Читать интересную книгу Попаданка. Иллюзия красоты (СИ) - Аля Даль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 65
на душе, и, вопреки здравому смыслу, я безумно захотела провести с этим мужчиной хоть немного времени вместе.

— Так вы предлагаете просто погулять? — переспрашивала я.

Мы возвращались домой по людной дороге, и вроде бы мне хорошо бы ещё немного посмотреть на город, но я была настолько очарована новым знакомым, что не замечала ничего вокруг. В конце концов, перестала даже слышать шаги позади из-за стука крови в ушах.

— Не совсем. Я приглашаю вас на прогулку, во время которой обещаю удивить вас, — вежливо отвечал мужчина.

— Вы считаете, я не местная? — удивилась я его проницательности.

— Возможно, учитывая, что вижу вас впервые, а такую красоту грех не заметить. Но даже если ошибаюсь, то в столице столько прекрасных мест, что с большой вероятностью я смогу воплотить в жизнь угрозу вас удивить.

Поглядывая на мужчину искоса, я заметила тёплую улыбку на его лице. Вообще не понимала, почему хочу любоваться ею вечно, и уж тем более — почему не чувствовала даже близко ничего подобного к не менее галантному, на первый взгляд, Ксандру? Что со мной не так?.. Может, интуиция? Она подсказывает мне, что этот мужчина может сделать меня счастливой?

— Я подумаю, — скромно ответила я. К удивлению, этот ответ более чем устроил мужчину и, доведя нас до ворот, он вежливо распрощался и ушел по своим делам. Провожая его любопытным взглядом в спину, я и не заметила, как служанка подошла вплотную, чтобы заговорщическим тоном шепнуть мне на ушко:

— Вы правда собираетесь с ним на прогулку?

— Не знаю, — честно ответила я. На самом деле, хотела увидеть его вновь. Возможно, погулять хоть немного, развеяться… но теперь, когда чувства, захлестнувшие меня, немного отступили — боялась. Больше неизвестности, чем реакции кого-либо, например, Ксандра, который вообще-то мой жених. Или не мой, а той девушки, которая настолько его любила, что даже не рассказала о том, что собирается «поменять тело». Воистину «высокие отношения». А хотя почему я подумала, что она захотела быть другой специально? Может, эту девушку поменяли со мной силой?.. В общем-то, все на это и указывает. Особенно кошка не давала покоя.

Глава 11

За книгами и попытками разобраться в ингредиентах я и не заметила, как дело подошло к вечеру. Помимо работы в голову проникла мысль, что тот мужчина, который заплатил за меня, возможно, просто приставал ко мне и ни на какую прогулку мы не пойдем. Пусть так. Даже лучше. Я не будет отвлекаться ни на что, кроме создания финансовой подушки для того, чтобы стать самостоятельной.

В конце концов, из-за долгого чтения глаза устали, и я пошла в свою комнату на втором этаже, чтобы немного отдохнуть, по пути думая, как хорошо, что после прогулки не встретила Ксандра. Как же не хотелось объясняться с ним, какой реакции ожидать я не знала, но что-то подсказывало, что ничего хорошего меня не ждёт. Интересно, он вообще где? Дома или еще нет? А вот прислуга мне встретилась. И в холле на первом этаже, и на лестнице… теперь все эти милые женщины смотрели на меня с недоумением, даже немного боязливо, как на юродивую, уходили в другой конец комнаты при моем появлении, но продолжали таращиться. Кажется, зря я пыталась быть доброй с ними, теперь это может выйти мне боком. Еще бы! Где ж это видано, чтоб хозяйка сама убиралась. Надеюсь, им всем хватит моего стандартного объяснения о потере памяти. Ну и того факта, что я лицензированная травница — ведьма, а значит, мне законы не писаны. Вон как Лекси ими восхищалась на словах.

Закрывшись в комнате изнутри, я села у окна и положила голову, загруженную ворохом нерешенных проблем, на подоконник. Смотреть на улицу не хотелось — хотелось просто лежать, и чтоб голова, отвыкшая от яркого круговорота событий, перестала болеть. Я не знала, сколько пролежала в таком положении, но странный стук по стеклу заставил меня вздрогнуть. Подняв голову, я недоуменно осмотрелась. Не поняв, откуда звук, решила, что показалось, однако удар послышался вновь.

Окно! Кто-то кидает мелкие камешки в мое окно!

Я привстала, недоуменно выглянула на улицу. Окно выходило на миниатюрный сад, ярко-зеленый, расцветший во всю, но наслаждаться красотами природу у меня не было сил. К тому же, под ближайшим кустом я заметила умело скрывающегося мужчину, который оплатил мои покупки в лавке.

Щеки запылали от волны обрывистых воспоминаний, но я была уверена, что он не заметит моего смятения со второго этажа, а потому смело открыла окно и высунулась наружу.

Вместо словесного приветствия мужчина довольно улыбнулся, словно объевшийся кот, и снял шляпу, легко поклонился. Почему-то эта картина повеселила меня. Никто и никогда не ждал меня под окном, а этот, видимо, даже каким-то образом перелез через забор или миновал сторожа на входе, чтобы увидеть меня вновь. Трудно было сдержаться при таком раскладе, и я постепенно таяла.

Мужчина приложил палец к губам, усиливая мои догадки. В ответ я закусила губу, чтобы не выдать радость от новой встречи, после чего стала осматривать улицу. Никого рядом не было, в одинокой сторожке около ворот мирно посапывал престарелый сторож, а потому мы могли бы и поговорить, чего на самом деле мне очень хотелось.

— Спускайтесь, — прошептал он, но я не услышала, а смогла прочитать по губам. Возможно, мне почудилось, и подобную просьбу я страстно хотела бы услышать, а потому только что придумала себе, но нет — мужчина стоял на своем, жестом призывал спуститься к нему.

Второй этаж. Вроде и не сильно высоко — не типичное многоэтажное здание, чуть ниже, но все равно страшно. И хочется, и колется. Я так устала от круговорота событий, я так хочу развеяться, просто погулять с мужчиной, который мне понравился, даже если это глупо и безрассудно. Мне все равно. Я и так для этого мира слишком сумасшедшая, из-за чего моя жизнь, в конце концов, закончится печально, если не прогнусь. А я не хочу, не могу себя ломать, будь, как будет.

— Я боюсь, — прошептала в ответ. Мужчина не мог услышать, но понял меня без слов. Воровато оглянувшись по сторонам, он шагнул от куста белой сирени, в тени которой прятался, и протянул руки. Я вскинула бровями, поражаясь его молчаливому предложению. Он хотел, чтобы я перелезла через подоконник и спрыгнула со второго этажа к нему прямо в руки. От удивления я отшатнулась от окна и поднесла палец к губам, закусила кожу. Сложно решиться на безумие, когда самый

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Попаданка. Иллюзия красоты (СИ) - Аля Даль.
Книги, аналогичгные Попаданка. Иллюзия красоты (СИ) - Аля Даль

Оставить комментарий