Читать интересную книгу Великий могучий эльфийский народ - Дмитрий Евгеньевич Тагунов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 37
вздёрнутый огромной невидимой рукой, и, перевернувшись, обрушился на скалистый бастион, закрывающий путь к вершине.

— Вы в порядке? — обернулся к герцогу Рамелон.

— Вроде, — неуверенно ответил герцог. — А что делать с ними?

Летрезен указал рукой на склон, по которому скатывались десятки танков.

— Прорвёмся! — уверенно улыбнулся маг.

— Где, мать вашу, ваша тяжёлая пехота? — нетерпеливо спросил Джонсон.

Гелен не стал отвечать, поскольку ответа на этот вопрос не знал. Джонсон схватил его за локоть.

— Вы думаете, я не знаю кто вы?! Я уполномочен использовать вас, как только мне вздумается, и если я прикажу вам применить свою силу…

— Вы не имеете права! — повысил голос Гелен, освобождая свою руку из крепкой хватки Джонсона. — Вы не знаете, чего мне это будет стоить…

— А мне наплевать, пусть даже вы и сдохнете! Надо немедленно остановить продвижение врага вперёд. Ваша мотобригада не способна справиться с этой задачей.

Вдруг под укрытие редута вбежал какой-то лейтенант.

— Тяжеловесы здесь, генерал! — закричал он. Гелен презрительно посмотрел на Джонсона и отдал приказ тяжёлой пехоте сбросить противника с Форта. Лейтенант улыбнулся и выбежал прочь.

Высоту номер двести семнадцать окутывал ядовитый дым. Маги едва успевали развевать воздух, одновременно отражая натиск противника. Наступление, начавшееся столь стремительно, теперь велось черепашьими темпами.

Пехотинцы врага перешли в новую атаку, безнадёжную как считал Летрезен. Снова выстрелы, снова взрывы. Люди цепочками перебегали от укрытия к укрытию, ведя обстрел. Летрезен приказал сблизиться с врагом. Вновь взвились знамёна, и затихшее наступление продолжилось с новой силой. Герцог рвался вперёд, орудуя мечом. Прыгнув на высокий скалистый валун, за которым скрывалось несколько человек, Летрезен пригнулся и упал прямо на головы обороняющимся. Всего их было четверо, троих из которых герцог убил одним единственным движением. Последний, судя по всему, был офицером и в руках он сжимал окровавленный меч, добытый очевидно в начале боя у одного из убитых эльфов. Как выяснилось, офицер владел умением боя на мечах, и Летрезену пришлось повозиться, чтобы справиться с врагом. Обернувшись, герцог увидел, что эльфийские солдаты уже прорвались дальше. Летрезен побежал вперёд, двигаясь среди тысяч воинов, спешащих добраться до вершины. Огромный бункер, главенствующий над всей позицией, был не более чем в семидесяти шагах…

Что-то ярко сверкнуло наверху. Послышались глухие удары, лязг металла. И тут над высотой разнёсся леденящий душу вопль, заглушивший все другие звуки. Какую боль надо испытывать, чтобы так кричать, страшно было представить. Летрезен никак не мог понять, что же произошло там впереди. Спины ушедших вперёд воинов заслоняли обзор. Но тут эту толпу будто смело ураганом. И прямо перед собой Летрезен увидел человека, облачённого в громоздкий металлический скафандр синего цвета. Он возвышался над Летрезеном, глядя из-за прозрачного стекла шлема на замершего герцога. Летрезен осмотрелся и спешно подобрал с земли треугольный щит. Не раздумывая больше, человек неспешно поднял странной формы автомат и направил его в грудь Летрезену. Полководец сделал рывок и разрубил оружие врага мечом. Крутанулся на месте, замахиваясь, и вновь ударил, теперь уже по скафандру. Но меч отскочил от брони, словно мячик от стенки, оставив на металлической защите врага лишь маленькую вмятину и царапину стёртой краски. Человек сделал движение вперёд и ударил железным кулаком, метя в герцога. Это движение сопровождал звук, похожий на тот, что издавали пролетавшие над полем самолёты. Очевидно для того, чтобы двигаться в таком скафандре, нужен был какой-то мощный механизм.

