Читать интересную книгу Хозяйка Бюро Магического Пиара (СИ) - Левитина Наталия Станиславовна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 50

А то, что столько раз прижимал к себе – так у него и выхода другого не оставалось. То я под коня бросаюсь, то голышом перед носом маячу. Как тут не обнять?

- Тогда, Мари, завтра я заберу вас из таверны или из офиса, как скажете. Ферма расположена на полпути между Эвалетом и Вартугой. Если вы не против, отправимся коротким порталом – для таких путешествий я использую амулеты.

- Они ужасно дорогие!

- Время стоит дороже, милая Мари. Вы не боитесь портальных перемещений?

- Не-а.

Я снова вспомнила о том, как мы ухнули в голубую воронку в обнимку с Норманом. Ощутила его железную хватку, почувствовала дыхание и головокружительный запах…

Да что же я о нём постоянно думаю!

Норман

Его Величество бушевал внутри розового кристалла-сталагмита, хмурил брови, взывал к совести герцога.

В ответ на очередной вопль короля о том, что надо срочно опять отправляться на поиски Цветного Мира, Норману всё-таки пришлось признаться, что сейчас он не уедет дальше дворцовых ворот. Просто свалится с коня.

Конечно, он не хотел об этом говорить, но король его вынудил.

Марк Доминго едва не разнёс изнутри розовый кристалл:

- Норман, сынок! И ты молчал?!

Через пару минут в центре опочивальни завертелась голубая воронка, и из неё пулей вылетел Его Величество в сопровождении двух магов-целителей и пяти советников.

- Ты же сказал, что алезаврия только слегка тебя задела. А она, получается, изрядно тебя потрепала! Изгрызла!

- Не преувеличивайте, Ваше Величество. Ну где изгрызла, где? Вы же видите, я почти в порядке.

- Не вижу! Норман, всё очень серьёзно. Я начал эксперименты над алезаврией в своей лаборатории и уже выяснил, что крылатая тварь ядовита.

Наверное, Норман именно из-за этого никак не мог прийти в себя: гадина не только разворотила ему бок, но и впрыснула в рану яд.

Целую неделю Норман провалялся в постели. Где это видано! Немыслимое дело.

Ему даже пришлось пропустить очередной мастер-класс учителя Сунь Чао. Тот решил не приезжать, так как ученик лежал на кровати без сил с серым осунувшимся лицом и чёрными кругами вокруг глаз.

Маг-целитель пытался подобрать противоядие, но дело не двигалось, пока не подключился Великий Алхимик - Марк Доминго. Через неделю проб и ошибок волшебный эликсир был синтезирован, и герцог сразу пошёл на поправку.

- Как же здорово, что тебе удалось поймать живую алезаврию, - сказал король. – Наши знания о противнике расширяются.

- Вы меня спасли, Ваше Величество. Я вам жизнью обязан, - поблагодарил Норман.

- Сочтёмся, дорогой. Найди невесту, женись, и считай, что вернул долг. Я буду счастлив.

- Ясно, - криво улыбнулся герцог.

Эликсир оказался настолько эффективным, что силы прибывали с каждым днём. Вскоре Норман ощутил себя совершенно здоровым. Он выпал из жизни на полмесяца, но зато теперь нереализованная энергия ураганом носилась по венам. Чтобы размяться и вернуться в форму, герцог решил лично сопроводить на специальную ферму десяток криопсов, пойманных им в Диких Землях.

Драконы злые, необъезженные, мало ли что.

 Глава 13. Жуткий инцидент на ферме

Маша

- Берегись, Маша, - сказала Боженка утром, когда я наряжалась в поездку. – Вижу, что рыжий кот к тебе так же не равнодушен, как и Таширо.

- Разве господин Фансис - кот? – удивилась я. – Очень вежливый и сдержанный мужчина. Никаких заигрываний, никаких намёков.

- Вероятно, сразу пойдёт ва-банк. Будь осторожна с ним, я не слепая, - упрямо заявила Боженка. – Зря ты согласилась ехать на ферму.

- Так интересно же! Когда ещё представится возможность побывать в таком колоритном месте?

В поездку я бы лучше надела джинсы, толстовку и кроссы, но где ж всё это взять? К тому же, дева в штанах шокировала бы местных жителей, поэтому пришлось, как обычно, нарядиться в платье. Купила его взамен утраченного сине-белого. Новое было сшито из восхитительного зелёного шёлка, двойная юбка с фестонами и бант сзади на талии превращали меня в принцессу. Приятно, что теперь я могу позволить себе такие дорогие платья, не зря кручусь, как белка в колесе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Украшения нужны? Колье, браслетик? – с хитрым видом заглянула в мою комнату Жаклин.

