Читать интересную книгу Волнующая поездка - Линда Гуднайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

  Проходя через огромную кухню ранчо, Джетт стащил горстку шоколадного печенья, выслушал обычное ворчанье Коки, затем со смехом вошел в холл.

  Сегодня выдался замечательный день!

  В течение целого часа он ездил верхом на Шкипере, и колено только слегка побаливало, но не было ничего такого, что мешало бы ему. И гибкая скоба, которая стягивала колено, позволяла делать множество различных движений.

  Бекки пилила его за то, что он слишком много танцевал и тем самым подвергал угрозе свое колено. Забавно, что ее упреки обрадовали его вместо того, чтобы рассердить.

  Он выполнял приседания на одной ноге, не сгибая другой, втянув плоский живот с накачанными мышцами. Он находился в великолепной спортивной форме, спасибо Бекке-Ребекке, и снова был готов к соревнованиям.

  Джетт даже оплатил вступительный взнос для участия в родео Санта-Фе. Если бы только он смог убедить Бекки отправиться с ним, жизнь была бы совершенной. Он догадывался, что она хочет поехать, но по каким-то причинам сдерживает себя.

  Захватив пару гирь, он выполнил десять упражнений для рук.

  Из окна доносились звуки детского смеха. Эван и Дилан играли в салочки на заднем дворе. Час назад Кейти привезла Дилана, сказав, что Бекки сегодня допоздна работает в больнице. Зная, что он увидит ее, Джетт пребывал в хорошем настроении. О большем он не задумывался.

  Бекки была чудесной женщиной, и они вместе могли весело провести время. И точка. То обстоятельство, что она нравилась ему больше, чем другие, не означало ровным счетом ничего. Сегодняшний вечер был его последним вечером в Рэттлснейке, так почему бы не провести его вдвоем?

  Внезапно Джетт услышал взволнованный голос Кейти. Опустив гири, он отключил механизм тренажера и прислушался. Она закричала снова, в ее голосе явственно звучали нотки беспокойства. На сей раз он разобрал слова:

  — Мальчики, вернитесь!

  Сердце его учащенно забилось. Что-то случилось! Кейти никогда не паниковала.

  Быстрее, чем он мчался на скачках с быками, Джетт освободил ногу из тренажера и вылетел через холл и черный ход во двор.

  Сначала он увидел только Кейти, бегущую к открытому пастбищу. Беременность не позволяла ей угнаться за быстроногими четырехлетними мальчишками.

  Кейти обернулась и рукой показала направление, куда побежали сорванцы. Он увидел их. Они пролезли под забором с колючей проволокой и неслись друг за дружкой по полю все дальше и дальше от дома.

  Он сложил руки рупором и проревел:

  — Эван! Дилан!

  Он задержал дыхание, прислушиваясь. Но они не обернулись, чтобы ответить, и он понял, что они убежали слишком далеко, чтобы услышать его крик.

  Рванув из всех сил, словно бегун на короткой дистанции, Джетт догнал Кейти. Она остановилась у забора, тяжело дыша и обеими руками поддерживая живот. Ее обычно спокойное лицо выражало сильную тревогу.

  — Ребята играли у забора, и прежде, чем я поняла, что произошло, они уже были на середине поля.

  — Не паникуй, все будет хорошо.

  — Но они потеряются, если забегут в лес.

  Джетт не хотел думать об опасностях, но увидел свое беспокойство, отраженное в глазах Кейти. Лес окружал глубокое, скалистое ущелье, в котором протекала небольшая речушка, питающая пруд. Все это представляло опасность для малышей.

  Его пульс подскочил, но он сохранил на лице хладнокровие. Кейти чувствовала себя виноватой.

  Джетт оттянул проволоку забора в стороны и скользнул через нее.

  — Скоро я приведу их назад.

  — Но твое колено, — начала возражать Кейти.

  — Оно в полном порядке.

  Ему было жаль, что он не успел надеть скобу. От пробежки колено уже слегка заныло.

  Игнорируя боль, он поспешил по пастбищу и направился прямо к ущелью. Мальчики были вне поля зрения, но он слышал их голоса.

  Пробежав пятьдесят ярдов по лесу, он вспугнул стаю перепелок, и внезапный взлет дюжины птиц заставил его вздрогнуть. Он остановился, чтобы посмотреть вокруг. Когда он увидел темную головку Эвана, направляющегося к нему через высокую траву, то начал приходить в себя.

  — Где Дилан? — спросил ой, обнимая мальчика. Эван, не сознавая, как напугал взрослых, указал в направлении ущелья.

  — Он внизу. Он упал.

  Казалось, ничто не могло напугать Джетта, но от этих слов волна ужаса окатила его. Что случилось с сыном Бекки?

  Оглянувшись назад, он увидел, что Кейти следует за ними, хотя она еще далеко позади. Он поднял Эвана и помахал рукой Кейти, чтобы успокоить ее, потом поставил ребенка на ноги и отправил его к матери.

  Помчавшись с невероятной скоростью вперед, Джетт бежал вдоль ущелья, иногда останавливаясь, чтобы позвать Дилана. Запутанные кусты и низко висящие виноградные лозы мешали ему. Он не видел никаких признаков, свидетельствующих о присутствии Дилана.

  Он всматривался вниз, надеясь, что мальчик не упал на острую каменистую поверхность.

  — Дилан!

  Его крику отвечал только ястреб.

  Пробежав еще немного, совсем рядом с речкой он увидел что-что фиолетовое. Подойдя к самому краю, Джетт лег на живот и заглянул вниз. Такая высота всегда захватывала у него дух, когда он где-нибудь развлекался, но на сей раз это было не забавно.

  Дилан лежал, свалившись на дно семиметрового ущелья. Одна его нога в кроссовке была в речушке.

  Пока Джетт обдумывал, что же ему делать, подоспела Кейти.

  — Ты нашел его?

  Она была смертельно бледна.

  — Да. Он там.

  Кейти пристально посмотрела вниз и задохнулась.

  — О, Джетт. Он лежит неподвижно.

  Джетт не хотел думать ни о чем плохом. Сохраняя хладнокровие в голосе, он приказал:

  — Вернись в дом и звони 911. Я позабочусь о нем.

  Ее глаза расширились от страха.

  — Ты спустишься туда?

  — Я должен.

  Он думал о том, что у него нет выбора. Никакого. Колт был в Остине. Где находятся работники ранчо — неизвестно. А Коки не в состоянии спуститься по веревке вниз по склону, тем более в семиметровый овраг. Он тоже был не в состоянии, если задуматься, но сейчас это не имело значения. Дилан ранен. Возможно, даже... Джетт не позволил своим мыслям идти дальше. Так или иначе, но он должен спуститься к Дилану.

  — Но как? Как ты доберешься до него? Сам упадешь!

  Он посмотрел вокруг в поисках чего-нибудь, на чем можно спуститься вниз. Его взгляд упал на свисающую с дерева огромную лозу, но он не стал обсуждать это с Кейти. Кто знает, выдержит ли его лоза?

  — Я что-нибудь придумаю. Иди. Поспеши.

  Как только Кейти с Эваном исчезли за деревьями, Джетт выбрал самую большую виноградную лозу. Он качался на таких лозах, когда был ребенком. Хотя они и вырастали из земли, но потом ползли по ветвям деревьев и становились такими длинными, что свисали вниз. Около восьми сантиметров в диаметре, толстые и гибкие, они были великолепны для ребенка. Но выдержат ли они взрослого мужчину?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волнующая поездка - Линда Гуднайт.
Книги, аналогичгные Волнующая поездка - Линда Гуднайт

Оставить комментарий