Читать интересную книгу Отражения нашего дома - Диба Заргарпур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 47
Его лицо совершенно убитое.

– Что ты тут де…

Опускаю глаза. На мне темно-красная фланелевая пижама, подаренная Сэму на Рождество несколько лет назад. Запах «Олд Спайса» исходит от меня, от моих еще влажных волос. И тут до меня доходит. Я не дома. Я в его комнате. Из окна льется дневной свет. А это значит…

– Черт! – Я вскакиваю с его кровати, чуть не раздавив наушники, небрежно брошенные на ковре. Меня не было всю ночь. Мадар меня убьет. – Черт. Черт. Черт.

– Еще только семь утра. Я все равно не дал бы тебе долго спать. – Сэм стоит в дверях, выставив ладони, словно я кошка, которую он боится напугать. – Можешь еще немного отдохнуть.

– Почему я вообще здесь? – взвизгиваю я. Это выходит за все рамки пристойности. Пытаюсь протиснуться мимо плеча Сэма. Задеваю коленом дверной косяк, и на меня обрушиваются все воспоминания о прошлой ночи. По уши в смущении и страхе заново вижу, как ехала в Самнер, как вопила, как Сэм вломился в дверь. – Ох, погоди-ка…

Мы встречаемся взглядами.

Я замечаю у него в волосах вкрапления чего-то красного. Это от моего пореза на ноге? Отвожу глаза. Уголки его губ опускаются, некрасиво и грубо. Наконец он зажмуривается и произносит дрожащим голосом:

– Сара, нам надо поговорить. По-настоящему.

– Знаю, эта ночь прошла черт знает как, но со мной все хорошо. – Сердце колотится где-то в кончиках пальцев, норовит вырваться из-под моих боевых доспехов и умчаться в неведомую даль. – На самом деле меня просто очень напугало…

– Хватит уклоняться, – говорит Сэм. – Сара, пора прекратить врать. Ночью было не черт знает что, а откровенный ужас. – Я впервые замечаю синяки у него под глазами. – И я не единственный, кто боится за тебя. Твоим двоюродным братьям тоже страшно. Нам всем.

– Моим двоюродным братьям? – Отшатываюсь к лестнице. – А с чего ты вообще с ними разговорился?

– Ты же знаешь, мы с близнецами по выходным играем во флаг-футбол. Но дело не в этом. – Он постукивает ладонями по локтям. – С тобой уже давно творится что-то неладное. А я просто ждал, пока тебе станет лучше, но…

Его голос ломается, и в тот же миг у меня обрывается сердце.

Он протягивает руку, и я отступаю еще на шаг.

– Видела бы ты, Сара, какой я тебя нашел ночью. Это было… – Меня обжигает его встревоженный взгляд. – Если бы с тобой что-то случилось, я бы никогда себе не простил.

– Сэм, ничего со мной не случится.

– Как я могу поверить, если ты со мной не разговариваешь?

– Не знаю. Просто поверь, и все.

Мы впиваемся друг в друга глазами, ждем, кто первый уступит. И чем дольше я выдерживаю его взгляд, тем сильнее тону в этих расслабляющих волнах, в бесконечном океане его глаз. Передо мной проплывают тысячи наших общих воспоминаний, обо мне и о нем, и о той ночи, когда все погибло, и о множестве других ночей, о которых я помалкиваю вот уже полтора года.

– Маттин верно сказал. Тебе надо с кем-нибудь поговорить. Если не со мной, то с кем угодно еще. Сара, впусти нас к себе в душу, – едва ли не умоляет Сэм. – Потому что когда я увидел тебя в том доме вчера вечером, после того как пришли бумаги о разводе, то сразу решил, что надо остаться с тобой. Понимал, что между тобой и твоим отцом что-то происходит. Но между нами все было так странно, и я не знал, как поступить, не знал, хочешь ли ты вообще видеть меня.

– Но если это так трудно, почему ты не оставляешь попыток? – спрашиваю я. – Может быть, Вселенная намекает тебе сдаться.

– Потому что, вопреки твоему мнению, совсем не обязательно строить из себя мученицу. Незачем взваливать на себя вину и за вчерашний день, и за прошлый год – за все что угодно, – говорит он. – И я не оставлю попыток доказать тебе это.

– Я не взваливаю на себя вину, – тихо отвечаю я.

– Тогда скажи мне, что я ошибаюсь, что ты отталкиваешь меня не потому, что я видел тебя той ночью, скажи, что наша дружба гибнет не из-за этого.

