Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Джейк, мисс Мэдисон, вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?"
"При условии, что ваши вопросы не имеют никакого отношения к Мишель Рурк или ее статье", - ответил Джейк.
Ее лицо немного исказилось, но она быстро взяла себя в руки. "Думаю, я смогу с этим жить", - сказала она. Она протянула руку Рейчел и представилась.
"Я все время читаю вашу статью", - сказала ей Рейчел. "Очень приятно с вами познакомиться".
"Что ж, спасибо", - сказала она. "Если вы двое не против, я бы просто хотел получить некоторые разъяснения относительно деталей ваших отношений".
"Подробности?" Спросила Рейчел, немного побледнев, представив, как ей придется объяснять свой опыт минета.
"Э-э... она имеет в виду, как мы познакомились, и как долго мы встречаемся, и все такое", - сказал Джейк.
"О ... конечно", - ответила Рейчел. "Я могу это сделать".
Они начали с краткой биографии жизни Рейчел, в основном подтверждающей информацию, которая уже была доступна — написание ее имени, дата рождения, где она училась в школе, ее специальность, где она работала. Затем они перешли к деталям первой встречи с Джейком и дальнейшего развития их романтических отношений. Рейчел отвечала на вопросы настолько честно и полно, насколько могла, ее ответы были хорошо произнесены и четко сформулированы. Она рассказала Эллисон, что Джейк с самого начала привлек ее, но он пригласил ее на свидание только после того, как она порвала со своим предыдущим парнем.
"Так что все это, должно быть, кажется тебе чем-то вроде Золушки", - сказала Эллисон. "Обычная студентка колледжа, которая внезапно обнаружила, что встречается с известным музыкантом и идет с ним на вручение премии "Грэмми"".
"Это настоящий опыт", - подтвердила она. "Иногда мне приходится ущипнуть себя, чтобы убедиться, что все это не какой-то тщательно продуманный сон, который мне снится".
Эллисон улыбнулась. "Вы официально заявляете, что не верите обвинениям, выдвинутым против Джейка в Catholic Monthly, которая вышла в прошлом месяце".
"Я думал, что говорил тебе не ходить туда", - сказал Джейк.
"Я просто подтверждаю информацию, которая уже есть", - сказала Эллисон.
"Джейк сказал мне, что эта статья - полная выдумка", - сказала Рейчел. "И я верю ему не только потому, что он так говорит, но и потому, что я встречаюсь с ним уже полтора месяца и не видела никаких доказательств того, что он способен вести себя подобным образом".
"Достаточно хорошо", - сказала она, прокручивая заметку в своем блокноте, чтобы дополнить запись разговора, которую она делала. "А как насчет тебя, Джейк? Тебя с самого начала привлекала Рейчел?
Джейк рассказал историю их романа со своей точки зрения, в значительной степени придерживаясь ее версии. И, будучи репортером, каким она и была, она медленно вернула разговор к статье Мишель Рурк, подойдя к теме с фланга, а не в лоб.
"Я понимаю, что у вас много проблем с домовладельцами, которые живут по соседству, где вы покупаете свой дом", - сказала она. "Как продвигаются дела на этом фронте?"
"Именно так, как и положено в Америке", - сказал Джейк. "Они вольны кричать и вывешивать вывески, сколько захотят, и я вольна переехать туда, когда депозитарий закроется 2 марта".
"Значит, вы продолжаете сделку, несмотря на явное неодобрение ваших соседей?"
"Это верно. Я уже начал собирать вещи в своей квартире".
"Вы верите, что поднялся бы весь этот шум по поводу вашего нового дома, если бы не вышла статья в католическом ежемесячнике?"
"Нет", - сказал он. "Я не знаю".
"И что касается этой статьи", - сказала она затем. "Если обвинения против вас не соответствуют действительности, как вы утверждаете, почему вы не подаете в суд на публикацию за клевету?"
"Ладно, интервью окончено", - сказал Джейк. "Я говорил тебе не ходить туда".
"Джейк, будь благоразумен", - сказала она. "В какой-то момент ты должен поговорить о статье. Мишель Рурк обвинила тебя в том, что ты жестокий насильник. Ты не можешь просто продолжать говорить "без комментариев" всякий раз, когда тебя спрашивают об этом ".
"Без комментариев", - сказал Джейк с улыбкой. "Пойдем, Рейчел. Пойдем немного пообщаемся, хорошо?"
Они ушли, оставив Эллисон быстро нацарапывать еще несколько заметок в своем блокноте. Прошло не более минуты, прежде чем другой репортер — на этот раз из Entertainment Weekly — подошел к ним и начал задавать точно такие же вопросы.
В общей сложности прошло больше часа, прежде чем репортеры перестали их перехватывать и забрасывать пару вопросами. Они поговорили с каждым из них, но Джейк предварял каждое интервью стандартным заявлением о том, что беседа придет к полному и внезапному завершению, если прямо или косвенно будет затронута тема статьи Мишель Рурк. Некоторые наотрез отказались ограничить свои расспросы на эту тему — в конце концов, это была практически единственная причина взять интервью у певца scrungy в первую очередь — и Джейк отказался отвечать на что-либо из этих людей. Все остальные согласились с условием и задавали вопросы об отношениях между Джейком и Рейчел, что Джейк думает о своих шансах на самом деле выиграть один из желанных граммофонов, и что Джейк думает о своем самом жестком соперничестве за награды, а именно о Стиве Уинвуде и La Differencia. В конце концов, однако, они всегда пытались работать в стиле Рэйчел Рурк, кто напрямую, кто с фланга, как Эллисон Стоун. Его реакция всегда была одинаковой. Он немедленно заканчивал интервью и извинялся.
- Давай выпьем еще, а потом я познакомлю тебя с Селией и Эдуардо Вальдесом, - предложил Джейк, когда прошло целых пятнадцать минут без единого перехвата.
"Хорошо", - сказала Рейчел немного нервно. "Ты уверен, что они не будут возражать?"
"Я уверен", - сказал он.
Они пошли в бар и взяли два рома с кока-колой, а затем Джейк повел ее через переполненный зал туда, где брат и сестра из знаменитой поп-группы стояли среди толпы репортеров и других прихлебателей. Когда они подошли ближе, Джейк заметил, что несколько сотрудников службы безопасности мероприятия тоже начали придвигаться ближе, их глаза внимательно наблюдали за Джейком. Казалось, они были проинформированы о том, что произошло, когда две группы в последний раз были вместе в одной комнате.
Селия была одета в консервативное светло-голубое платье длиной чуть ниже колен. Оно открывало небольшую часть декольте и прикрывало плечи и большую часть предплечий. На ногах у нее были балетки, без сомнения, чтобы не привлекать внимания к
- Еще один шанс - Хейли Норт - Современные любовные романы
- Мой напарник (СИ) - Гилберт Натали - Современные любовные романы
- В жены поневоле (СИ) - Ладыгина Наталия - Современные любовные романы