Читать интересную книгу Запретная любовь в цветочном магазине - Агата Лэйми

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
один рукав чёрного пиджака оторван, белоснежная рубашка забрызгана алыми пятнами крови. Его или Элиаса? Разобрать невозможно, они оба были в крови.

— Все ваши смерти будут долгими и мучительными, — Элиас шипит, обнажая длинные, перепачканные кровью, клыки. — И начну я с тебя, — он резко поворачивается к Луне и бросается на неё, оскалив клыки.

Ксавьер и Брэндон реагируют быстрее. Вампир сбивает Элиаса с ног, Ксавьер опутывает его руки и ноги магическими верёвками золотистого цвета, мерцающими тысячами блёсток. Элиас раздражённо шипит, на его белоснежной кожи расползаются алеющие пятна.

Острая боль пронзает плечо Луны, горячая кровь струится по её плечу, стекая вниз багровым ручейком. Разворачивается, яркой вспышкой ослепляет нападавшего на неё вампира. С криком, почти что не человеческим, он отскакивает в сторону, хватается за голову и отчаянно воет. Вокруг него сражаются сородичи.

Магические цепи Ксавьера не способны надолго удержать Элиаса. Несколько мгновений сопротивления, и он вырывается, оставив после себя яркую вспышку. Освободившись от пут и откинув Брэндона в сторону, бросается к Луне. Тяжёлые руки припечатали её к полу, острые клыки вонзаются в нежную кожу на шее, раздирая её и причиняя ужасную боль. Звуки сливаются, становятся похожими на шум. В глазах темнеет, пляшут чёрные круги. Луна пытается освободиться, дёргается, шипит. Магия не слушается. Сосредоточиться сложно, когда тебя пьют. Мысли путаются, сбиваются, совершенно забыв все заклинания, которыми снабдил её Брэндон, сердце испуганно бьется, сжимаясь от страха.

Элиас светится золотистым, ярким светом, словно солнце.

— Мэйв! — голос Брэндона раскатистый, едва различим в этом шуме. — Остановись, он нужен нам живой. Мэйв.

Элиас становится одним ярким светящимся пятном.

А затем всё меркнет. И Луну поглощает чернота.

Глава 24

— Детка, — хриплый, встревоженный голос Ксавьера выводит Луну из забытья.

Голова гудит, веки тяжёлые, она с трудом распахивает глаза. Ксавьер предстаёт перед ней расплывчатым пятном, ощущает, как его пальцы касаются щеки. Во рту неприятно саднит, хочется пить, и, словно угадав её мысли, рядом возникает кто-то и подносит к губам стакан с водой. Становится легче, неприятное чувство в горле уходит, а очертания постепенно приобретают форму.

С кряхтением Луна приподнимается и озирается по сторонам. Она лежит на диванчике в гостиной Брэндона, рядом суетится Эвелина, валяются бинты и пластыри, поднос с едой и питьём. В воздухе витает запах лекарств. Руки тянутся к шее, но эльфийка тут же одёргивает Луну, строго взглянув на ту.

— Что произошло? — она поворачивается к Ксавьеру. И едва не вздрагивает. Он выглядит ещё хуже — бледный, под глазами залегли тёмные круги, а глаза кажутся воспалёнными и лихорадочно, совершенно нездорово блестят.

— Элиас мёртв, — бросает он, обеспокоенно взглянув на любимую и коснувшись её щеки пальцами. Жизни Луны уже ничего не угрожало, но всё равно не мог перестать винить себя. Как фамильяр, он должен был что-то сделать! Загородить её собой, отцепить Элиаса остатками магии, хоть что-то, хотя бы навесить на детку магический щит. Она пострадала по его вине. По его! — Как ты себя чувствуешь?

— Мэйв оказалась предательницей, — голос Брэндона прервал Ксавьера, а сам хозяин дома вошёл в гостиную в сопровождении Гидеона. — Элиас перебил её семью, когда Мейв было десять лет, ведьмы перешли ему дорогу, отказавшись выполнять условия, что он поставил. Она и не собиралась его обезвреживать, единственной целью Мэйв было убить Элиаса. Часть его сторонников, что хранила ему верность лишь из-за страха, убежала. Из более плохих новостей… Сама Мейв погибла, заклинание, что она использовала, убивало двоих.

— Ваш фамильяр не продержится и недели, — ледяным тоном отчеканил Гидеон, скользнув равнодушным взглядом по Ксавьеру. — Непосещения шабаша, слабеющая магия и изнуряющая боль окончательно истощили его. Пока Вы были без сознания, Ксавьер уже исчезал несколько раз. В ковен без ритуала воскрешения вас никто не примет, верховные ведьмы это дали мне ясно понять, но без фамильяра его провести будет невозможно. Как только он исчезнет, не станет и половины Вашей силы. Подпитки в виде древнего вампира тоже не будет. Я предлагаю альтернативный выход. Он не полностью вас устроит, но будет лучше, чем двое погибнут из-за Святого обязательства, — Гидеон присел напротив Луны. — Святое обязательство не зависит от человека, она завязано на магии. Если передадите свою магию мне, я смогу воскресить Гвен и получу дополнительную силу. Так обещание будет выполнено. Фамильяра можно спасти таким же способом, его сила перейдёт к моему фамильяру. Вы станете обычными людьми, но так каждый из вас будет жив. И вместе. А я получу ещё большую силу. Какое решение вы примете?

Эпилог

— Какие планы на вечер? — голова Ксавьера нахально опускается на плечи Луны, заставляя её оторваться от монитора и отчётов на экране.

После всех неприятностей, свалившихся на них, ей вновь удалось вернуть семейный бизнес в прежнее русло. Не обошлось, правда, без помощи Гвэн. Возлюбленная Брэндона оказалась большой ценительницей искусства и, вернувшись в прежний ритм жизни, открыла собственную картинную галерею. Поспешила заказать цветочное оформление у Луны, завалив её множеством работы.

— Думала заказать доставку еды на дом и провести этот вечер с тобой за просмотром лёгкого фильма, — последнее время они оба были завалены работой. И выкроить время для двоих оказалось не так легко, после работы их хватало лишь на то, чтобы съесть полуфабрикаты и рухнуть в постель.

Обходиться без магии было непривычно, сложно, особенно Луну расстраивал тот факт, что помогать сверхъественным созданиям стало невозможным. Хотя, с учётом того, куда эта помощь её привела… Да и Луна уже нашла пару благотворительных организаций для спасения животных, так что, без любимого дела она не останется.

С Мэй было всё в порядке, неделю она провела дома по настоянию перепуганных родителей. И вновь вышла на работу, мечтая о новой татуировке и сокрушаясь о том, что в битве вампиров она участия не приняла. А ведь такая была заварушка!

Брэндон занял пост главы вампиров, чем остался очень доволен и теперь разрывался между управлением сородичами и проведением времени с любимой.

— Отлично, я хотел того же, — мурлыкал Ксавьер, наклоняясь к губам Луны.

Жалела ли она, что стала человеком? Нет. Если это был единственный выход, чтобы спасти Ксавьера, она бы сделала это тысячу раз, снова и снова.

Больше книг на сайте — Knigoed.net

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Запретная любовь в цветочном магазине - Агата Лэйми.
Книги, аналогичгные Запретная любовь в цветочном магазине - Агата Лэйми

Оставить комментарий