Читать интересную книгу Хениц. Книга I - Александр Кронос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 64
Сам череп был погребён практически в центре завала. То ли змея специально его туда засунула, то ли просто так вышло.

Отдельно мы сложили найденные человеческие кости. Тут их было не так много — видимо основную массу змея благополучно переварила. Но отдельные компоненты скелетов всё же встречались. Как правило, потрескавшиеся и полностью чистые.

Назад выдвигались, обвешанные сумками с трофеями. А Лотт ещё и нацепил на себе перевязь с метательными ножами, с которыми по его словам умел обращаться.

Как ни странно, подъём прошёл спокойно — если не считать служащих Хёница, за всё время мы ни разу никого не слышали и не видели.

Правда выдохлись все настолько, что к моменту, когда наша компания достигла холла первого этажа, мы уже едва переставляли ноги. А поднявшись на второй, внезапно столкнулись с группой первокурсников, которые покидали столовую. Человек пятнадцать — слегка подвыпившие парни и девушки, которые видимо отмечали свой первый день в Хёнице.

Первым нас увидел парень в накинутой на плечи мантии, который сразу же замедлил шаг, а потом и вовсе остановился. На него оглянулась ещё пара человек, которые проследили направление его взгляда и тоже замерли на месте. А следом началась цепная реакция — застыла вся их группа.

Сначала я не совсем понял, почему. А потом до меня дошло. Пятёрка таких же первокурсников, как они, в грязной одежде со следами крови. Довано так и шагала с револьвером в руке, поверх костюма-тройки Кравнеца была переброшена перевязь с ножами. К тому же свой новый костюм аристократ успел щедро залить змеиной кровью.

Когда мы приблизились, самый смелый из этой компании вышел чуть вперёд, рассматривая наши набитые добычей сумки. Осторожно поинтересовался.

— Вы откуда такие идёте?

Синра, что шагала впереди, таща заброшенную за спину сумку, с лёгким раздражением огрызнулась.

— С нижних ярусов. Разве не очевидно, морсар тебя дери?

Стоило отдать парню должное — он слегка напрягся, но отступать назад не стал. Вместо этого задал ещё один вопрос.

— И что вы там делали?

На этот раз первой прозвучал голос Лауны. Рыжая девушка поправила чужой ранец за своими плечами и как само собой разумеющееся озвучила ответ.

— Убивали. Что мы там ещё могли делать?

Замыкающий нашу процессию Лотт дважды щёлкнул бритвой, разложив её и сразу сложив обратно. После чего добавил.

— Никто не смеет оскорблять дом Кравнец. Ни демоны, ни химеры, ни люди.

Лицо студента искривила нервная гримаса, но любопытство всё же взяло верх.

— А что в сумках?

Тут уже я сам замедлил шаг и поморщившись от боли, сбросил с плеча сумку, в которой болтались трофеи. Расттегнув молнию, глянул на парня.

— Добыча и отрубленные головы. Тебе ведь уже говорили, что нет ничего лучше ночной охоты на нижних ярусах Хёница?

Студент моргнул и несмело улыбнулся. Видимо решил, что всё это шутка. Потом сделал несколько шагов вперёд и оказавшись вплотную, заглянув в расстёгнутую сумку. Откуда на него пялились пустые глазницы покрытого рунами черепа.

Никогда не видел, чтобы люди настолько далеко прыгали с места, без всякого разгона. Парень отскочил едва ли на пару ярдов и уставившись на меня тихо произнёс, обращаясь к своим приятелям.

— У него там череп. Человеческий. В рунах весь. И владелец погиб в диких муках — мой айван не может врать.

Попятился назад, приближаясь к остальным, которые теперь пялились на нас скорее со страхом, чем с интересом.

Я застегнул сумку, а Пайотт, которая остановилась впереди и ждала, пока мы закончим, неожиданно добавила.

— Разве это мучения? Всего-то три с половиной часа работы.

Фраза заставила нескольких студентов отделиться от основной группы и тихо направиться ко входу в столовую. Остальные же переглядывались между собой, уже давно держа руки около револьверов.

Забросив сумку обратно на плечо, я оглядел их и губы сами разжались в слабой усмешке.

— Никогда не шутите с демоноборцами. Как видите, это чревато.

Не успел сделать и шага, как позади прозвучал голос Лотта.

— И не оскорбляйте род Кравнец. Или умрёте.

Довольный собой аристократ тоже двинулся дальше и спустя десять секунд мы уже поднимались по лестнице. Жаль отсюда нельзя услышать о чём говорят эти рицеровы идиоты, что приняли всё за чистую монету. Но на мой взгляд, впечатление мы произвели не самое плохое. Хотя, не мешало бы обдумать всё это ещё раз, уже на свежую голову.

Оказавшись перед дверьми в наши комнаты, наконец остановились и обменялись взглядами. А я предложил идею, которая наверняка крутилась на языке у каждого.

— Думаю, деньги стоит поделить прямо сейчас, а всё остальное завтра.

Синра широко зевнула, прикрыв рот рукой и глянула на с некоторым упрёком.

— Всё можно завтра. А сейчас спать.

Отрицательно махнув головой, я расстегнул боковой карман сумки. Деньги, это всегда сложно. Тем более чужие. Оптимально было сразу разделаться с этим вопросом, чтобы потом точно не возникло никакого недопонимания.

Для начала я выдал каждому по сотне ларов купюрами. Потом разделил золото и серебро — уже по шестьдесят. Сейчас, никакой разницы между средствами оплаты не было. Но все прекрасно помнили финансовый кризис, который сотряс империю после того, как прорывы демонов стали носить массовый характер, а бороться с ними ещё не научились.

Тогда бумажные деньги обесценились втрое. А вот монеты из драгоценных металлов полностью сохранили свою стоимость. Я бы даже сказал, сильно приумножили её.

Как только закончил, в очередной раз зевнувшая Синра распахнула дверь в комнату и ткнув задумавшегося Лотта кулаком в бок, зашла внутрь.

Аристократ, который после тычка, молниеносно разложил бритву, готовясь нанести удар, проводил её растерянным взглядом. Потом почему-то посмотрел на нас с Фостом.

— Что это было? Она выразила неуважение? На нападение вроде не похоже.

Не выдержав, я издал нервный смешок.

— Она пригласила тебя в комнату и намекнула не задерживаться.

Тот настороженно прищурился.

— Как ты понял?

— По контексту ситуации и её выражению лица. И думаю тебе стоит зайти.

Кравнец поджал губы и хмуро глянул на открытый дверной проём. Мне показалось, что сейчас он задаст ещё пару вопросов. Но вместо этого внук великого генерала молча направился внутрь.

Через секунду в своей комнате исчезла кивнувшая нам Довано, а потом к себе отправились и мы с Фостом.

Моих сил хватило лишь на то, чтобы посетить ванную, где я пару минут поливал себя водой из душа, смывая пот, грязь и кровь от многочисленных ссадин. Наверное стоило бы позвать целителя. Но

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хениц. Книга I - Александр Кронос.
Книги, аналогичгные Хениц. Книга I - Александр Кронос

Оставить комментарий