Читать интересную книгу Поединок страсти - Мадлен Кэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37

- Я смотрю на нее новыми глазами, - согласился Кайл, но Софи не могла не почувствовать разящего сарказма за внешней безмятежностью его тона.

- Вы не удивились, увидев, что в жизни она настоящая красавица сказала Дженни, легким движением ресниц сводя на нет свой комплимент.

Софи слишком хорошо знала повадки Дженни и все же каждый раз чувствовала себя задетой за живое. Дженни всегда умела выставить ее в невыгодном свете в присутствии мало-мальски привлекательных мужчин. Несмотря на всю их родственную и приятельскую близость, всякий раз, когда дело касалось мужчин, она внезапно превращалась в беспардонную и безжалостную стерву, для которой не существовало никаких запретов.

Кайл наконец оторвал свой взгляд от лица Софи и скользнул по ее фигуре, холодно и оценивающе.

- С тех пор вы очень изменились, - сказал он сухо. - Я вполне мог бы и не узнать вас, Софи.

-Да, - с трудом выдавила она, - после Брайтона я стала другой.

- Вы стали совершенно другим человеком, - констатировал он.

Теперь она знала наверняка, что Кайл не простил и не собирается ее прощать. И все же Софи не могла удержаться от того, чтобы не попытаться выяснить, есть ли у нее хоть какой-то шанс...

Она с трудом выдавила:

- Но ведь мы встречались после Брайтона, Кайл.

- Неужели? - с небрежной иронией спросил он. - Боюсь, что не помню.

Софи еле заметно покачала головой, пытаясь унять боль, нанесенную ей этими словами.

- А я все прекрасно помню.

- Как странно!

Напряжение, сквозившее в их словах, возбудило любопытство Дженни.

- Где же это было, Софи?

- Нам приходилось сталкиваться один или два раза, - сказала бесцветным голосом Софи, чувствуя, как ею овладевает тяжелое чувство отчаяния.

- Ну и, - упорствовала Дженни, - как получилось, что Кайл не знал, кто ты есть на самом деле?

- Твоя кузина очень талантливая актриса, - сказал с иронией Кайл, холодно глядя на Софи. - Кто знает, может быть, я действительно не узнал ее. Где же мы встречались с вами, Софи?

- Если вы не помните, - отчужденно сказала Софи, - то это вряд ли имеет значение.

- Но мне любопытно, - холодно улыбнулся Кайл. - К тому же вы заинтриговали свою кузину. Напомните же мне.

Софи почувствовала, как горячая краска заливает ее лицо.

- Мы встречались на Ямайке, - выдавила она из себя.

- На Ямайке? - На лице Кайла появилось выражение холодного удивления. Но, милая Софи, я действительно не помню, чтобы мы там с вами встречались. Я пробыл там довольно долго, но определенно не помню никакой Софи Эспен.

Дженни следила за их разговором с неприкрытым любопытством. Кайл повернулся к ней, улыбаясь, включив на полную мощь всю силу своего обаяния.

- Как приятно видеть двух таких красивых женщин вместе, - сказал он. Вы выглядите совсем как родные сестры. Софи рассказывала мне о вас.

- В самом деле? - кокетливо улыбнулась Дженни.

- Она сказала, что вы не только красивы, но и очень умны, и, насколько я вижу теперь, это вовсе не преувеличение. - Он окинул Дженни неспешным оценивающим взглядом. - Однако сейчас все внимание направлено на вашу кузину.

- О, у нас разные таланты, - весело рассмеялась Дженни. - У нас никогда не было конкуренции.

- За исключением мужчин? - мягко предположил Кайл.

- О Кайл! - промурлыкала Дженни. - Мне никогда не нужно было конкурировать с Софи из-за мужчин.

- И я могу понять причину, - многозначительно сказал Кайл. - Чудовищно несправедливо, что такая яркая, полная жизни женщина, как вы, должна заточить себя в затхлом царстве математических формул.

Для Дженни слова Кайла были настоящей музыкой. Она торжествующе посмотрела на Софи.

- Нет-нет. Математика не такая уж затхлая наука. На самом деле большую часть времени я провожу у громадного компьютера, который буквально сверкает чистотой.

- В лаборатории, где никому нет дела до вашей красоты. Неужели ваши профессора не видят, что у них под носом пропадает такая прелестная женщина? - Он как бы ласкал ее своим голосом, и Софи увидела, как Дженни кокетливо опустила ресницы.

- Вообще-то, - лукаво заметила Дженни, - некоторые из них вполне способны оценить настоящую женщину.

Кайл снисходительно усмехнулся.

- Я думал, что в вашей среде такого не бывает.

- Очень даже бывает, - с явным намеком сказала Дженни, - можете мне поверить.

- Вот как! - воскликнул Кайл. - Ну что ж, меня это не удивляет. Вас невозможно нс оценить.

