– Не может быть! – воскликнула Сара. – Ты шутишь?! Нет, я не могу в это поверить!
– Почему же? Что в этом такого особенного? Он тогда был начинающим стилистом, и так уж получилось, что мы подружились. Произошло это случайно. Брайана так сильно расстроила одна клиентка, отпускавшая крайне обидные замечания по поводу его работы, что он не выдержал и залился слезами, как только остался один. Я случайно обнаружила Брайана, когда он глотал слезы, забившись в чулан. Мне удалось его успокоить и разговорить. Я до сих пор считаю Брайана Брукса своим лучшим другом, хоть мы сейчас и очень редко общаемся.
– Никогда бы не подумала… – Сара была поражена до глубины души.
– Да, мы умело это скрываем, – улыбнулась Френсис. – Ни он, ни я не можем себе позволить, чтобы о нас распускали сплетни.
– А я знаю, кто та женщина, которая заставила его плакать. Брайан рассказывал мне об этом. Габриель нужно было задушить в колыбели. А вот о тебе Брайан и словом не обмолвился.
– Я никогда не сомневалась в нем, – довольно ответила Френсис.
Сара замолчала, задумавшись. А ведь в конечном счете у нее с Френсис оказалось гораздо больше общего, чем Сара предполагала. Например, они обе спали с одним и тем же мужчиной. Сару это рассмешило.
Так, значит, Брайан восхищался мной? – подумала она. Надо же. Я и не знала.
– Ты, кажется, говорила что-то насчет того, что он плохо выглядит? – нарушила молчание Френсис.
– Да, верно, – очнулась от дум Сара. – Ты случайно не знаешь, в чем дело?
– К сожалению, знаю. Он очень болен, Сара. Боюсь, что совсем скоро мы можем потерять Брайана Брукса.
Сара не поверила своим ушам. Брайан – тяжело болен? Быть того не может. Возможно, он просто устал и потому выглядит изможденным.
– Но он…
– Да, он никогда не подает виду, если у него есть проблемы, – перебила ее Френсис. – У Брайана очень редкая болезнь крови, и это не лечится. Не бойся, болезнь не передается половым путем, – добавила она, заметив в глазах Сары испуг.
– И ты хочешь сказать, что Брайан может в скором времени… умереть?
– Да, – кивнула Френсис. – Когда я в последний раз говорила с ним, он упомянул, что его болезнь прогрессирует.
– Это ужасно… – Сара почувствовала, что вот-вот заплачет. Она не испытывала к Брайану каких-то особых чувств, однако была благодарна ему за поддержку.
– Ты влюблена в него? – спросила Френсис.
– В Брайана? О нет! И никогда не была. Разве ты попала в его объятия из-за того, что влюбилась?
Френсис покачала головой.
– Я, как и ты, сама не поняла, как это произошло. У нас тогда со Стэнли был тяжелый период в отношениях. Очередной… – Френсис вздохнула. – Брайан нашел утешение в моих объятиях, а я – в его. Могу я задать тебе личный вопрос, Сара?
– По-моему, ты только и делаешь, что задаешь личные вопросы, – рассмеялась Сара.
– Это будет еще более личный.
– Задавай, – согласилась Сара. – Мне нечего от тебя скрывать, Френсис.
– Куда ты пропадаешь по вечерам? У тебя есть мужчина, не так ли? Почему тогда ты о нем не рассказываешь?
Сара посмотрела на свои сплетенные пальцы рук, размышляя, что ответить Френсис. Рассказать все, как есть? О том что она неожиданно для себя влюбилась в бродягу, чей дом – огромная крыша?
– У меня есть… друг, – сказала Сара, тщательно подбирая слова. – Я люблю его, но он пока об этом не знает.
– Вот как? И кто он? Просто к друзьям женщина не бегает каждый вечер.
Сара улыбнулась. Брюс никогда не был ей просто другом. Она сразу поняла, что этот заросший щетиной, одетый в неприглядную потрепанную одежду мужчина интересует ее вовсе не как друг.
– Просто я не знаю, как ему об этом сказать.
– Не обязательно объясняться о любви. Поцелуй его, что ли! – сказала Френсис и рассмеялась. – Мужчине нужно дать понять, что ты неравнодушна к нему. Почему я ни разу ничего не слышала о нем от тебя?
– Я не знаю. Мне не хотелось о нем говорить. Понимаешь, словно он – моя тайна, которую никому не хочется выдавать.
– О, мой брат такой же! – сказала Френсис ворчливо. – Ты практически говоришь его словами. У него тоже недавно появилась подружка, а он не хочет меня с ней знакомить. Говорит, что еще рано. Брюс с детства упрям как осел! С другой стороны, на него во всем можно положиться. Если ты доверишь ему свою тайну, то можешь быть уверена в ее сохранности.
– Брюс? – переспросила Сара, подняв глаза на Френсис и пытливо вглядываясь в ее лицо. – Ты сказала, что твоего брата зовут Брюс?
– Ну да, дурацкое имя, – согласилась Френсис. – Оно мне тоже никогда не нравилось. А что?
– Просто моего любимого мужчину зовут так же, – улыбнулась Сара.
– А он не может быть моим братом? – спохватилась Френсис.
– О нет! – со смехом сказала Сара. – Это точно не он.
– Ты уверена? Вот было бы здорово! – в свою очередь рассмеялась Френсис.
– Уверена, – ответила Сара. – Мой Брюс и твой брат, они… из разных социальных слоев.
– То есть твой возлюбленный не является потомственным снобом? – смеясь, сделала вывод Френсис. – Что ж, поздравляю тебя с удачным выбором. А кто он? Кем работает? Он тоже стилист?
– Нет. – Сара покачала головой. Ах, не стоит рассказывать Френсис о том, что Брюс бродяга. – Он не имеет никакого отношения к нашей братии. К счастью.
– На самом деле мой брат не такой уж и сноб, – задумчиво сказала Френсис. – Он никогда не ценил деньги. Дай ему волю, Брюс раздал бы все свое состояние и жил отшельником. Знаешь, мне только сейчас пришло в голову, что, если бы у него не появилась подружка, тебя стоило бы с ним познакомить. Впрочем, может быть, у него с этой женщиной, имя которой он не хочет мне открывать, еще все разладится? И тогда…
– И не мечтай, Френсис! – перебила ее Сара. – Я люблю своего Брюса и не собираюсь менять его на кого-либо.
Брюс быстро переодевался в обноски бродяги. Сара должна появиться с минуты на минуту, и будет очень сложно объяснить ей, откуда у него дорогой костюм. Он и так задержался из-за того, что его новые партнеры никак не хотели расходиться после заключения сделки. Им не терпелось отпраздновать такое событие, как выгодное вложение своих денег. Брюсу едва удалось отвертеться от поездки в ресторан. Счастье, что и Сара задерживалась тоже. Он назвал ей адрес, и она должна была сама найти его «загородную» крышу.
– Мистер Ричардсон?
Брюс подпрыгнул от неожиданности и едва не прищемил себе пальцы, резко захлопывая дверцу голубятни.
– Джордж, нельзя же так пугать! Я чуть не остался без руки! – воскликнул Брюс. – Что ты здесь делаешь?
– Я пришел напомнить вам, сэр, что через час у вас важная встреча. Шофер уже ждет внизу.
– Я не могу, – сказал Брюс, запихивая в голубятню пакет с брюками и натягивая на себя рваные джинсы.