Читать интересную книгу Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1 - Андрей Мошков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 84
толк, но постепенно клочок бумаги приобретал некое сентиментальное значение. Ведь он был материальным доказательством пройденного им пути, а некоторые записи напоминали о кое-каких приключениях, зачастую не самых приятных. Чего только стоила встреча с героем и его спутницами. Но сейчас юноша не стал погружаться в воспоминания. Покончив с формальностью, он вошёл в город, уже держа наготове компас.

Далеко уйти парень не успел, совершив первую же остановку на площади с обелиском в центре. Выгравированная на металлической табличке надпись гласила о том, что этот памятник поставлен в честь трудового подвига рабочих и магов, которые совместными усилиями более полувека назад расширили русло горной речушки, сделав ее пригодной для судоходства, тем самым создав торговый маршрут, связавший две ранее разделенные части Империи.

Вообще-то осмотр местных достопримечательностей сегодня в планах путника стоял далеко не на первом месте. Основной задачей сейчас было добраться до порта и узнать, когда отплывает подходящий ему корабль. Поспрашивав прохожих и узнав нужное направление, то и дело сверяясь с компасом, туда путник и направился.

Немного поплутав по извилистым городским улочкам, Ирбис увидел возвышающиеся над крышами домов мачты, усеянные белоснежными чайками. Дальнейший путь много времени не занял. Спустя пять минут он, подставляя лицо прохладному ветру, дувшему с реки, с неожиданно возникшим беспокойством смотрел на водную гладь, тревожимую несколькими кораблями и лодчонками. Из глубин памяти поднялись неприятные воспоминания о его последнем плавании.

Ноги сами собой сделали шаг назад. Затем ещё один и еще. Зверолюдом начинала овладевать паника. Позорное бегство не состоялось лишь от того, что, пятясь спиной, он налетел на прохожего, который, ругнувшись, отодвинул рыжее препятствие, даже не удосужившееся извиниться, в сторону, и пошел дальше.

«Здесь нет пиратов… Их нет на реке! — мысленно твердил сам себе мальчишка, успокаивая расшалившиеся нервы, — плавание будет безопасным. Должно быть… Не водятся они на реках! Подобное не повторится. Да и берег рядом, наверное… Если что, прыгну за борт и доберусь до суши. Да! Точно. Так и поступлю. Все будет хорошо…»

Потоптавшись на месте, нерешительный путник собрался с духом и двинулся вперед. Порт встретил его повседневной суетой. Народу тут было очень много. Встречались не только люди. Зверолюдов тоже хватало. Он даже наткнулся на группу богато разодетых эльфов, стоявших особняком в стороне от суеты. Наткнулся буквально случайно, налетев на одного из них, отскакивая от несущейся на него повозки. В случившемся курьезе он был полностью виноват сам. Зазевался, заметив представителей лесного народа, и не уследил за дорогой. Быстро извинившись, парень поспешил от них прочь, удостоившись лишь тихого смешка.

Что нужно было делать, он знал. Уже имелся опыт покупки билета на корабль. Найти портовое управление оказалось несложно. Ему сказали очень заметный ориентир: «Там башня с часами». Ее то он и заметил еще издали. Вывешенное на доске расписание оказалось полностью бесполезно. Юноша попросту не сумел разобраться в казавшихся хаотичными записях, сделанных от руки, да к тому же ещё и состоящих почти полностью из всевозможных сокращений. Не получилось даже определить цифры, обозначающие цены. Фыркнув себе под нос и мысленно ругая ужасный почерк, путник направился к стойке, возле которой имелась очередь, и с ходу обратился к стоявшему в самом ее конце мужичку: — Простите, тут можно купить билет на корабль?

— Верн.

— Спасибо, — поблагодарил мальчишка, пристраиваясь за собеседником.

Отстояв около десяти минут, Ирбис наконец-то добрался до стола, за которым устроился темнокожий мускулистый мужчина с кислой миной на лице.

— Здравствуйте. Простите… Когда отплывает какой-нибудь корабль, на котором можно переплыть за горы? Я хочу купить билет, — с волнением в голосе протараторил юноша. Работник порта тихо рыкнул, но заговорил спокойно: — В расписании посмотри.

— Я… Я не понял, что там написано!

— Ааа… Понятно. Читать не умеешь, — человек снисходительно взглянул на зверолюда, пролистал один из лежащих перед ним журналов и продолжил, — до Гадрана от третьего причала отплывает корабль где-то через час. Места есть. Билет стоит…

Возмущенный тем, что его приняли за безграмотного, Ирбис легонько прикусил себе язык, чтобы не начать вслух высказывать свое недовольство. В конце концов, это недоразумение пошло ему на пользу.

— Да, я беру. Спасибо…

Быстро расплатившись за проезд и забрав клочок бумаги, являвшийся билетом, мальчишка скорее поспешил уйти подальше. В прочем, природа все же взяла свое, заставив тихо буркнуть себе под нос: — Я умею читать. Вот…

Но его замечания никто в окружающем гомоне не расслышал. Собственно, на то и был расчет.

Гулять по городу и пополнять припасы времени уже не оставалось. Нужно было поспешить к причалу и успеть подняться на корабль до того, как он уплывёт без одного запоздавшего пассажира. Ну а опустевшие собственные запасы… Денёк-другой можно было и потерпеть. В крайнем случае, имелась заначка из сушеных фруктов, которую пока трогать не хотелось. Парнишка приберегал их для того, чтобы было чем угостить Тиль. Но если голод возьмёт свое, он сдерживаться не станет. Наверное…

Как всегда, пришлось поприставать к прохожим с расспросами. Занятие это было уже привычным и проблем не вызвало. Нужное судно нашлось довольно быстро. Им оказалась двухпалубная каравелла с тремя мачтами и косыми парусами, оборудованная для комфортной перевозки пассажиров по реке.

— Это третий причал? — спросил юноша у пары моряков, обнаружившиеся у трапа. Одним из них был человек, а другим оказался зверолюд с оленьим лицом. Во всяком случае, на его голове меж светлых коротких волос виднелось пара пеньков от спиленных рогов.

— Да, как видишь, — ответил ему человеческий мужчина.

— У меня билет до Гадрана. Вот, — показав клочок бумаги и увидев одобрительный кивок, он услышал: — поднимайся. Скоро отплываем. Свою каюту сам найди.

— Угу. Можно любую занять?..

— Сдурел? — рявкнул второй моряк, — твой номер написан.

— Понял! Спасибо.

Взбежав по трапу и оказавшись на палубе, по которой прохаживались другие пассажиры и суетились матросы, мальчишка ощутил, как бешено колотиться его сердце. Вновь подступала паника. Отойдя в сторонку и присев у борта, оперевшись на него покрывшейся потом спиной, он несколько раз глубоко вздохнул.

— Хей, все в порядке? Морская болезнь? — обратился к зверолюду молодой парень — один из моряков.

— Н-нет… Все хорошо… Эт-то не болезнь. Я в каюту пойду. Там посижу. Вот…

— Погано выглядишь, братан. Тебя проводить?

— Угу. Спасибо.

— Билетик покаж. Гляну, где ты обитаешь.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1 - Андрей Мошков.
Книги, аналогичгные Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1 - Андрей Мошков

Оставить комментарий