Читать интересную книгу Повелитель Даэдра (СИ) - Гуров Павло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 78

Мы не заметили, как тут и там среди снегов стал попадаться различный хлам — сломанные бочки, разбитая посуда, разбросанные вещи всевозможного назначения.

В какой-то момент, сделав шаг, я почувствовал, как зацепил ногой какую-то нить, растянутую между больших стволов елей. Крепкие руки Грайсы дёрнули меня назад так быстро, что я упал на спину. В том месте, где секундой назад было моё лицо хлопнул огромный, сделанный из острых ветвей, капкан.

Не успел я понять, что только что случилось, как из всех тех бочек, что казались нам простым мусором, повыскакивали риклинги. Маленькие засранцы держали в руках по копью и готовы уже были пустить их в нас, но громкий и отчётливый голос остановил их.

— Стоп! Агх варух… — пискляво-рычащий голос звучал как удар плетью.

— Не нападать! — крикнул я напарницам, что уже готовы были ввязаться в драку.

Отряхнувшись, я резко встал. Вокруг нас было по меньшей мере пятьдесят синекожих карликов! Здравый смысл подсказывал мне, что в этот раз нам точно не справиться с ними и даже Буревестник не помог бы мне в этом. Сзади отряда, что поймал нас в ловушку, двигалось ещё больше риклингов! Я обречённо смотрел на то, как тут и там к врагам прибывало всё больше и больше родичей.

— Что будем делать?! — Мелисса нервно сжимала мечи.

Но я не успел ей ответить, так как из толпы вышел маленький риклинг, похожий на того вождя, которого нам удалось одолеть в деревне скаалов.

— Твоя класть оружие! — приказным тоном сказал он, потрясая руками.

— Хорошо, — я жестом повелел напарница сделать это, а сам начал отстёгивать меч.

«Эх, не долго я владел этим клинком! Если мы выживем, в чем я сомневаюсь, Бальдор расстроится, узнав, что я так просто потерял такой хороший клинок!»

— Стоп! — заорал карлик. — Моя знать этот железка! Твоя идти за мной! — он махнул руками и мелкие говнюки, подгоняя копьями, повели нас в сторону медового зала Тирска.

Нас вывели из густых зарослей на широкое плоскогорье. Оно было полностью порыто палатками, загонами и кострами, возле которых суетились карлики. На сколько хватало взгляда были рклинги. Синяя масса мелкого народа была такой огромной, что белоснежный склон приобретал бирюзовый оттенок. По ушам ударили звуки жизни военного лагеря: визги, звон кузнечного молота и громкие голоса командиров, все это сливалось в монотонный гул.

В самом центре был тот самый медовый зал Тирска! Из далека он напоминал больше огромную таверну, чем боевой зал древних воинов и с каждым шагом я всё сильнее убеждался в этом.

«Видимо они больше любили выпить чем сражаться! Не удивлён, что Риклинги отбили его у таких беспечных вояк! Проклятье, да даже если бы нас не застали врасплох, то у нас всё равно не было бы ни малейшего шанса пробиться к вождю! Надеюсь нам сохранят жизни, а то было бы глупо закончить так!»

Возле входа был большой отряд из полуросликов, закованных в эбонитовую броню!!! Грайса даже присвистнула, когда увидела их доспехи. По бокам дежурило четверо всадников на кабанах, также полностью покрытых эбонитовой бронёй. Я понял, что тот отряд, что напал на скаалов, был скорее всего охотничьим и не более!

Вперёд вышел командир в перьях, что привёл нас. Он кратко, что-то сказал старшему и его впустили внутрь.

Мы остались ждать снаружи. Я мельком посмотрел на спутниц. Девушки были напуганы. Пускай даже Грайса и пыталась скрыть свой страх, но вот каджитка была готова разрыдаться. Я медленно придвинулся к ней, желая взять её за руку, чтобы успокоить, но колкий тычек в спину от одного из карлика, остановил меня.

Ожидание неизвестности было невыносимым. Через самую долгую минуту в моей жизни, по крайней мере той части, что я помнил, ворота зала открылись. К нам вышел тот самый рклинг.

— Твоя идти с моя! — он ткнул в меня пальцем.

Понимая, что у меня нет выбора, я стал подниматься по ступеням. Напарницы пошли за мной, но их быстро остановили.

— Твоя одна идти!

Я повернулся к девушкам и ободряюще улыбнулся:

— Всё будет хорошо! — как можно уверенней сказал я и не оборачиваясь вошёл внутрь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Медовый зал Тирска.

