Читать интересную книгу Безжалостный обольститель - Джулия Лэндон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63

Клодия взглянула на расставленные на столе блюда.

– О, – произнесла она и, оттолкнувшись от стены, медленно подошла к стулу и села на краешек. – Я... я не знаю, что ты любишь, – пробормотала она, поднимая крышки.

– Не имеет значения, – ответил Джулиан и занял место за столом. Потянувшись к бутылке, он наполнил сначала ее бокал, потом свой. Клодия не смотрела на него, взяв с блюда ростбиф и немного вареного картофеля и застенчиво взглянув на Джулиана из-под ресниц, она передала ему тарелку. Затем положила на свою тарелку пару картофелин и поставила ее на стол.

– Я не могу.

Джулиан замер, опуская бокал, из которого только что собирался отпить вина.

– Ты не голодна?

– Нет, я не могу делать вот это! – воскликнула она, указывая на стол и комнату. – Не могу притворяться, Джулиан!

– Никто и не просит тебя притворяться. – Он поставил бокал на стол.

Она опустила глаза.

– Пожалуйста, скажи, чего ты хочешь от меня?

Чего он хочет? Посмотреть на нее однажды и не чувствовать такого безумного желания.

– Признаю, наш брак не идеален, но едва ли его можно назвать адом, Клодия. Я понимаю, насколько тебя расстроила сегодняшняя церемония...

– Унизила, – перебила она его, вскочив. – Ты даже представить себе не можешь, как это было унизительно!

Напротив, он вполне способен себе это представить, подумал Джулиан, наблюдая, как она мечется по комнате.

– Сожалею, но не в моих силах было тебе помочь.

– Да, ты это уже говорил. Поверь, ты ясно дал понять, насколько все это тяжело для тебя.

Он понятия не имел, что она имеет в виду, да и ее тон ему не понравился.

– Мне это нравится не больше, чем тебе...

– Но ты – совсем другое дело. Тебя не принуждали к браку, как меня! Я теперь твоя собственность. С таким же успехом я могла быть старой толстой коровой.

– Не говори чепухи! – вспылил Джулиан и резко встал, проведя рукой по волосам. – Ты не моя собственность, Клодия... А, к черту! Послушай, что сделано, то сделано, и я не собираюсь обсуждать это.

– То есть? – спросила она.

– Я хочу сказать, что мы теперь женаты и тебе лучше принять этот факт, потому что, видит Бог, так будет легче.

– О, я уже смирилась, милорд, – тихо произнесла она. – Как сказал мой отец, что посеешь, то и пожнешь. Вот я и пожинаю. Как еще я могу смириться со своей глупостью?

– Я сказал бы, что ваша нетерпимость, мадам, никоим образом не помогает делу, – раздраженно пробормотал он.

– Моя нетерпимость? – негодующе воскликнула она. – А что, скажи на милость, ты хотел? Чтобы я делала вид, будто все замечательно? Что именно этого я и ждала?

Он вполне мог бы обойтись без еще одного напоминания о том, как она презирает его.

– Окажи нам обоим большую услугу и не делай ситуацию хуже, чем она уже есть! – горячо воскликнул он.

– Да хуже просто быть не может! – воскликнула она. – И не рассчитывай, что я облегчу ее для тебя.

Мгновенно вспыхнув, Джулиан схватил ее за локоть и дернул к себе.

– Не провоцируй меня, Клодия, – предупредил он. – Нас было двое в той оранжерее, и, насколько я помню, ты наслаждалась так же, как и я.

Ее глаза яростно полыхнули.

– Как ты смеешь! Отпусти меня, – сердито пробормотала она, пытаясь вырваться.

– Только тогда, когда сочту нужным, – прошипел он сквозь зубы, сжимая ее в объятиях. Его губы приникли к ее губам. Клодия яростно сопротивлялась, пытаясь оттолкнуть его. И вдруг он почувствовал в ней перемену. Сопротивление сменилось яростным желанием. Губы Клодии раскрылись навстречу его губам, и его язык проник во влажные глубины ее рта. Он слегка сжал зубами ее губу, и Клодия обвила руками его шею, прижавшись к нему, ощутив его возбужденную плоть. Такой пылкой страсти он не испытывал уже много месяцев, даже лет.

Потом она вдруг замерла, попыталась отвернуться, и он ощутил ее слезы на своей щеке. Он слизнул их и прижался лбом к ее лбу.

– Это не так уж тяжко, милая, – сказал он. – Не... не осложняй ситуацию. Сегодня – день нашей свадьбы, и я хочу любить тебя. Хочу погрузиться в твое лоно и почувствовать, как ты сжимаешь меня. Хочу доставить тебе такое наслаждение, о котором ты и мечтать не смела, и уверен, что ты тоже этого хочешь. Позволь мне любить тебя, Клодия. Тихо всхлипнув, Клодия закрыла глаза.

– Нет, – прошептала она. – В конце концов это причинит нам обоим боль. Неужели ты не понимаешь?

