Читать интересную книгу Лабиринт. Книга 2 (СИ) - Грушевицкая Ирма "Irmania"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 43

– Заберу. В прошлый раз забрал от Элис, в этот – от Роберта. У меня входит в привычку забирать тебя от твоих друзей. Пожалуй, подготовь их полный список с адресами и телефонами, чтобы знать, где тебя искать, если вновь решишь, что я тебе не пара.

"Решишь, что я тебе не пара".

 Мэри даже не сразу поняла, о чём это он, и пока думала, Мэтт помог ей подняться с кровати, и за руку, как маленькую, повёл в ванную.

Свет включился автоматически. Пока, переваривая услышанное, она как истукан таращилась на него, Мэтт развил бурную деятельность: подвёл к раковине, открыл кран, отрегулировал температуру воды и сунул под неё небольшое ручное полотенце. Только после того, как, приподняв за подбородок, влажным кончиком мягкой ткани он принялся вытирать ей лицо, Мэри очнулась.

– Прости, мне показалось, будто ты сказал…

– Стой смирно! Не болтай, – последовал приказ, но она и не думала слушаться.

– Ты сказал, будто я решила, что ты мне не пара?

– А что, разве не так? – Мэтт ни на секунду не прервал своего занятия.

– Всё как раз наоборот! Это я тебе не пара.

– Угу, – согласился он, увлечённо крутя её голову вправо-влево, осматривая результат своей деятельности.

– Ты слышишь меня?

– Слышу. Ты не пара мне, а я не пара тебе. И всё это существует только у тебя в голове. У меня в голове лишь сожаление о том, что позволил тебе так думать.

– Ты не можешь говорить это серьёзно.

– По мне видно, что я шучу?

Глаза Мэтта вперились в неё пытливым взглядом, и да – он не шутил.

Он не шутил, а говорил настолько пронзительную правду, что, не зажми он сейчас её между собой и раковиной, Мэри согнулась бы в три погибели от нестерпимого чувства вины. Робкая надежда, расцветшая в душе в последние несколько часов, вот-вот должна была захлебнуться в его вязкой жиже.

А ведь она знала, на что шла, намеренно оскорбляя Мэтта удалением всех видимых свидетельств своего пребывания в его квартире. И ещё эта записка – самая суть её обиды за кратковременность их отношений. Он сам озвучил срок в первый вечер – Мэри чётко это услышала. Услышала, запомнила и послушно ушла – без лишних разговоров и долгих прощаний.

Элис рассказала, что вечером того же дня он примчался к ней разъярённый и злой. Мэри полагала, что достигла цели, уязвив Мэтта, и он приехал, чтобы потребовать объяснений за откровенное хамство. Может, его и одолевали эти чувства, но вот он говорит о сожалении, что отпустил её…

– Боже мой! – Глаза Мэри наполнились слезами, а руки сами взлетели вверх, ложась на крепкую мужскую грудь. – Мэтт, прости меня. Прости, я не должна была…

– Да, не должна была. – У него входит в привычку перебивать, но спорить она не станет. Особенно, когда он обращается к ней таким строгим тоном. – И сейчас не должна. Но я снова прошу тебя довериться мне, и на этот раз по-настоящему. Сможешь довериться мне, ягодка?

– Я… я хотела бы. Правда, хотела бы, – затараторила Мэри, – но не могу. Это неправильно. Я же с Алексом.

– Ты со мной, милая. Со мно-й, – повторил Мэтт по слогам. – И только потому, что ты до сих пор уверена, что всё ещё с Алексом, ты едешь к Роберту. Завтра утром получишь свои вещи, я попрошу горничную их собрать. Но в том номере ты больше не появишься. Это не обсуждается.

– Мэтт, я не могу!

– Можешь. Со мной смогла, сможешь и с ним.

– Это жестоко!

– Да неужто?! – Тёмно-серые глаза сузились. – А не жестоко однажды вернуться домой и узнать, что твоя девушка ушла, пройдясь по твоим чувствам с чёртовым дезинфектором.

– Я не была твоей девушкой.

– Нет, ягодка, ты была моей девушкой. Именно так я к тебе и относился. Может, что-то я и делал не так, но…

– Ты дал мне неделю! – Выкрикнула Мэри и с силой оттолкнула от себя Мэтта. Бесполезно – он как стоял стеной перед ней, так и не двинулся ни на дюйм. Это разозлило её ещё больше. – "Ты отдохнёшь за эту неделю, детка. И я тоже". Не помнишь, как ты это сказал?

