Читать интересную книгу Любовный «треугольник» - Джилл Брейди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

— Женщина должна быть на кухне. Ты это хотел сказать?

— Боже сохрани, дорогая! Если ты так дорожишь своей лавкой, я впредь никогда не буду тебе препятствовать там работать. Но это не те проблемы, которые мы должны решать сегодня. Это все разрешится само собой.

— Этот хайболл делает меня очень бодрой. — Дженика села на другой табурет у стойки. — У меня желание совершить нечто необыкновенное, пойти куда-нибудь. Что ты скажешь насчет маленькой прогулки по барам вблизи Бродвея?

— Тебе повезло, что завтра суббота. Я согласен. Хотя должен признаться, что и здесь у тебя очень уютно.

— Дорогой, нам нужно беречь свои силы, — произнесла Дженика. — Мы же не можем постоянно заниматься любовью.

— Ты считаешь, что иначе к сорока загнемся?

— Примерно так. — Она довольно улыбнулась.

— Ну, хорошо, — согласился Лестер. — Забудем твой уютный уголок и взбудоражим сегодня ночью центр Нью-Йорка. Покажем всему миру, как мы влюблены друг в друга…

— Я надену это блестящее черное платье с очень короткой юбкой и, возможно, серебристые сапоги. Как ты думаешь, это будет выглядеть шикарно?

— Все, что ты надеваешь, всегда выглядит шикарно, — заверил ее Лестер. — Но я надену то, в чем ходил раньше.

— Но ты же и так в порядке, — сказала Дженика.

Зазвонил телефон. Лестер многозначительно взглянул на Дженику, но она только пожала плечами.

— Никакого желания брать трубку. Я не хочу, чтобы сегодня вечером меня беспокоили. Завтра тоже будет день. — Она вновь нагнулась к Лестеру. — Расскажи, какое следующее дело передал тебе старик Форбс. Меня это ужасно интересует.

Телефон перестал звонить.

— На этот раз дело о разводе.

У Дженики вытянулось лицо.

— Я считала, что ты получишь только громкие дела.

Лестер улыбнулся.

— Это вполне громкое дело. Речь, собственно, идет не только о разводе, но и о денежном возмещении. Леди хочет предъявить своему мужу иск по делу об экономическом преступлении. Она хочет его по-настоящему разорить.

— Как это низко, — сказала Дженика. — Я думаю, что она когда-то любила своего мужа, раз вышла за него замуж.

— Когда-то, возможно, и любила, — заметил Лестер, — но, видимо, очень давно.

— Твоя подзащитная — интересная дама?

— Блеск! — заверил Лестер. — У нее натуральные рыжие волосы, она по происхождению ирландка, а фигура… просто сказочная! Кроме того, невероятно богата.

— Ты хочешь вызвать мою ревность?

— Я никогда в жизни не дам тебе повода для ревности, обещаю, — ответил серьезно Лестер. — А эта дама не представляет для тебя никакой опасности. Ведь она прирожденная богиня мести. Я не хотел бы выпить с нею и чашки чая. У меня нет никакой уверенности, что она не подсыпет мне крысиного яда.

Дженика снова улыбнулась.

— Это меня и волнует, — промолвила она. — Каких только людей нет на свете! Я никогда бы в жизни не хотела расстаться с тобой, Лестер.

— Для этого нам надо пожениться. — Лестер нежно взглянул на нее.

— Думаю, мы уже договорились.

— Когда только захочешь, дорогая. Я лично готов хоть сегодня идти с тобой к мировому судье.

— Не будем слишком торопить события, — заявила Дженика. — Ну, а теперь я начну одеваться.

— А я пока выкурю сигарету, выпью свой хайболл спокойно и с аппетитом, а потом быстро облачусь в «смокинг».

В этот момент раздался звонок в дверь. Дженика и Лестер переглянулись.

— Может быть, это что-то важное, — предположил Лестер. — Лучше ты пойдешь и посмотришь, а я скроюсь в спальне. Полагаю, ты сумеешь быстро завершить разговор.

— На это ты можешь положиться. И не забудь про свой напиток.

За дверью стояла Вероника. Она уставилась на Дженику, одетую в ярко-красный пеньюар. Зорро выскочил из корзинки и начал лаять. Но хозяйка призвала его к порядку, и пес отправился на свое место.

— Я могу зайти на минутку? После твоего ухода явилась еще одна покупательница. Ее интересует старый шкаф для оружия. Но мы еще не договорились о стоимости. Я была несколько дезориентирована и не знала, какую цену ей назвать. Клиентка просила меня позвонить ей сегодня вечером. Я пыталась связаться с тобой, но ты не снимала трубку.

Дженика провела подругу в гостиную.

— Я как раз была в ванной, — солгала она.

Вероника заметила вещи Лестера на кресле и улыбнулась.

— Понимаю, я не буду тебя долго задерживать. Просто я подумала, что должна переговорить с тобой. Речь идет об очень большой сумме, и я должна непременно позвонить миссис Колмен сегодня вечером. Если бы ты подошла к телефону, я бы тебя не беспокоила.

В легком смущении Дженика откинула назад свои волосы.

— Ты меня не беспокоишь. Здесь Лестер, но сейчас он в таком виде, что не может показаться.

Вероника посмотрела в сторону спальни.

— Я надеюсь, что не нарушила нечто прекрасное.

— О нет, — заверила Дженика. — Ты ничего не нарушила.

— Итак, что мне передать леди?

— Я думаю, пять тысяч долларов подходящая цена, — заявила Дженика. — Оружейному шкафу все-таки сто пятьдесят лет.

— О'кей, — ответила Вероника. — Я сейчас же свяжусь с миссис Колмен, а тебе желаю прекрасно провести вечер.

— Мы сейчас собираемся уходить, — сообщила Дженика. — Хотим посидеть в каком-нибудь ресторане.

Зорро выглядывал из корзинки, внимательно наблюдая за обеими женщинами, но не издавал ни звука. В конце концов, он знал Веронику и понимал, что его хозяйке ничего не грозит.

— Тогда пока, — сказала Вероника и протянула Дженике руку.

В этот момент ее взгляд упал на ботинки Лестера, которые Зорро затащил за кресло.

— Что с тобой, почему у тебя такое лицо? — удивилась Дженика.

— Твой Лестер всегда ходит в такой обуви? — поинтересовалась Вероника. Ботинки выглядели так, словно какой-то бродяга вытащил их из мусорного контейнера.

Дженика буквально потеряла дар речи. Было очевидно, что у Зорро чертовски острые зубы и что мягкая, тонкая кожа ему особенно нравилась.

— Зорро! — гневно закричала она. Преступник съежился в своей корзинке: он прекрасно знал, что натворил.

— Ты, кажется, говорила о хорошем воспитании в школе для собак? — спросила Вероника с иронией в голосе.

— Он еще маленький. Он отучится безобразничать.

Вероника злорадно усмехнулась.

— Ты, действительно, построила себе нечто фантастическое на песке.

— Но ты ведь знаешь, как я нашла собаку. А потом считала, что он уже подружился с Лестером.

— Одно к другому не имеет отношения, — сказала Вероника. — Зорро просто игривый пес. Скажи своему Лестеру, чтобы в следующий раз он пришел в деревянных башмаках. Тогда у него не будет проблем. Чао, дорогая.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовный «треугольник» - Джилл Брейди.
Книги, аналогичгные Любовный «треугольник» - Джилл Брейди

Оставить комментарий