свое жалкое существование.
Она выдыхает и проходит в дом. Джетт поворачивается ко мне с огромными
глазами, и я еле сдерживаю смех от выражения его лица.
– У нее есть отверстия, Джетт, используй их, как тебе угодно, – с усмешкой,
повторяю я.
– Христос, – бормочет Джетт, входя в дом.
По некоторым причинам я знаю, что полажу с Барбарой очень хорошо.
– Хорошее местечко. Парень получил добычу, – говорит Барбара, бродя по дому. –
Я имею в виду, хром и кожа, неплохо. – Она поворачивается к Джетту и осматривает его с
головы до ног. – Какова Ваша выгода?
– Это не должно Вас беспокоить, – обиженно отвечает Джетт. Чего он ожидал от
такой девушки, как Барбара? Она неотесана и нетактична.
– Хм, Вы будете ходить с шилом в заднице, пока я здесь? – спрашивает Барбара. –
Потому что, если честно, я предпочла бы его обойти, но я справлюсь. Мне, блядь, не
впервые попадается такой богатый мальчик как ты. Ты бы хоть для приличия посадил
меня в свой дубс. Так, где я буду спать?
– Барбара, ты здесь, чтобы стать лучше, получить образование и добиться чего–то в
своей жизни,– продолжает Джетт, пытаясь помочь ей понять его намерения.
Хлопок жвачки, эхом раздается в зале, Барбара, скрещивает руки на груди и
подозрительно разглядывает нас.
Она указывает на нас и спрашивает: – Вы вместе?
– Блядь, нет, – быстро отвечаю я, Джетт оборачивается ко мне с полуулыбкой.
– Слишком хорош для меня? – спрашивает он.
– Мы не делаем этого, – отвечаю я.
– Барбара, я покажу Вам Вашу комнату.
– О, собственный дворецкий. Как в фантазии, – огрызается она.
Я быстро разворачиваюсь и нахожу ее лицо.
– Бля, я не твой дворецкий, и не твой друг. Я здесь, чтобы убедиться, что ты
делаешь то, что должна делать и соблюдала правила. Поняла?
Твердость в моем голосе заставляет Барбару сглотнуть и она кивает. Я иду за ней по
лестнице, когда Джетт окликает нас.
– Прежде, чем Вы уйдете, Барбара, Вы больше не должны пользоваться своим
именем. Теперь, когда Вы – «Девочка Джетта», Вы должны быть неуловимы.
Единственные люди, которые будут знать, кто Вы, это Кейс и я. С этого времени Вас будут
звать Бабс. Ваше прошлое – осталось в прошлом. Это – первый шаг к новому началу.
Когда Вы покинете «Клуб Лафайет», у Вас будут образование и цель в жизни. Ваши дни
на улицах закончены. Та жизнь, осталась позади. Пора идти дальше.
Хотя Джетт обращается к Барбаре, я думаю, он пытается достучаться и до меня.
Новое начало? Никаких новых начинаний, там, где я обеспокоен.
Я веду Барбару, или Бабс, в ее комнату и открываю дверь. Это место гораздо
приятнее, чем мое. Сквозь стеклянную стену справа, проникает немало солнечного света.
Оранжевые шторы обрамляют окна, на стенах висят черно–белые фотографии Нового
Орлеана. Постельное белье белое, а стены светло–оранжевые, что делает комнату похожей
на взбитые сливки. Это комната, принесет счастье и утешение, комната, в которой я не
должен быть.
– Это твоя комната. В шкафу ...
– Это моя комната? – перебивает меня Бабс. Она ходит по комнате и с трепетом
разглядывает маленькие штрихи и яркие цвета.
– Да, это Ваша комната, – отвечаю я, не желая болтать с ней. Она, явно, плачет,
осматривая новое место. Ее глаза блестят от восторга. Нет, я не люблю плачущих женщин.
– Как я уже говорил, в шкафу есть одежда, ванная с косметикой ...
– Это все мне? – вновь, прерывает она. – В чем подвох?
– Нет никакого подвоха. Джетт хочет помочь Вам.
– Почему? Почему я?
Если бы я знал, что это будет игра в двадцать вопросов, я бы не подписался на это.
Я не знаю что ей ответить.
– Я не знаю, – отвечаю я, пытаясь закончить разговор.
– Вы врете. Вы знаете, почему он выбрал меня, так скажите мне.
Проводя рукой по лицу, я делаю глубокий вдох. – Я не знаю, Бабс. Может, ты
напоминаешь ему кого–то из прошлого, но это не моя история, чтобы рассказывать. Я
здесь, чтобы убедиться, что клуб работает правильно, что Вы под присмотром и делаете
то, что должны делать.
Она подозрительно смотрит на меня, а потом говорит:
– Что случилось?
– Простите?
Она спокойно смотрит мне в глаза, и в какой–то момент ее озаряет. – Ты Кейс
Хейвуд, боксер.
– Мы закончили, – уходя, говорю я. – Завтра утром, я приду с контрактом на
подпись. Не попади в неприятности, сегодня вечером.
Мое сердце сжалось, когда она узнала меня. Все это, еще свежо. Скандал, ночами
поглощает меня, не давая уснуть. Я не должен переживать его с этой женщиной, которую я
только что встретил и которой нужен душ, потому что от нее пахнет мочой, а ее волосы
стянуты в узел уже много дней.
– Зачем это скрывать? – спрашивает Бабс, когда я добираюсь до двери. – Для чего
это, я не верю ни единому слову. Я наблюдала за Вашей карьерой, и видела, что Вы
жесткий и честный труженик. Вас поимели, как и меня. Возможно, Вы не хотите быть
моим другом, Кейс, но знайте, мы очень похожи. Если понадобится с кем–нибудь
поговорить, ты всегда можешь прийти ко мне.
Не оборачиваясь, я молча ухожу. Мне нужно убраться, пока я сломался перед ней. Я
тщеславен, как и Джетт, и никогда не показываю слабость, но комок в горле растет, не
давая дышать. Мне нужно побыть наедине, вдали от всего мира.
Глава 13.
Мое настоящее…
Все в моем теле говорило, – разворачиваться, забыть о небольшом соглашении с
Лайлой и убираться отсюда, но по какой–то ужасной причине, я обнаружил себя, стоящим
перед клоповником Лайлы, готовый постучать в ее дверь.
Я не приложил никаких усилий, чтобы подготовиться к этому. Я не хотел, чтобы
она подумала, что я собирался сделать что–то из этого свидания, поэтому я накинул пару
темных джинс, V–образную, серую футболку, неряшливо заправленную за пояс моих
джинс, что демонстрировало мой поношенный черный ремень, и на верхушке всего этого,
я натянул свои старые кеды, которые видели лучшие времена. Я был воплощением
непринужденности.
Проведя рукой по волосам, я сделал глубокий вдох и постучал в ее дверь.
Пока я дожидался ответа, я с недовольством осмотрел помойку, в которой она
жила. Я был удивлен, что здания все еще стояли, выглядели они ветхо. Несомненно,