сыграли в заключительном эпизоде "Убийств на Элмтри-роуд". Говорят, это было что-то необыкновенное. Я уже начинаю жалеть, что мне не удалось посмотреть этот фильм, но я был очень занят в тот вечер с одной приятельницей.

Последние слова ужалили ее, как укус скорпиона.

- Вы уже вчера говорили об этом. Уверена, что у вас было более интересное занятие, - сказала она с напускным равнодушием. - Но если я действительно хорошо сыграла ту сцену, то частично я обязана этим вам.

Он удивленно вскинул брови.

- Вы серьезно?

- Если бы однажды вечером меня резко не спустили с небес на землю, я бы, наверное, не смогла так убедительно сыграть эту роль, - просветила она его.

- Вот как? Ну-ну. - Он смерил ее медленным, пристальным взглядом. Кажется, вы все еще не можете забыть тот случай в Брайтоне. Вы тогда были очень влюблены в меня, не так ли?

Краска, прилившая к ее лицу, еще сильнее подчеркнула его бледность.

- Вообще-то не помню.

- Зато я помню. Это было видно невооруженным глазом.

- Да, наверное, мне нужно было быть более осмотрительной в проявлении своих юношеских чувств, не так ли? - с быстрой улыбкой взглянула на него она. - Но, к сожалению, я не знала, что... что кажусь вам настолько нелепой.

Кайл сухо улыбнулся.

- Хотите услышать кое-что смешное - С удовольствием посмеюсь.

- Вы мне понравились в Брайтоне, Софи. Очень понравились. Мне было весело и легко с вами. Это правда. Мне казалось, что мы можем стать добрыми друзьями.

Она опустила глаза.

- И это... все?

- Хороший друг куда более редкая и ценная вещь, чем хорошая возлюбленная, - уверил он ее с иронической улыбкой. - Но оказалось, что этому не суждено было случиться.

- Вы говорили обо мне ужасные вещи, - сказала она ему тихо. - Даже много месяцев спустя я не могла их забыть.

- Я говорил это не для вас, - отрубил он. - Мало кто может позволить себе подслушать то, что о нем говорят, без неприятных последствий. Я ничего не знал о вашей роли, пока Элен не объяснила мне. Я думал, что вы просто не следите за собой, не знал, как много усилий вы отдаете своей роли. - Он помолчал. - Насколько я помню, в тот вечер я был прав, говоря о вашей столь явной влюбленности в меня.

- Да, - уныло подтвердила она.

- Я никак не мог понять, что заставило вас столь резко измениться по отношению ко мне. Я не понимал, что произошло. Я понял только то, что в моем обществе больше не нуждаются. Но, разумеется, уже тогда вы замыслили свою маленькую месть, не так ли?

Она зажгла газ и поставила кофеварку на плиту. В наступившей тишине они услышали, как в ванной перестала литься вода. Дженни, вытираясь, что-то весело напевала себе под нос.

- Кстати, из чистого любопытства, - сказала Софи, - что вы делали между дансингом и завтраком в ресторане?

- Я уложил вашу милую кузину в постель. Чайные ложки со звоном посыпались в раковину из внезапно онемевших пальцев Софи. Кухня поплыла перед ее полными слез глазами.

- О Боже, Кайл! - в ужасе прошептала она, глядя на внезапно ставшую нечеткой фигуру. - Вы этого не сделали!

Он посмотрел на ее убитое горем лицо и хрипло рассмеялся.

- Очень даже сделал, милая! - Софи стало так плохо, что ее чуть не вырвало. - Однако я не лег вместе с ней, - продолжал Кайл. - Выражение ее лица вызвало у него ироничную усмешку. - У вас замечательно грязное воображение. Когда мы приехали ко мне домой, Дженни буквально валилась с ног от усталости. Так что я дал ей возможность выспаться в спальне для гостей, а сам немного поработал. У себя в кабинете, - добавил он. По его лицу было видно, какое удовольствие доставляет ему видеть боль в ее глазах. - Потом мы позавтракали в "Дорчестере" и я привез ее сюда. C'est tout1(^Вот и все (франц.}.).

Дрожащими руками Софи стала вынимать ложки и кофейные чашки.

- Мерзкий тип, - сказала она ему шепотом.

- Бедная маленькая Софи, - недобро улыбнулся Кайл. - Какая вы все-таки наивная. - Он подошел к ней и с насмешливой нежностью привлек ее к себе. Неужели вы думали, что я стану заниматься любовью с Дженни в первый же вечер? Это испортило бы мне все удовольствие.