– Я не допущу, чтобы это причинило нам боль, – возразил он. – Только позволь мне любить тебя. – Он наклонился и, прежде чем она успела возразить, снова обвел ее губы кончиком языка. Он отпустил ее руки, и его пальцы заскользили по ее спине и крошечным пуговкам на платье. Клодия не мешала ему, она ухватилась обеими руками за лацканы его сюртука и прижималась к нему. И когда его руки скользнули под ее платье и прикоснулись к спине, губы раскрылись с тихим вздохом и язык без стеснения рванулся навстречу его языку.

Матерь Божья!

Ее язык был словно пламя, дразня и мучая его, сводя с ума. Этот шквал огня прокатился по его телу, превращаясь в нестерпимый жар. Он торопливо стянул платье с ее плеч, пальцы заскользили по бархатной коже к талии.

Когда он внезапно поднял голову, ее глаза, потемневшие от желания, сверкнули, словно ярко-синие сапфиры. Он опустил взгляд на ее грудь и судорожно вздохнул: набухшие соски отчетливо вырисовывались сквозь бархат платья. Проведя по ним кончиками больших пальцев, он почувствовал, как они еще больше напряглись, при этом ее пальцы впились в его руки, и он стал молиться, чтобы у него хватило сил сдержаться до тех пор, пока она не получит наслаждение.

– У меня нет сил противиться тебе, – прошептала она. – Я чувствую себя совершенно беспомощной. – Клодия, по сути, была наивна и невинна. Но ее глаза... в них бушевала страсть, и Джулиана бросило в жар, огонь желания разгорался все сильнее и сильнее.

– Я тоже ничего не могу с собой поделать, Клодия. Я так хочу любить тебя!.. – хрипло пробормотал он, прижимаясь лицом к ее шее, обхватив губами каплевидную жемчужную сережку в ухе. В этот момент он забыл о ее невинности, забыл обо всем на свете, намереваясь остановиться. И когда Клодия поцеловала его, пылко, самозабвенно, подхватил ее на руки и понес в спальню.

Он не помнил, когда и как снял с нее платье. Не отрывая жадного взгляда от ее тела, Джулиан сорвал с себя шейный платок и рубашку. Дернул за тесемки ее нижних юбок, и те упали к ее ногам. Она была великолепна, неотразима. Джулиан медленно опустился на корточки, гладя ее бедра. Осторожно приподнял одну ее ногу, потом другую, освободив Клодию от юбок. На ней остались лишь легкая шелковая рубашка и тонкие панталоны.

Снимая эту последнюю преграду, он твердил себе, что должен показать ей не торопясь, как мужчина может любить женщину. Он так давно желал ее, вот такой, в его объятиях... Для него было пыткой не овладеть ею стремительно, поддавшись пожиравшему его пламени желания. Но Джулиан заставил себя подняться, провел руками по груди, едва прикрытой тонкой нижней рубашкой.

– Ты прекрасна, – прошептал он, вытаскивая шпильки из ее волос, освобождая прядь за прядью. Богиня, подумал он и слегка прикоснулся губами к ее губам, дразня их, а руки в это время уже снимали с нее рубашку.

Рубашка соскользнула, обнажив изумительную грудь. Джулиан лизнул один сосок. Его плоть, пульсирующая болезненным желанием, нетерпеливо рвалась наружу. Джулиан осторожно, почти благоговейно обхватил ладонями ее грудь и почувствовал, как она затрепетала в его руках, когда Клодия судорожно вздохнула.

– Клодия, – прошептал он, поцеловал ее в лоб и, отступив, сел на кровать.

Под его восторженным взглядом она засмущалась и закрыла руками живот. Он всегда восхищался ею, но не знал, насколько она прекрасна. Ее тело было неземной красоты – ноги длинные, стройные, талия тонкая, бедра округлые. Он не заслужил такой красоты.

Клодия под его жадным взглядом еще крепче обхватила себя за талию, невольно приподняв грудь.

– Иди сюда, милая, – мягко позвал он, протягивая ей руку.

И когда она вложила руку в его ладонь, Джулиан усадил ее к себе на колени и заключил в объятия, скользя губами по шее, щеке, губам. Клодия положила руки ему на грудь. Он медленно откинулся назад, увлекая ее за собой, потом перевернул на спину.

– Ни о чем не думай, – прошептал он. – Ничего не делай, только позволь мне любить тебя. – Он ласкал ее соски, пока они не затвердели, и услышал ее полустон-полувскрик. Рука Джулиана заскользила вниз по ее телу.

Клодия снова застонала. Ее глаза сверкали в сгустившихся сумерках – она не произносила ни слова, только смотрела на него.

Боже милостивый, еще немного – и он не выдержит, взорвется. Он жадно поцеловал Клодию, проглотив ее легкий вздох. Пальцы заскользили по внутренней стороне ее бедер, проникли в лоно.

Клодия начала извиваться под ним. Джулиан, крепясь из последних сил, проникал в лоно все глубже и глубже, пока не почувствовал тонкую преграду, защищавшую ее девственность.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Безжалостный обольститель - Джулия Лэндон.
Книги, аналогичгные Безжалостный обольститель - Джулия Лэндон

Оставить комментарий