Читать интересную книгу Тайны одинокого сердца - Рэй Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34

Анжела подняла тонко очерченную бровь:

— Мы все знаем, Макс долгое время был одинок. Молодой красивой женщине вроде вас было бы нетрудно очаровать его и заставить сделать то, к чему он не готов. Что-то абсолютно неприемлемое.

Изабелла глубоко вдохнула. Если эта женщина думает, что ее можно запугать, она ошибается.

— Думаю, вы недооцениваете своего брата. Разумеется, ему, как любому мужчине, нравится флиртовать с красивыми женщинами, но это не мешает ему быть циничным и осторожным. Он не станет плясать ни под чью дудку.

— Разумеется, нет. Я ничего такого не имела в виду. — Анжела нахмурилась. — Но это же очевидно — вы с Максом без ума друг от друга. Вы так друг на друга смотрите, что этого не заметит разве что слепой. — Немного помедлив, она подозрительно посмотрела на Изабеллу. — Вы не…

— Нет.

Анжела кивнула. Было видно — она испытывает огромное облегчение.

— Уверена, вы понимаете, что он не может принимать какие-либо решения относительно своего будущего, не посоветовавшись со своими родными?

Изабелла часто заморгала:

— Анжела, если вы боитесь, что мы сбежим, можете оставаться спокойны. В мои планы не входит заманить вашего брата в ловушку.

Анжела недоверчиво кивнула:

— Планы — это одно, страсть — совсем другое.

Изабелла с трудом сдерживала свой гнев.

— Не думаю, что у вас есть повод для беспокойства. Мы с вашим братом принадлежим к разным мирам, которые разделяет пропасть, и я не питаю на его счет никаких иллюзий.

Анжела кивнула:

— Я рада, что у вас есть голова на плечах.

Изабелла улыбнулась:

— С другой стороны, если Макс примет решение, не думаю, что его что-то сможет остановить.

Поморщившись, Анжела пронзила ее взглядом:

— Ответьте мне честно, Изабелла, вы влюблены в моего брата?

Изабелла резко вдохнула. Она могла бы промолчать, но не хотела показаться грубой.

— По правде говоря, я над этим не задумывалась, — уклончиво ответила она.

Глаза Анжелы засверкали.

— Значит, вы мне не скажете.

— Анжела, мои чувства к Максу вас не касаются, — не выдержала Изабелла. — Я вас уважаю, но не собираюсь делиться с вами своими внутренними переживаниями. Это мое личное дело.

Сестра Макса долго смотрела на нее, затем неожиданно рассмеялась.

— Хороший ответ, — сказала она. — Вы честная девушка и потому мне нравитесь.

На том их разговор закончился.

Все облегченно вздохнули, когда Анжела уехала. Расслабившись, Изабелла снова принялась убеждать Макса заняться виноградниками.

— Ты только посмотри на все это великолепие, — сказала она ему, когда они шли по участку, где у растений были зеленые побеги и их еще можно было восстановить. — Можешь представить, что здесь было бы, если бы за всем этим ухаживали надлежащим образом?

— У растений, которые теряют листья, а потом снова возвращаются к жизни, есть что-то общее с птицей феникс, возрождающейся из собственного пепла, — философски заметил Макс.

— Возрождение надежды, — предположила Изабелла.

— Да, — кивнул он, задумчиво наклонив голову.

Девушка улыбнулась. Победа останется за ней. Она это чувствовала.

— Осторожно. — Макс вытянул в сторону руку, чтобы она не наткнулась на сломанную опору, после чего заключил ее в объятия.

Рассмеявшись, она с радостью прижалась к нему. Он нежно ее поцеловал и отпустил. Изабелле хотелось большего, но она знала, что ей придется подождать.

— Давай посидим в тени у розария, — предложила она, защищая ладонью глаза от солнца.

Когда они сели на скамейку, она спросила:

— Что ты думаешь об оценке, которую дал Джанкарло?

— На названную им сумму я бы мог купить гоночную яхту вместе с командой.

— О-о. — Изабелла была разочарована. — Неужели нужно так много денег?

— Да, — ответил он. — Скажи мне, Изабелла, если бы у тебя было много денег, на что бы ты их потратила?

Изабелла задумалась. Наверное, он ожидал, что она вложила бы часть средств в свой бизнес, а остальные раздала бы нуждающимся, но у нее была другая идея. Она не знала, как отреагирует на нее Макс, но все же решила высказаться на свой страх и риск:

— Макс, если бы у меня были деньги, я бы наняла для тебя лучшего пластического хирурга.

Он ошеломленно уставился на нее:

— Что?

Изабелла взяла его за руку.

— Но не потому, что я хочу, чтобы ты изменился, — быстро добавила она. — Я уже говорила тебе раньше, что нахожу тебя очень привлекательным, а твой шрам лишь делает тебя еще более дорогим для меня. Но все же я бы хотела, чтобы ты перестал себя наказывать и избавился от него. Десять лет — слишком долгий срок. Ты заслуживаешь прощения.

Взяв ее руку в свою, Макс перевернул ее и поцеловал ладонь.

— Я не нуждаюсь в прощении, — мягко сказал он. — Bella mia, у меня есть ты.

Изабелла не знала, говорит он всерьез или шутит, но от его слов ее сердце затрепетало.

— Скажи мне, Макс, ты когда-нибудь обращался к пластическому хирургу?

— Нет.

— Я знаю. Ты даже не пытался.

— Ты права.

— Я по телевизору видела, какие чудеса они творят.

— Нет. — Он уронил ее руку. Его взгляд посуровел. — Я никогда этого не сделаю.

— Почему?

Пожав плечами, он отвернулся.

— Ты сама сказала. Это мое наказание. — Он снова посмотрел ей в глаза. — Белла, я спал, в то время как моя беременная жена тонула в нескольких футах от меня. Неужели ты считаешь, что я не заслуживаю немного боли?

— Нет, — решительно бросила она. — Ты и так уже достаточно настрадался.

Они долго молча смотрели друг на друга, после чего Макс слабо улыбнулся:

— Вот видишь, наши мнения расходятся. — Его улыбка стала шире, и он снова взял ее руку в свою. — Белла, Белла, ты все принимаешь слишком близко к сердцу. — Он поочередно поцеловал ее пальцы. — Может, мне носить маску, как тот парень из «Призрака оперы»? Думаешь, мне пойдет?

Ей нравилось, когда он был в шутливом настроении, и она решила ему подыграть:

— Не знаю. — Она сделала вид, будто глубоко задумалась над его словами, затем пристально посмотрела на него. — Это зависит от того, насколько хорошо ты поешь.

— Мне пришлось бы петь? — удивился он.

— А как же.

Они вместе рассмеялись, и это было хорошо. Смех немного притупил боль. А она была готова пойти на все, лишь бы облегчить его страдания.

— Ладно, Белла, — наконец произнес Макс. — Звони Джанкарло. Мы посмотрим, что получится из его проекта по обновлению экспериментального участка.

— О! — Обвив руками его шею, девушка чмокнула его в щеку. — О, я так рада! — Она остановилась. — Погоди-ка. Почему только один участок?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тайны одинокого сердца - Рэй Морган.
Книги, аналогичгные Тайны одинокого сердца - Рэй Морган

Оставить комментарий