От прикосновения его рук у нее все поплыло перед глазами.

- Для вас это всего лишь удовольствие? - с горечью спросила она.

- Разумеется.

- Это просто невероятно! Вы знаете, как вы мне небезразличны, и тем не менее готовы причинить мне такую невыносимую боль!

- Небезразличен? - вкрадчивым голосом повторил он. - Какое любопытное слово. Просто невероятная наивность. Или, может быть, это не наивность, а своего рода месть?

- Я не знаю, что вы имеете в виду, - устало сказала Софи.

- Не знаете? - Он улыбнулся и тронул ее за подбородок, чуть приподняв ее опущенное вниз лицо. - Иногда я почти готов был поверить, что вы действительно девственны. Ну а как в этом можно убедиться? Существует только один надежный способ, не так ли?

- Мне вы можете верить.

- А я не верю вам. - Он не отрываясь смотрел на ее губы. - Я не верю ни одному слову, слетающему с этих теплых, мягких губ. Когда-то я слишком часто верил им. - Он посмотрел ей в глаза и тихо спросил: - Почему вы на меня так смотрите?

- Как смотрю?

Он теснее прижал ее к себе.

- Черт вас возьми, Софи, - мягко сказал он. - Эти серые глаза откровенно говорят, что вы хотите меня. Вы ведь сами знаете об этом, разве не так?

- Нет. - Она попыталась отвернуть от него свое лицо, но Кайл как будто загипнотизировал ее своим взглядом.

- Да. Это единственный способ узнать правду о вашей так называемой невинности, не так ли?

- После чего, - сказала она, чувствуя внезапную сухость во рту, вопрос о моей девственности отпадает сам собой.

- Он отпадает в любом случае, - ответил Кайл. Его взгляд стал более жестким. - Как любовница вы совершенно не интересуете меня.

Она невольно вздрогнула от этих слов и успела заметить искру удовлетворения, вспыхнувшую в его глазах.

- Но, может быть, вместо радостей любви, мы удовлетворимся добрым, дружеским поцелуем?

Она пыталась увернуться от его настойчиво ищущих губ, но Кайл был слишком силен. Его губы прижались к ее губам в возбуждающе-нежном и одновременно властном поцелуе. Его рука мягко скользнула вниз и стала ласкать ее с явным расчетом возбудить ее чувственность.

- Почему вы так дрожите? - тихо засмеялся он. - Подумали о том, как я это делаю с вашей очаровательной маленькой кузиной? Именно такие женщины мне по вкусу, к тому же она не изображает из себя мраморную статую, когда я ее целую. Но вам придется немного подождать, Софи. Я скажу вам, когда у нас дело дойдет до постели, можете не сомневаться. Но это случится не сразу. Может быть, через день-два. Может быть, чуть позднее. В таких делах ничего нельзя знать заранее.

- Как можно быть таким жестоким? - неуверенно спросила она, пытаясь высвободиться из его объятий.

- Разве вы не были безжалостны ко мне? - возразил он с жесткой улыбкой. - Разве не в такую же точно игру вы играли со мной?

- Нет, никогда!

- Не лгите. - Он с силой сжал ее, чуть не раздавив в своих объятиях. Это была необыкновенно талантливая игра. Особенно та ее часть, где вы изображали из себя невинную девственницу. Вы действительно одурачили меня. Вы знаете об этом? У вас настоящий актерский талант, Софи. Для такой, как вы, убедить меня в своей невинности - это настоящее достижение.

- Никакое это не достижение. - Длинные черные ресницы Софи были мокры от слез. - Это была обыкновенная правда.

- Это была бессердечная игра. - Он снова поцеловал ее в губы, на сей раз грубо, заставив ее вздрогнуть от боли. - У вас все было прекрасно отработано - застенчивое желание, робкие прикосновения, срывающийся на шепот голос... - Он стиснул зубы, как будто хотел вонзить их ей в горло. - А потом, когда вы почувствовали, что я хочу вас, по-настоящему хочу, вы ускользнули, оставив мне эту, ничтожную, подлую записку. Ну что ж, вам придется дорого заплатить за это, милая Софи.

- Пусть это было ничтожно и подло. Но то, что вы делаете сейчас, еще более подло. - По ее щеке скатилась слеза, и Кайл смотрел на нее холодными зелеными глазами.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поединок страсти - Мадлен Кэр.
Книги, аналогичгные Поединок страсти - Мадлен Кэр

Оставить комментарий