- Уйди, а то сейчас получишь у меня! – крикнула на неё Боженка, и девушка с хохотом убежала.

…В одиннадцать утра дейр Фансис, незаслуженно получивший звание рыжего кота, открыл портал в двух шагах от моего офиса. Он сделал это с помощью амулета.

Взметнулся голубой вихрь, закрутилась тугая воронка. Я уже знала, что в зависимости от дальности действия порталы отличаются диаметром и интенсивностью свечения. Наш был не очень ярким и не сильно большим, Фансису даже пришлось нагнуться, чтобы войти в него. Отставной военный взял меня под локоть и чинно сопроводил вглубь воронки. Я уже не испытывала никакого страха, а ведь в первый раз Норману пришлось силком запихивать меня в портал.

И у него очень хорошо это получилось! Наверное, у герцога всё хорошо получается: управлять крупной провинцией, ловить алезаврий, заворачивать в плащ голых дев…

Да, встречаются такие красавцы, у которых любое дело спорится…

Не думать, не думать! Забыть.

- Вот мы и прибыли, Мари. Должен сказать, что в этом платье вы совершенно неотразимы. Оно так вам идёт!

- Спасибо.

Ферма располагалась в живописной зелёной долине, сильно пахло травой и цветами, воздух звенел от цикад, щебетали птицы. Началась наша экскурсия, дейр Фансис всё показывал и рассказывал. Мы прогулялись по идеальным песчаным дорожкам, осмотрели загоны и стойла. В павильонах из жёлтого кирпича находились специальные приспособления-тренажёры, в которых дрессировали криопсов.

Драконы высовывались из вольеров. Одни выглядели дружелюбными, даже милыми, другие скалились и злобно огрызались.

- Всё зависит от уровня интеллекта и стадии дрессуры. Обученные криопсы не представляют опасности. Но сейчас мы отправимся в карантинный отсек и посмотрим на новеньких. Их уже должны были доставить. Осторожно, не споткнитесь, тут неровно!

Падать я, вообще-то, не собиралась, но дейр Фансис решил меня спасти. Схватил за талию, а отпустил не сразу и с явным сожалением.

Хм…

Мы направились к дальнему павильону. Работники, которых встречали по пути, раскланивались с нами и задавали Фансису вопросы.

А мой работодатель вёл себя всё более странно! Он как бы невзначай положил руку мне на плечо, сжал его своей квадратной лапищей, поросшей рыжими волосами.

Даже в нашем мире я бы не стала обниматься с заказчиком, а уж здесь, где нравы гораздо строже, поведение Фансиса вызывало огромные вопросы.

Я мягко отстранилась и выскользнула из-под его тяжёлой руки.

- Мари, должен сказать, что эта ферма не единственная, у меня их несколько. Я очень богат, Мари. Когда служил в королевских войсках, даже не предполагал, что стану успешным предпринимателем. Вы тоже бизнес-леди, мы с вами говорим на одном языке. Я чувствую в вас родственную душу… - доверительным тоном сообщил Фансис и снова притянул меня к себе за талию. – Какая же вы красавица, Мари! Давно хотел вам это сказать, но никак не решался.

Да что ж это такое… Уже ни в какие ворота не лезет!

Неужели Боженка права? За благородной вывеской отставного военного скрывается такой же сластолюбец, как и Таширо? Лезет ко мне, грабли тянет, деньжищами хвастается… Тоже позовёт в содержанки?

На своей территории Фансис почувствовал себя раскованно. Как буду возвращаться домой? А если это не входит в его планы? Вдруг он возьмёт меня в заложницы и будет держать здесь, на ферме?

Ну я и влипла! А ведь Боженка меня предупреждала.

Открылись ворота, и в вольер перед павильоном ринулись драконы. Они не могли взлететь, так как их крылья были стянуты кожаными ремнями. Один подскочил совсем близко и выстрелил в нашу сторону залпом ледяного пламени. В воздухе закружились снежинки, стойка вольера покрылась льдом.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хозяйка Бюро Магического Пиара (СИ) - Левитина Наталия Станиславовна.
Книги, аналогичгные Хозяйка Бюро Магического Пиара (СИ) - Левитина Наталия Станиславовна

Оставить комментарий