Читать интересную книгу Сбежавшая невеста - Алена Райс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 82
Глава 19

Натаниэль

— Берт, а как мы здесь очутились и с кем разговаривает Веринерия?

— Меньше бы руки распускал и другие части тела и мы не застряли бы тут.

— Не понимаю? — я и в самом деле ничего не понимал , а из-за слов манора всё стало еще непонятнее.

— Так что тебе не понятно-то? Ты полез со своими поцелуями к девушке. Она была против. Это увидел горгул. А так как помочь Нери из-за своего маленького роста он не мог, то быстренько слетал в Эргонхолл и привел на помощь тролля, который тебя по голове и огрел. Ну ты и того... упал, сознание потерял. Пришлось тебя тащить сюда и выхаживать. Ты знаешь, сколько я бессонных ночей повёл, сидя у твоей постели ! Ты хоть представляешь, какого мне было? Я же весь извелся..

Манор был настолько убедительным, что я бы даже ему поверил, вот только:

— Берт, я же был без сознания всего пару часов...

— Да какая разница - часов, дней! Говорю же , сидел , не отходя, рядом с тобой был , с места не сдвинулся.

— Берт, когда я очнулся, тебя рядом не было, в комнате был только Гайм, — улыбаясь проговорил я, а манор обиженно засопел, но все-таки, уличенный во лжи , дальше спорить не стал:

— Никто! Никто и никогда не ценит заботу! В следующий раз, когда очередной тролль ударит тебя по голове, я больше сидеть у твоей постели и выхаживать тебя словно нянька не буду! Даже не проси,— и гусеница начала медленно отворачиваться от меня.

— Ладно, Берт, спасибо тебе.. э.. за то, что был рядом , — я решил, что чем препираться с вредным магическим созданием, лучше стоит попробовать выяснить, почему тролли отозвались на просьбу горгула. И спросил об этом у манора.

— Так это же просто. Горгул каменный, тролли тоже. Они вроде как родственников друг другу.

— Никогда не знал, что горгульи общаются с троллями. Раньше об этом не было известно.

— Естественно , раньше ведь никто не додумался лезть целоваться к магу, у которого есть горгулья, да к тому же ещё и недалеко от стен Эргонхолла,— едко усмехнулся Берт. — Ну а после того как пришедший тролль стукнул тебя по голове и ты выключится, Нери очень переживала за твою бедовую голову. И горгул попросил, чтобы всех нас ненадолго пустили в город, чтобы тебе в случае необходимости оказали помощь. Вот мы тут и очутились. Все благодаря тебе и твоей голове, которая не умеет думать, потому что кровь от неё отливает и идет не туда куда надо. Жених недоделанный!

— А с кем разговаривает Нери? — решил перевести тему с поцелуя на странного тролля с рогами, чтобы Берт ещё чего-нибудь не сказал в мой адрес :

— А , так это их князь, ну или король там, глава вообщем . Эль-Рих-Ус-Тум.

— Не знаешь, о чем они говорят?

— Без понятия. Я же тут сижу, а они там,— слишком поспешно ответил манор.

— В чем дело, почему ты не с Нери? — я заподозрил неладное.

— Там с ней эта каменюка бесчувственная, — и гусеница посмотрела на горгула, который, сложа крылья, сидел у девушки на коленях. — Не хочу даже рядом с ним находиться.

— Что у вас произошло? Я полчаса назад видел как вы вместе ели пироги, которыми вас угощала троллиха.

— Вот именно! Но этот каменный чурбан, у которого совсем нет никакого воспитания и чувства такта, он сказал, что мне надо есть меньше мучного, потому что ему видите-ли тяжело меня носить! Меня? Тяжело! Ты только представь!

Ответить возмущающемуся Берту я ничего не успел, потому что в этот момент меня заметила Нери и махнула рукой, приглашая подойти к ним.

— Я скоро вернусь, — бросил манору и услышал в спину:

— И ты к ним.. Иди , иди, предатель.. Они тебя по голове , а я выхаживал. А ты вон, к ним...

И столько в голосе гусеницы было обиды и грусти, что я почти поверил в его стенания и даже хотел вернуться, но обернувшись увидел, что к нему подошла все та же тролльчиха , которая полчаса назад угощала его пирогами и до меня донеслось:

— Давай с капустой и яблоком, а ещё с вишней. Жалко с творогом нет..

Я улыбнулся. Все - таки Берт был неисправим. Но, несмотря на это, за эти два дня я привязался к этой невыносимой гусенице.

Нери сидела под кустистым деревом, с которого свисали красивые розовые цветы. Это дерево называлось розенда и росло только в Эргонхолле. Оно славилось своими лечебными плодами, но достать их было крайне сложно, потому что тролли редко когда торговали с людьми. И вот сейчас это почти сказочное дерево было рядом, только руку протяни, и ты дотронешься до него. Но удивительным было даже не это, а то, что вокруг него кружили маленькие .. дракончики.

Сначала я подумал, что это бабочки, настолько пестрыми и красивыми они были. Но хорошо присмотревшись я увидел, что у этих "бабочек" есть длинное тело, хвост, лапы и голова, напоминающая морду дракона.

— Это якуры , — увидев мой заинтересованный взгляд, поспешил сказать тролль, что был рядом с Нери.— А я Эль-Рих-Ус-Тум.

— Натаниэль Маркус Асторийский, — представился я и взгляд тролля до этого безразличный стал заинтересованным.

— Так значит нас посетил младший принц, — и он почесал бровь.

— Ты принц? — Нери посмотрела на меня, и в ее глазах я увидел удивление, грусть и ... разочарование?

Неужели она не обрадовалась тому, что с ней все это время был не простой парень из города, а самый настоящий принц?

Обычно девушки, узнав кто я , хоть и пытались скрыть свою радость, но, как правило, у них это плохо выходило - лица выглядели слишком довольными , буквально сияя счастьем . Ещё бы! Сам принц обратил внимание! А Нери почему- то опечалил мой титул или мне просто показалось и ей совершенно все-равно кто я : принц или крестьянин? Сейчас, вновь посмотрев на неё, я отметил, что лицо девушки выглядело совершенно спокойным. И что-то понять по нему было невозможно.

— Что ж, рад приветствовать тебя, младший принц, в нашей столице. Сегодня уже поздно, — тролль указал посохом, что держал в руке, на заходящее солнце, которое окрашивало золотом все до чего дотягивались его лучи : — Вам пора готовится к ночлегу, а завтра у нас большой праздник, "Ночь Костров" и раз вы оказались здесь в это время, значит, это было угодно Богам, поэтому вы будете желанными гостями на нем.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сбежавшая невеста - Алена Райс.

Оставить комментарий