Читать интересную книгу Повесть о Левиафане - InGlorius

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 269 270 271 272 273 274 275 276 277 ... 405
небольших стран, которые не имели возможности ловить мутантов, обратились за помощью к другим странам.

Другие более крупные страны были заняты своим собственным задним двором, поэтому не смогли прислать никакой помощи. Именно тогда «Траск Индастриз» выступила со своей частной армией. Они готовы ловить мутантов в вашей стране за низкую цену… все думали, что они делают это на благо человечества, но, по правде говоря, «Траск Индастриз» хотели ловить мутантов лишь для своих экспериментов.

Мутанты переживают самые темные времена… С ними обращаются как со скотом, их отлавливают и сажают в клетки для транспортировки. Многие семьи продают своих родственников из-за ненависти или страха. Братья отворачиваются от братьев... родители отворачиваются от своих собственных детей. Это почти ад для каждого мутанта, который не жил ни на острове Геноша, ни в особняке Ксавьера.

Особняк Ксавьера все еще стоял, но уже не было скрытого факта, что на них скоро нападут. Некоторые мутанты продали секреты особняка Ксавьера, чтобы получить лучшее обращение в своей новой рабской жизни. Я уже видел, что начальство не нападало на особняк Ксавьера, потому что теперь у них нашлась гораздо более крупная рыба для жарки… Особняк Ксавьера никуда не денется, и он находится под пристальным наблюдением… сейчас он похож на тюрьму. Если кто-то попытается сбежать – он будет немедленно схвачен.

Чарльз принял нескольких беженцев, которые были в бегах. Я называю их беженцами, потому что США решили объявить, что мутанты больше не будут гражданами своей страны, а это значит, что теперь с ними обращаются только как с обычными животными. Мутанты больше не имеют никаких прав. Их имущество также было конфисковано после того, как они были захвачены, поскольку они не являются гражданами США, они не могут владеть собственностью.

Всех захваченных мутантов везли в лагерь Рентген в заливе Гуантанамо - тюрьму, построенную компанией «Траск Индастриз» специально для мутантов. Я не дурак, я очень хорошо знаю, зачем их туда везут, чтобы они могли поэкспериментировать над ними и узнать все их секреты, чтобы они могли их воссоздать.

Некоторые жители Геноши были недовольны тем, что происходит. Возможно, я бессердечный парень, который заботится только о своей семье, но то, что происходит сейчас во внешнем мире - это не то, что даже я мог бы сделать. Люди - самые мерзкие животные, когда-либо ходившие по Земле... И то, что происходит сейчас – самое наглядное доказательство.

Я услышал, как зазвонил мой телефон… это Момо. Я принял звонок.

- "Барьера завершен" - я услышал слова Момо, и на моем лице появилась огромная злая ухмылка.

- "Хорошо, мы уже в пути" - сказал я. Время ушло уже далеко за полночь. Наташе отвели отдельную комнату, где она уже спала, Полумна спала на нашей кровати вместе с Руми. Теперь я понял, почему Полумна сказала, что перед тем, как мы ляжем спать, мы получим замечательную новость. Мы с Немури все еще работали над планами.

- "Они закончили его?" - с надеждой в голосе спросила меня Немури.

- "Да, давайте пойдем и проверим его" - сказал я, и мы оба выбежали из комнаты. Момо, Флёр и Магнето начали проводить большую часть своих дней, работая над барьером, с тех пор как увидели, что происходит с мутантами в новостях. Эрик заботился о мутантах, в то время как у Флёр и Момо просто были добрые сердца.

Мы прибыли в лабораторию и обнаружили, что все трое гордо стоят и смотрят на свое творение. Я уже чувствовал, как магия сочится из этой машины.

- "Хорошая работа, ребят. Теперь мы можем отплатить людям тем же, завтра утром” - сказал я с широкой улыбкой на лице.

- "Это было бы невозможно, если бы Эрик не помогал нам… может, он и не разбирается в магии, но он действительно гений в научном отделе” - сказала Флёр, сияя от счастья.

- "Да, он может, по крайней мере, помочь нам в будущих начинаниях" - сказала Момо, вытаскивая несколько бриллиантов. Я сразу же забеспокоился, что Немури объявит их своими, потому что они были блестящими, но я был удивлён, когда увидел, что Немури никак не отреагировала на эти блестящие камни.

- "Разве они тебе не нужны? Они же блестящие" - спросил я, указывая на камни и глядя в сторону Немури. Только сейчас Момо поняла свою ошибку, и на ее лице появился ужас.

- "Они сверкающие, а не блестящие. Сверкание и блеск - это разные вещи” - сказала Немури безразличным тоном. Все мы, кроме Немури, вздохнули… Немури лишь раздраженно фыркнул.

- "Итак, что делают эти камни?" - спросила Немури, когда увидела, что никто не задал важного вопроса.

- "Ой! Эти камни - источник энергии. Вы двое будете заряжать их” - сказала Флёр, в то время как Момо передала камень Немури, которая начала заряжать камень своей магической силой. Момо протянула мне камень, и я начал делать то же самое.

- "Я собираюсь позвонить остальным… если мы добьемся успеха, то это будет исторический момент для наших братьев" - сказал Магнето и вышел из комнаты, он выглядел слишком впечатлённым для своего возраста... должно быть, потому, что это самое далёкое, о чем он мог мечтать.

Я также должен перестать называть их мутантами, в конце концов, мутант - это термин, придуманный людьми. Это уничижительный термин, поэтому с этого момента я буду называть их мета-людьми. В конце концов, я строю эту страну для них, и их не следует называть здесь уничижительным термином. Нам потребовалось всего десять минут, чтобы зарядить все эти кристаллы. Магнето уже вернулся к остальным… он действительно выглядел взволнованным, он даже позвонил Наташе, Полумне и Руми.

- "Итак, как мы собираемся воздвигнуть барьер?" - спросил я. В конце концов, это один из самых важных вопросов на данный момент.

- "Нам нужно отправиться в центр этого острова" - Флер заговорила, показывая нам свой планшет, на котором была видна карта Геноши, она отметила место на карте.

- "Тогда пошли. Его можно развернуть прямо сейчас, верно?" - спросила Мистик. Все мета-люди стали счастливыми, полными надежды и взволнованными.

- "Конечно… поехали” - сказала Момо и левитировала машину.

Глава 228: Элизиум. (Часть 2)

Мы покинули базу и пошли в соответствии с указаниями Флёр. Было далеко за полночь, так что уже стемнело, но мы решили эту проблемку простым люмосом. Магнето держал в своем гараже несколько наземных транспортных средств. Мы взяли их, потому что

1 ... 269 270 271 272 273 274 275 276 277 ... 405
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Повесть о Левиафане - InGlorius.
Книги, аналогичгные Повесть о Левиафане - InGlorius

Оставить комментарий