Читать интересную книгу Первый и единственный - Маргарет Уэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Сюзан села на кровати. Она вспомнила, как они поссорились в тот последний вечер. Дэвид за что-то кричал на нее. Она думала, что он вот-вот назовет имя Дрю, но нет. Дэвид был слишком горд, чтобы унизить себя в ее глазах. К тому же он знал, что его сын никогда не опустится до предательства. Как она могла так ошибиться? Это ужасно и так унизительно!

Дэвид умер, а в душе Сюзан родилась надежда. Глупая, слепая надежда, которую не могло убить даже знание того, что Дрю, возможно, любит другую. Как нелепо!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Все случилось так внезапно и неожиданно, что Ева едва не вскрикнула, узнав об этом по телефону во время одного из совещаний. Дрю наклонился к ней, обескураженный ее реакцией.

— Что стряслось, Ева? Ты побелела как полотно. Кто звонил?

— Это из больницы, — проговорила она, — Бен потерял сознание во время обхода. Его госпитализировали.

— Ясно. — Дрю поднялся со своего места и обвел всех присутствующих повелительным взглядом. — На сегодня все, господа! — объявил он. — Джейми, займись документами. Лу, проследи, чтобы все бумаги были на моем столе завтра утром. — Он взял Еву за руку. — Я отвезу тебя.

— Он так много работал! — твердила она по дороге в больницу. — Я говорила ему, что нельзя так себя перегружать!

Дрю лишь держал ее за руку, и от этого Еве становилось легче. Рядом с ним ей не было так страшно. В больнице их сразу проводили к Бену. Он сидел на кровати, жевал сэндвич с тунцом и смотрел телевизор.

— Ева, Дрю! — воскликнул он, увидев их. — Как вы, ребята?

— Бен, что случилось? — Ева подскочила к нему и обхватила за шею.

— Не знаю, — Бен пожал плечами. — Я сам себя напугал. Вот я делаю заметки в медицинской карте, а в следующую секунду лежу на полу, а мой пациент вопит: «Доктор Коуплэнд, доктор Коуплэнд!» Шикарно, да? Но сейчас все в порядке.

— Оставайся здесь, Ева, я мигом вернусь. — Дрю попятился к двери. — Кажется, ты перетрудился, Бенни!

— Черт побери, Ева работает больше меня, а в обморок упал я!

— Это не так, Бен, — возразила Ева, когда Дрю ушел, — ты работаешь как проклятый.

— Мне нравится то, чем я занимаюсь. Однажды ты станешь мной гордиться.

— Я уже горжусь тобой, Бен.

Дрю тихо прикрыл за собой дверь и прямиком направился по коридору в надежде переговорить с лечащим врачом Бена. Очень скоро его поиски увенчались успехом.

— Дрю Форсайт, не так ли? — Высокий человек средних лет протянул ему руку. — Я видел ваши фотографии в газетах. Чем могу помочь? Меня зовут Джон Диксон.

Дрю улыбнулся и пожал протянутую ему руку. Он объяснил, что интересуется состоянием Бена Коуплэнда.

— Как он, доктор Диксон? Я близкий друг его сестры Евы. Она сейчас с Беном.

Доктор незамедлительно сообщил Дрю, что беспокоиться не о чем. Бен всего лишь пострадал от крайнего переутомления. Он хронически недосыпал и недоедал. Дело в том, что Бен с радостью брался за все дежурства, не спал ночами и проводил в больнице все свободное время. Это не могло не сказаться на его здоровье.

В машине Ева молчала. Дрю внимательно смотрел на нее, пытаясь понять, о чем она думает.

— Не стоит возвращаться на работу. — Дрю остановил машину возле ее дома. — Давай поужинаем вместе?

— По-моему, ты напрашиваешься ко мне в гости, Дрю Форсайт! — улыбнулась Ева. — И собираешься остаться на ночь.

— Возможно.

— Что-нибудь еще я могу для тебя сделать?

— Что ж, возьми блокнот, ручку и запиши. Ты умница. Мы понимаем друг друга с полуслова. Мы любим одни и те же вещи. Я с ума схожу при звуке твоего голоса. Я восхищаюсь тобой. А что ты думаешь обо мне, Ева?

— Ты волшебник, — очень серьезно ответила она, — ты превратил мою жизнь в сказку.

На следующий день Бен выглядел гораздо лучше. Конечно, он был еще бледен и слаб, но хорохорился, как всегда.

— Ну, а чем вы собираетесь заняться после того, как уедете отсюда? — спросил он, хитро улыбаясь.

— Мы собираемся поужинать, — ответил Дрю, — сходим куда-нибудь.

— Желаю хорошо провести время. А ты, Дрю, присмотри за моей сестренкой.

— Жизнью клянусь, что не дам ее в обиду! — серьезно проговорил Дрю, и Ева едва не расплакалась от душившего ее счастья.

— А теперь идите с миром, — разрешил Бен, — дайте мне спокойно посмотреть телевизор. Я уже несколько месяцев живу без новостей.

— Послушай, Бен, у меня есть пляжный домик на побережье. Ты мог бы пожить там недельку. Можешь взять с собой подружку. Отдохнешь…

Бен неожиданно покраснел.

— Господи, Дрю, спасибо, но у меня работа и учеба…

— Ничего, наверстаешь. Тебе нужно набраться сил.

Бен послушно кивнул. Раньше они с Евой сами решали все свои денежные вопросы. Теперь им на помощь пришел Дрю. Это означает, что их с Евой отношения зашли слишком далеко. Что ж, возможно, это не такая уж плохая идея — поехать на побережье.

После больницы Ева и Дрю действительно поехали ужинать, только не в ресторан, а на квартиру к Дрю.

— Моя домработница готовит и оставляет еду в холодильнике, так что нам нужно будет всего лишь разогреть ужин.

Ева согласилась. Пока Дрю возился с микроволновой печью и полуфабрикатами, она наслаждалась чудесным видом, открывавшимся с террасы его пентхауса. Несколько минут спустя там же появился Дрю с бутылкой шампанского и бокалами.

— Мы что-то празднуем? — поинтересовалась Ева.

— Возможно, — неопределенно отозвался Дрю.

Он снова исчез на кухне и вскоре принес оттуда жареного лосося, украшенного по краям блюда морепродуктами и овощами, свежеподжаренные ржаные хлебцы, черную икру, салат Цезаря, начиненный лобстерами, и фруктовый салат, щедро политый взбитыми сливками.

— Я ужасно проголодалась, — призналась Ева, глядя на все эти яства. — Спасибо, милый, ты просто чудо.

После ужина Дрю сварил кофе.

— Хочешь послушать музыку? — спросил он, включая музыкальный центр.

— Ты всегда это говоришь, хотя имеешь в виду совсем другое! — рассмеялась Ева.

— Тогда, если ты меня раскусила, может, сразу пойдем спать?

— Тебе невозможно отказать, Дрю! — притворно тяжело вздохнула Ева.

— Однако ты постоянно пытаешься это сделать. — Он обнял ее за плечи.

— Это всего лишь свидетельствует о моей врожденной глупости.

— Какой ужас! — Дрю изобразил испуг. — А ведь вокруг полно женщин, у которых все в порядке с мозгами.

— Уверена, что ты их всех уже соблазнил.

— Возможно, но теперь-то я пытаюсь соблазнить тебя. — Он внезапно посерьезнел. — Мне нужно кое-что обсудить с тобой, Ева. Что-то очень важное. Давай присядем.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Первый и единственный - Маргарет Уэй.
Книги, аналогичгные Первый и единственный - Маргарет Уэй

Оставить комментарий