Читать интересную книгу Русский сыщик И. Д. Путилин т. 2 - Иван Дмитриевич Путилин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 92
безотлучно находиться здесь.

Мы остались одни.

— Слушай, доктор... — начал Путилин, прохаживаясь по кабинету. — Ты хорошо знаком со случаями «преступно-болезненной мании мести»? Такое состояние душевной прострации, длительного патологического аффекта существует в психиатрии?

— Безусловно. Мания преследования выражается в том, что одним больным кажется, что их преследуют, другим — что они должны преследовать.

— Так-так... — пробормотал Путилин. — Но не правда ли, какая художница моя агентша? Молодец! Живой портрет! Живой!

Глава 7

СТРАННОЕ ПИСЬМО

Преддверие к маскараду

Высокий элегантный господин поднимался по лестнице. На третьей ступеньке он столкнулся с новым жильцом, господином с черными бакенбардами.

— Простите, пожалуйста, вы, кажется, инженер Хрисанфов?

— Да, это я. Что вам угодно?

— Стало быть, соседушка мой. Очень приятно.

Барин назвал себя, и джентльмены обменялись рукопожатием.

— Видите ли, господин Хрисанфов, швейцар — он у нас новый — вложил в мой почтовый ящик это письмо. Не вам ли оно адресовано?

Инженер взял письмо и сильно побледнел.

— Что это? От нее?.. Благодарю вас... Да, письмо адресовано мне.

Он тут же нервно разорвал конверт и стал читать. Лицо его принимало все более злорадно-торжествующее выражение.

— О, как я вам благодарен, что вы вручили мне это письмо!

— Помилуйте, за что же? Я не сомневаюсь, вы поступили бы точно так же.

— Ах, этот глупый швейцар! — злобно прошептал инженер. — Хорошо, что так вышло...

— А вы, господин Хрисанфов, жили еще при старом? Да.

— Скажите, правда, будто в этом доме недавно случилось зверское злодеяние?

— Да. Здесь нашли убитую женщину, даму из высшего света. Разве вы не читали?

— Я мало читаю газеты. До меня доходили какие-то слухи. Где же ее нашли?

— Вот здесь. Видите, там, ниже, на площадке.

— Кто же убил ее?

— Швейцар. Он арестован и сидит в тюрьме.

— Какая же цель убийства?

— По-видимому, ограбление... У него нашли бриллиантовое кольцо с руки убитой. Вообще, это очень темное дело. Я сильно сомневаюсь, что правосудие прольет истинный свет на злодеяние.

Инженер сухо рассмеялся.

* * *

Предчувствуя, что в эту ночь должно разыграться нечто значительное, я находился в кабинете Путилина и вел оживленный разговор с агентшей. Путилин вошел в кабинет с часами в руках, что-то черкнул на бумаге и, позвонив, отдал ее дежурному чиновнику.

— По назначению! — лаконично бросил он. Потом повернулся к нам. — Ну, милая барынька, одевайтесь. Где ваше домино и маска? А вы, господин доктор, имеете желание проехать в маскарад?

Затем стал подробно объяснять агентше, что она должна делать и говорить.

— Вы приедете в маскарад. Встаньте у третьей колонны справа. К вам подойдет высокий господин в черном домино, с красной гвоздикой в петлице. Имейте в виду — это ваш муж.

Глава 8

МАСКАРАД В БЛАГОРОДНОМ СОБРАНИИ

Зал Благородного собрания был битком набит веселой маскарадной публикой. От массы ярких, разнообразных костюмов рябило в глазах. Пахло духами и косметикой, прелестные звуки томного штраусовского вальса заглушали тихий смех и оживленную болтовню масок.

Я был в домино и чувствовал себя, признаться, чрезвычайно глупо. Несколько масок с веселым смехом окружили меня и стали тормошить. Но тут я, однако, вспомнил, что явился в маскарад, чтобы наблюдать за таинственной историей, начатой Путилиным. Где-то он сам? Как найти его в толпе?

Я взглянул на третью колонну. Около нее стояла женщина в черном домино. Я подошел поближе, стараясь оставаться незамеченным. К даме подходил высокий господин в черном домино с красной гвоздикой.

— Итак, это вы, сударыня? — сколько злобы, презрения, ненависти звучало в голосе! — Я получил ваше письмо и, как видите, явился.

— Благодарю вас.

— О, не за что!.. Это не будет для вас особенно приятно. Почему вы назначили мне свидание здесь?

— Потому что я знаю, что вы часто бываете в маскараде.

— Ого! Вы следите за мной? С какой целью?

— Я — ваша жена.

— Что? И вы... Вы смеете еще говорить об этом после того, как покрыли меня позором?

— Я сознаюсь... Я согрешила... Но вот уже два года я искупаю вину невыносимыми страданиями. Вы вышвырнули меня с ребенком на руках, без всяких средств. Голод, холод, унижения... Мой малютка умер.

— О, лукавая тварь! Вы так умеете притворяться, что даже меняете голос, я не узнаю его.

— Два года таких страданий... Сжальтесь надо мной! Вы очень богаты...

— Никогда, ни за что! Я поклялся мстить вам страшно, и не только вам, но всем женщинам, изменяющим своим мужьям.

Что-то зверское, фанатически-безумное зазвучало в его голосе.

— Нет-нет... Вы сжалитесь... Поедемте отсюда...

— Хорошо, поедемте. Очевидно, сама судьба требует этого!

— Скорее, доктор, к выходу, нам надо ехать!

Высокая дама в домино схватила меня за руку. Это был мой друг!

Глава 9

НА ВОЛОСОК ОТ СМЕРТИ

Сумасшедший человек-зверь

Мы мчались в карете. Путилин посмотрел на часы.

— Второй час. Отличное время!

Карета остановилась около дома на Николаевской. Путилин открыл парадную дверь своим ключом, нас встретил швейцар.

— Ну, X., прячьте доктора и притворитесь спящим. А кстати, возьмите этот дурацкий балахон.

И сыщик, оставшись в женском платье, бросился вверх по лестнице.

Прошло несколько минут, показавшихся мне вечностью. Вдруг X. тихо прошептал:

— Тсс, ни звука... Ключ...

Дверь беззвучно распахнулась. Появились дама и господин.

— Идите тише! — Господин осторожно приоткрыл дверь швейцарской.

X. богатырски храпел.

— Отлично, — еле слышно пробормотал господин.

Пропустив даму вперед, инженер стал подыматься по лестнице.

* * *

Едва горничная впустила барина с дамой, как Путилин, ловко открыв замок, как тень скользнул туда же. Расположение комнат было ему хорошо знакомо, и через несколько секунд он очутился в комнате горничной. Та при виде высокой дамы с бакенбардами испуганно вскрикнула.

— Молчи, Маша, не кричи, голубка! Это я!

— А зачем же вы в платье женском?

— Я в маскараде был.

— Так вы с черной бородой?!

— Я тогда красился, — улыбнулся Путилин и быстро стал снимать женское одеяние. Через несколько секунд перед Машей стоял действительно «тот самый барин», но только постаревший, с седой бородой.

— Ах уж и затейник же вы, барин!

— Слушай, Маша, внимательно. Я — генерал, самый старший над сыскной полицией. Надо мне страшного злодея поймать, вот для чего

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Русский сыщик И. Д. Путилин т. 2 - Иван Дмитриевич Путилин.

Оставить комментарий