Читать интересную книгу Непрощенные (СИ) - Штефан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 231
половину поместья, эльфы рыдают крокодильими слезами, — он развел руки в стороны, изображая поток слез, — когда видят очередную сгрызенную ножку старинного столика или стула, то просто впадают в истерику.

Девушка отпила напиток и, хихикнув, поймала удивленный взгляд парня.

— Прости, у меня настолько сдали нервы, что мне кажется это смешным, — она прикрыла рот рукой в надежде успокоить набиравший силу подкатывающий смех и, не выдержав, засмеялась в голос.

Малфой смотрел как девушка заливается смехом и сам понял комичность ситуации. Поместье, стоявшее крепостью несколько столетий, выдержавшее власть безумного Волан-де-Морта, стало рушиться при появлении маленькой собачонки! Он, смотря на Гермиону, тоже рассмеялся, вспоминая реакцию эльфов на каждую шкоду собаки. Еще никогда в жизни до этого момента не они его успокаивали, а он обещал восстановить всю мебель, лишь бы домовики прекратили рыдать.

Школьные враги несколько минут заливались смехом, хватаясь за животы, пока опустошено не выдохнули. У каждого из них был огромный груз на плечах, который давил все сильнее и сильнее, а такого рода разрядка, как смех, позволила немного расправить плечи.

Ник бегал у берега, ловил камушки, которые перекатывали легкие волны, и тихо тявкал на свое отражение. Вдруг он обратил внимание на блестящую монетку где-то в паре метров от берега и поплыл. В этот же момент поднялся ветер, разгонявший все сильнее и сильнее речные волны, уносящие маленькое тельце щенка.

Гермиона бросила взгляд на место, где недавно бегал щенок, и не увидев его там, подскочила с места, лихорадочно оглядывая берег. Ник громко запищал и, вытаращив глаза, со всех маленьких лап греб к берегу, однако волны все дальше уносили пса от берега.

— Малфой, где он?! — тревожно спросила девушка.

Тот встал и тоже стал оглядываться. Вдруг они услышали писк где-то вдали от берега. Не раздумывая, Гермиона побежала к воде, на ходу скидывая ботинки и куртку, и быстро погрузилась в воду, плывя по направлению к щенячьему плачу. Она старалась игнорировать холод, пробирающий до самых костей и сковывающий тело, сейчас не это было важно.

— Грейнджер, твою мать, ты что делаешь?! — орал на нее Малфой, но тоже стал сбрасывать с себя пальто и туфли. Быстро нырнув “щучкой” в водную гладь, он поплыл за гриффиндоркой. Гермиона плыла, что есть мочи, но тяжелая намокшая одежда не давала ей плыть так быстро, как она умела.

Щенок, увидев ее, жалобно запищал и снова сильнее погреб лапками, но силы были на исходе, а волны, разбуженные настоящим зимним ветром, стали накрывать его с головой.

— Где он?! — заорала девушка и стала крутиться вокруг себя. Нырнув под ледяную воду, она открыла глаза и в нескольких метров от себя увидела идущего ко дну Ника. Вынырнув, набрала побольше воздуха и снова погрузилась под воду.

Малфой, поняв, что произошло, повторил ее движение. Он плыл к собаке, когда заметил, что Грейнджер не хватило воздуха, и она поплыла наверх. Стиснув зубы, парень быстрее раздвигал руками мутную от песка и ила воду и, протянув одну руку вперед, схватил собаку за шиворот.

Гермиона вынырнула на поверхность и пыталась отдышаться, а ледяная вода сковывала тело и горло, заставляя зубы колотиться с удвоенной силой. Только она набрала воздух, чтобы снова нырнуть, рядом с ней вынырнул Малфой, с трудом держа одной рукой тяжелого щенка выше над водой. Но тот и вовсе не подавал признаков жизни.

Быстро поплыв к берегу, они вышли босыми ногами на мокрый песок, тут же положив щенка на плед. Драко застыл, не зная, что делать, пока Гермиона слегка надавила несколько раз на грудную клетку собаки, как тут же из пасти вылилась речная вода, освободив дыхательные пути, и Ник, закашлявшись, быстро открыл округленные от страха и шока черные глаза.

Грейнджер укутала Ника в плед и посмотрела на Малфоя.

— Хорошо, что не пришлось делать искусственное дыхание, — устало сказала девушка и пошла прочь от злосчастной реки, крепко прижимая к себе тяжелого пса, укутанного в кокон из пледа.

Малфой забрал всю их одежду и поплелся следом. Адреналин, наполнивший его тело, стал отступать, галантно уступая место холодной дрожи. Они дошли до машины, и девушка быстро открыла дверь щелчком кнопки на сигнальном брелке, тайно обрадовавшись, что сунула его в карман куртки и не нырнула вместе с ним под воду.

Положив щенка на заднее сиденье машины, она взглянула на парня, с которого ручьем стекала вода, и приказала:

— Раздевайся!

Тот округлил глаза в немом возмущении, но не смог отвести взгляд, когда Гермиона стянула с себя мокрую футболку, оставшись в спортивном топе. Мотнув головой и отгоняя помутнение, он стал стягивать с себя прилипающую к телу рубашку, пытаясь побыстрее расстегнуть дрожавшими пальцами все пуговицы.

Девушка наложила на их тела согревающие чары, иначе это приключение могло закончиться воспалением легких. А лежать с Малфоем в соседних палатах Мунго не было ее приоритетом на ближайшее время, его компания и так немного уже утомляла.

Кинув всю одежду на капот, она высушила ее с помощью волшебной палочки. Руки дрожали, и она бы не смогла сделать это без нее. Они схватили вещи и залезли в машину, быстро одеваясь. Китайские туристы, которые уже гуляли по Лондону с утра пораньше, достали фотоаппараты и с восторгом фотографировали полуголых молодых людей в центре города. Да, теперь они с Малфоем будут красоваться в чьи-то альбомах с фотографиями. Блеск.

Щенок лежал в теплом пледе, согреваемый чарами и устало закрывал слипающиеся глазки. Девушка натянула куртку и не менее устало упала головой на руль. Малфой сидел молча, а затем, тихо прокашлявшись, заговорил:

— Должен отметить, Грейнджер, — он отодвинул сиденье максимально назад и вытянул ноги вперед, — твоя гриффиндорская смелость, о которой судачит вся магическая британская общественность, достойна моего уважения.

Она, не веря своим ушам, подняла голову и в немом изумлении уставилась на парня.

— Несмотря на то, что ты чертов бывший Пожиратель смерти, твоя смелость не уступила моей. Так что выражаю тебе взаимную благодарность за участие в важной спасательной миссии.

Он слабо улыбнулся, стуча зубами, и посмотрел на руль.

— Не страшно тебе водить… Это? Хотя… Мы, кажется, только что обсудили уровень твоего бесстрашия.

— Вообще-то, главное здесь — опыт, — она ответила на его вопрос, пропуская мимо ушей колкое подтрунивание. Игнорирование было ее спасательным кругом и способом не принимать близко к сердцу все проблемы и невзгоды. — Хочешь прокатиться?

— За рулем? — он искренне опешил, а Гермиона коротко хохотнула, увидев выражение его лица, где смешалось недоверие, испуг и легкое презрение к магловскому транспорту.

— Да кто тебе доверит, — фыркнула девушка

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 231
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Непрощенные (СИ) - Штефан.

Оставить комментарий