Наступает тяжелое молчание.

У меня глубоко внутри что-то с хрустом ломается.

Сэм продолжает:

– И вместо того чтобы разобраться в своих чувствах, ты вдруг забиваешь себе голову этим кошмарным домом и гоняешься за призраками. Зачем?

– За ответами, – огрызаюсь я. – Ищу правду. Моя семья должна узнать, что случилось с их сестрой.

– Да с какой стати? – в сердцах восклицает Сэм. – Кто ты такая, чтобы брать на себя эту ответственность? Тебе не пришло в голову, что, может быть, эта история тебя не касается? Что ты должна уважать решение, которое приняли твои бабушка и дедушка? И, кстати, вполне вероятно, никакой пропавшей дочери не было вообще.

– Очень даже была. – Слова Сэма хлещут, как пощечины. – Ты же сам ее видел. И ехал всю дорогу до Квинса, чтобы убедиться в этом. Помнишь?

– Конечно помню. Не собирался об этом сейчас упоминать, но, раз уж ты сама заговорила, хотелось бы кое-что прояснить. – Сэм глубоко вздыхает. – После того как ты оставила меня разбираться с твоим отцом и полицией, я провел кое-какие поиски. Искал в интернете любые упоминания о Малике Амани. Даже искал на девичью фамилию твоей бабушки. Проверил все записи о тех, кто владел домом в те годы. И не нашел ничего. Ни единого доказательства, что она существовала. И думаю, может быть…

– Может быть – что?

– Ты гонишься за человеком, который, как ни печально, совсем не тот, кто ты думаешь. А после этой ночи мне кажется, что в дом вообще никому нельзя больше заходить. – Он устремляет взгляд куда-то в коридор. На полу опять появляются маленькие кровавые следы. Они торопливо убегают от Сэма и останавливаются прямо передо мной.

– Ты же сам видел ее на фотографии, – говорю я дрожащим голосом. – И ты вместе со мной разработал этот план.

– Не стану отрицать. Было. Но сейчас мне начинает казаться, что дело тут не столько в пропавшей дочери, сколько в самом доме, – бормочет он, все еще глядя вдаль. – Он как-то на тебя влияет. Разве не видишь сама?

– Значит, теперь во всем виноват дом? Или меня изменила привычка взваливать вину на себя? Что-то ты на ходу меняешь показания. – Я нарочно не пытаюсь успокаивать Сэма. Он не понимает, что я все равно не откажусь от своей цели. Пойду туда, куда хочет отвести меня Малика.

Я найду ее и этим все улажу. Исправлю все ошибки, сделанные в прошлом. Это хорошая карма, я внесу ее во Вселенную, и все, что раньше шло не так, вернется на правильный путь.

– Сара, я не собираюсь с тобой ссориться. – Сэм трет виски ладонями. – Просто хочу, чтобы ты ко мне прислушалась.

– А я хочу, чтобы ты прислушался ко мне, поэтому вот мой совет, Сэм. Если не нравится, куда я тебя веду, не надо следовать за мной. – Я на негнущихся ногах иду мимо Сэма, стараясь не наступать на красные следы, однако они спешат за мной, нагоняют, идут бок о бок, выходят за мной в дверь.

Стараюсь не обращать внимания на озноб, поселившийся внутри. Но, сколько бы раз я ни начинала счет, сколько бы ни пыталась согреть закоченевшие пальцы, холод не отступает. И если я не исправлю то, что случилось с Маликой, боюсь, он так и не уйдет.

Глава 16

После этого я стала плохо спать ночами.

За каждым моим шагом тянется дым.

Около бабушкиной комнаты маячит сумрачный силуэт, следит за ней сквозь непрозрачные стекла, когда она спит.

По веранде около парадной двери Сэма петляют кругами маленькие красные следы.

Айша вплетает в косы струйки красного дыма, и ее отражение в нашем бассейне мерцает темнотой.

Сновидения неотступно уносят меня к воротам Самнера, мимо увешанных зеркалами стен, в темный подвал, туда, где на диване свернулась калачиком тень, которую я боюсь назвать по имени.

Поэтому я лежу на крыше не смыкая глаз. Считаю звезды, жду рассвета и надеюсь, что здесь холод до меня не дотянется.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Отражения нашего дома - Диба Заргарпур.
Книги, аналогичгные Отражения нашего дома - Диба Заргарпур

Оставить комментарий