Мэтт замер, во все глаза уставившись на Мэри. И Мэри замерла, увидев, что он понимает, о чём речь. Понимает. Сейчас всё выяснится. Она либо уличит его в лицемерии, либо…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Возможно, – последовал осторожный ответ.

– Вот! – выкрикнула Мэри, не замечая, как по щекам снова текут слёзы. – Спасибо за честность! Хорошо, что ты этого не отрицаешь. Я тоже не отрицаю это, Мэтт! Не отрицаю, чёрт тебя подери! Неделя – большего я не заслуживаю. Ни тогда, ни сейчас, ни с тобой, ни с кем бы то ни было. Ты оказался честнее других, сразу озвучил сроки, чтобы я знала, что нельзя привязываться, нельзя надеяться. Нельзя чувствовать. Но у меня не получается не чувствовать. Люди уходят, и я остаюсь одна. Я проклята одиночеством, Мэтт. Проклята!

Не выдержав напряжения, Мэри спрятала лицо в ладонях и разразилась бурными рыданиями.

Он снова дал ей выплакаться. Привлёк к себе, обнял, но теперь уже не утешал, понимая, что с это болью Мэри должна справиться сама. Это как на приёме у психотерапевта – можно одному идти, а можно парой. Свои проблемы и проблемы в отношениях обычно перекликаются, но не обязательно требуют совместной терапии. В его силах поддержать Мэри, разубеждая не словом, а делом. Впрочем, кое-что он ей сказать обязан.

Мэтт дождался, когда девушка в его объятиях успокоится. Не задержал, когда Мэри отошла от него и повернулась к раковине, чтобы умыться. Он смотрел, как скрутив волосы, она завязала их в узел, повернула кран вправо и, сложив ладошки, поставила их под холодные струи. Она умывалась, совершенно не заботясь о макияже, от которого и так уже ничего не осталось. Мэтт дождался, когда она закроет воду, и протянул полотенце.

– Спасибо.

Стоя за спиной Мэри, он отражался вместе с ней в зеркале, в очередной раз отмечая, какой же маленькой она была – светловолосая макушка едва доставала ему до подбородка. Он спокойно следил, как девушка приводит себя в порядок, отмечая, как старательно при этом она пытается не встречаться с ним взглядом.

– Проведённая с тобой неделя стала моим первым отпуском за последние… – Мэтт на мгновение задумался. – Теперь уже пятнадцать лет.

– Что? – Мэри вскинулась и, наконец, посмотрела на него красными от слёз глазами.

– Впервые за много лет я позволил себе кое-что личное, не связанное ни с карьерой, ни с положением, ни с долгом. К ответственности привыкаешь. Как и к завышенным ожиданиям. Это перестаёт давить после первых пятидесяти заработанных миллионов. Но они не исчезают просто так. Невозможно взять и просто закончить всё это. Слишком много поставлено на карту, и дело вовсе не во мне одном. Слишком много людей от меня зависит, Мэри, что бы я вот так запросто мог начать распоряжаться своей жизнью. В этом плане ты намного свободнее меня. И вот я говорю тебе, что исчез для этого мира на неделю. Это максимум, что в тот момент я мог себе позволить. И я сделал это с тобой, ягодка. Для тебя. Вот как всё было. Ты моя, моя Мэри, потому что я тебя никуда не отпускал. Теперь ты снова со мной, и я прошу снова мне довериться. Но вот захочешь ли ты – ответ на этот вопрос придётся дать прямо сейчас.

Глава 16

Заснуть в ту ночь Мэри так и не удалось. В голове каруселью вертелись события прошедшего вечера – от первого неясного ощущения близости Мэтта, до его последнего поцелуя, с которым он посадил её в машину. Между этими двумя событиями было ещё очень много всего – и ощущений, и поцелуев. На разбор и смакование каждого из них ушли бы месяцы. Что он сказал, что она сказала, как он посмотрел на неё при этом – любимое занятие влюблённых, а она была влюблена в этого мужчину уже очень давно. Невысказанная, тайная, очень неуверенная в себе её любовь долгое время была задвинута в самые дальние уголки сердца, спрятана за частоколом сомнений. Но стоило Мэтту заговорить о доверии, как она растолкала локтями сдерживающие её чувства и как собачка, высунув язык, села перед ним в радостном ожидании.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 43
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лабиринт. Книга 2 (СИ) - Грушевицкая Ирма "Irmania".
Книги, аналогичгные Лабиринт. Книга 2 (СИ) - Грушевицкая Ирма "Irmania"

Оставить комментарий