Они совершенно не обращали внимания на Софи. Она чувствовала себя полной идиоткой, и от нелепой двусмысленности своего положения ее начало подташнивать. Глаза Дженни радостно сияли. Она буквально купалась в лучах его внимания.

- Во всяком случае, - продолжала она, - как банкиру вам самому должна быть не чужда математика, не так ли Кайл?

- О да. Я всегда любил чистоту прикладной математики. Цифры никогда не лгут. Они не обманывают, не пытаются ввести в заблуждение или притвориться тем, чем они не являются.

- Как раз это-то и привлекает меня в математике! - воскликнула Дженни. - Мне нравится ее недвусмысленная прямота. Она всегда дает честный ответ, или почти всегда. В жизни же все не так.

- Верно, - сказал Кайл. Он выразительно посмотрел на Софи. - В жизни все не так, и люди устроены иначе. Больше всего я ненавижу нечестность. Она мне просто омерзительна.

Софи чувствовала, что ее бедное сердце готово выскочить из груди. Все оказалось намного хуже, чем она предполагала. Он был не просто равнодушен к ней: Софи достаточно хорошо знала Кайла, чтобы не почувствовать, что в нем бушует огонь яростного гнева. О том, чтобы простить ее, не могло быть и речи. Внезапно она четко осознала, что он не успокоится до тех пор, пока не заставит ее заплатить за нанесенную ему обиду.

- Вы не согласны со мной, Софи? - с явным вызовом спросил он.

- Возможно, - тихо сказала она, - но у цифр нет сердца. А там, где нет сердца, не может быть и лжи, так же как и любви.

Кайл небрежно взял за руку Дженни.

- Вы с этим согласны?

- Вообще-то я не специалист в так называемой истинной любви, самодовольно промурлыкала она. - Лично я считаю все это бессмысленной и сентиментальной чушью. Я предпочитаю простые, откровенные отношения... - она взглянула на Кайла из-под густых темных ресниц, - без всяких там эмоциональных струн.

- Наши точки зрения совпадают, - сказал Кайл, с мрачной улыбкой гладя на Дженни. - У нас с вами много общего, Дженни.

Софи не могла больше выдерживать. Она повернулась к Дженни с мольбой в глазах.

- Дженни, - тихо попросила она, - пожалуйста, оставь меня на пару минут с Кайлом.

Дженни сердито посмотрела на Софи что?

- Мне нужно поговорить с Кайлом наедине. Всего пару минут.

- Ты знаешь, я все-таки думаю - Прошу тебя.

- Только не уходите далеко, - сказал Кайл, одаривая Дженни очередной многообещающей улыбкой. - Уверен, ваша кузина ненадолго задержит меня.

Сердито фыркнув, Дженни отошла от них и остановилась у столика с напитками. Софи посмотрела в его прокаленное солнцем, неотвязно преследующее ее прекрасное и мужественное лицо.

- Я пыталась дозвониться до вас в тот же день, как вернулась в Англию, но вы уже выписались из гостиницы. Почему вы не дали о себе знать? - тихо спросила она.

- Вы ожидали, что я сделаю это? - презрительно спросил он. Теперь, когда Дженни не было рядом, он решил отбросить светский тон.

- Я считала, что после всего, что у нас было на Ямайке...

- Что у нас было на Ямайке? - В его голосе было столько яда, что Софи опустила глаза. - Вы меня поражаете, Софи, - резким голосом отчитывал ее он. - После той неприглядной игры на Ямайке вы имеете нахальство говорить со мной как ни в чем не бывало. Просто невероятно!

Ее поразила сила его гнева.

- Прошу вас, Кайл, выслушайте меня, - умоляла она его. - Я не хотела, чтобы это обернулось игрой. Но я была загнана в угол и не знала, что делать, как из этого положения выйти.

- Вы маленькая, двуличная лгунья, - бил он ее безжалостно резкими словами. - Из всех когда-либо виденных мною жуликов вы - самый мелкий, самый дешевый жулик!

Кровь отлила от ее лица.

- Это жестоко и несправедливо.

- А разве то, что вы сделали со мной, не было жестоко и несправедливо? - Кожа вокруг его глаз побелела от гнева. - Мне интересно, что бы подумали о вас ваши поклонники и друзья, если бы я рассказал им о ваших талантах? Прямо сейчас? Продолжали бы они уважать вас, узнав о той роли, какую вы с таким блеском сыграли на Ямайке перед вашим зачарованным зрителем?

- Это было игрой лишь вначале, - сказала Софи, пытаясь сохранить спокойствие, - потом все изменилось.

Он ответил ей саркастическим смехом.

- Вы достаточно поиграли со мной, - сказал он. - А теперь игра закончена. Не пытайтесь ее растянуть.

Софи побледнела.

- Для меня это вовсе не игра!

-А для меня игра! - Он улыбнулся, обдав ее арктическим холодом. Только теперь это моя игра.

- Что вы хотите этим сказать?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поединок страсти - Мадлен Кэр.
Книги, аналогичгные Поединок страсти - Мадлен Кэр

Оставить комментарий