Я сощурился, пытаясь восстановить зрение. Ослеплённый до этого ярким светом, отраженным от снега, я сначала практически ничего не видел в тёмном помещении.

Первым мне увиделись две огромных, чадящих металлических чаши, в которых горели поленья. Постепенно я стал видеть внутреннее убранство. Там, где раньше, судя по всему, был бар, сейчас находился небольшой склад, возле которого дежурило два крепких бойца. Справа в углу была своеобразная кухня. Колонны были увешаны трофейным оружием и щитами. Среди которых были как имперские, так и эльфийские. По середине была сломанная повозка, непонятно как и зачем оказавшаяся здесь.(пасхалка))

А в самом конце зала был он — Тор Железнобрюх! Я понял это сразу, как только увидел его. Крупный и коренастый, даже по меркам людей, риклинг сидел на большом троне из всевозможного блестящего хлама. Подлокотники были выполнены из двемерского металла и их украшали две отрубленные головы погоревших сприганов. В самом верху, прямо над его головой висел череп существа, отдалённо напоминавшего троля, только с рогами и гораздо крупнее. У самых ног вождя валялась гигантская дубина. Я прикинул, что даже сам бы не смог её поднять. Если кто и мог бы сражаться таким оружием, так это какой-нибудь великан! (Пасхалка)

Сам вождь имел украшение, подобное как у командиров, только гораздо красочнее. Его торс был голым, а вот живот! Я понял почему он носил прозвище Железнобрюх! На его животе был щит! Меня поразила его форма. Овальный и вогнутый внутрь! По центру была сфера, от которой отходил прут с небольшими кругами. На нём так же имелись своеобразные лепестки, соединённые прутьями так же в форме круга. Моё магическое чутьё просто кричало мне в уши, что этот щит обладает огромной силой, природа которого мне пока не была ясна.

Вождь с минуту изучал меня. Внимательный и умный взгляд риклинга сильно отличался от мельтешащих глаз его родичей. В нём действительно чувствовался интеллект, хитрость и разум, способный хорошо анализировать.

— Мы жечь танец трава! — сказал вождь практически без акцента, с которым общался его командир. — И твоя пришла на следующий день! — он снова замолчал глядя на мой меч. — Моя знать это! — он указал на клинок. — Буревестник! — чётко сказал Тор Железнобрюх.

По моей спине пробежал холодок. «Если он решит, что я украл меч у его хозяина, то я выйду из этого зала, только вперёд ногами!»

Вождь встал с места и немного приблизился ко мне.

«Так! А если я сейчас выхвачу меч и попытаюсь убить его?! Интересно, у меня это получится?! Сомневаюсь, я не воин, да даже если бы им был, у меня явно маленький уровень для такой красивой смерти!»

— Твоя придти за Железнобрюх?! — он легко поднял огромную дубину и оперся на неё, рукой.

Не зная что ответить, я стоял в ступоре, чувствуя, как тело начинает предательски дрожать от страха. Моя голова затряслась от волнения.

— Да?! Ты трясти голова! Мой хозяин тоже трясти голова, когда хотеть сказать да! — он вскинул дубину на плечо.

Я стал мысленно прощаться с девушками и с миром.

— НАКОНЕЦ ТО!!! — он воинственно затряс ей над головой одной, мать его, рукой. — Наконец-то!!!

— Наконец-то!!! Наконец-то! — закричали все риклинги в зале, сотрясая оружием.

Тор подошёл ближе и впился в меня взглядом так, что мне показалось, что это я синий карлик, а не он!

— Моя хозяин послать тебя за мной! Железнобрюх хороший! Железнобрюх сделал всё, как сказать хозяин! Моя собрать всех племя наш на маленькой земля в большой воде! Племя наш готов! МОЯ ИДТИ С ТОБОЙ НА БОЛЬШОЙ ВАРГХ!!!

Глава 15 Одинокий Шквал

— Что?! — я с непониманием смотрел на вождя риклингов.

— Моя хозяин приказать, Железнобрюх быть готов. Большой ВАРГХ!!! — он обошёл меня вокруг, двинувшись в сторону выхода.

В полном недоумении я прошёл следом за ним. Перед нами распахнули двери. Солнечный свет больно ударил по глазам. Я закрыл лицо руками. Вдруг неожиданно раздался громкий звук горнов. С обеих сторон воины возвестили своему народу появление вождя.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Повелитель Даэдра (СИ) - Гуров Павло.
Книги, аналогичгные Повелитель Даэдра (СИ) - Гуров Павло

Оставить комментарий