Летрезен успел закрыться щитом. Удар оказался страшной силы. Герцога буквально смело, отбросив на десять шагов назад. Щит в его руках раскололся на мелкие кусочки. Герцог совершенно не чувствовал левую руку. Кое-как поднявшись, Летрезен направил на врага меч. Тяжеловес усмехнулся и одним молниеносным прыжком покрыл разделявшее их расстояние. Герцог вновь ударил мечом, но человек среагировал мгновенно. Он перехватил лезвие и сжал, сминая металлическими пальцами лучшую эльфийскую сталь так, словно меч был бумажным. Затем выдернул оружие из руки герцога и отбросил себе за спину.

Летрезен попытался пнуть врага, но с тем же успехом он мог бы пнуть гору. На лице тяжеловеса появилась презрительная ухмылка. Летрезен едва успел завалиться назад, уклоняясь от смертоносного удара. Сосредоточившись, Летрезен использовал заклинание «плач ветра», направив его на врага. Обычного человека отбросило бы шагов на двадцать. Тяжеловес лишь слегка покачнулся под напором взбушевавшейся воздушной стихии и сделал маленький шажок назад. И когда уже Летрезен потерял надежду на спасение, что-то пронеслось над ним и повалило человека с ног. Летрезен вгляделся уставшими глазами. Это был Митау! Огромный эльф в прыжке смог завалить это чудовище, занёс свой огромный двуручный меч над врагом и могучим колющим ударом пробил броню тяжеловеса. Раздался скрежет и крик. Летрезен поднялся и подошёл поближе. За стеклом шлема была видна гримаса корчащегося от боли человека, захлёбывающегося в собственной крови. Митау выдернул меч.

— Вы в порядке, герцог?

— Как же мне надоел этот вопрос…

Летрезен вздохнул и огляделся по сторонам. Гиганты в синих металлических скафандрах наступали по всему фронту. Обычные воины, не считая, конечно, Митау, не были способны им противостоять. Это была работа для магов, которые тоже понесли очень значительные потери. Герцог подобрал у одного из павших воинов меч и задумался.

— Надо двигаться вперёд! Нельзя останавливаться! — решил, наконец, герцог. Митау кивнул и побежал рядом с Летрезеном. Полководец был не против такой надёжной опеки.

— Теперь твой выход, — сказал Гелену Джонсон. — Тяжеловесы проигрывают. Но ты ещё можешь изменить ход сражения и добиться ускользающей победы.

Гелен смотрел на приближающихся эльфов остекленевшим взглядом. Лицо его было бледно.

— Это приказ, генерал, — непререкаемым тоном сказал Джонсон. Гелен обречённо посмотрел на него и ничего не ответил. Лишь медленно вышел на негнущихся ногах из-под укрытия.

Джонсон проводил его злорадным взглядом и подозвал к себе Драйзера.

— Ударная группировка «S» готова?

— Да! — ответил Драйзер. — Послать их в атаку?

— Пусть будут готовы. Побережём наш последний резерв. Мне интересно посмотреть на работу Гелена.

— А мне не интересно, — пожав плечами, отвернулся Драйзер.

Выброшенные на передовую маги вынуждены были справиться с тяжеловесами. Не со всеми, конечно, но отбросить врага смогли. Люди отступали. Летрезен мог лишь догадываться, что увидит там, за вершиной. До главного укрепления позиции осталось двадцать пять шагов. Уже видны были лица автоматчиков, стреляющих из амбразур. Воины сделали последний рывок и ворвались в бункер. Герцог чуть отстал, осматривая занятые позиции и спешащие на подмогу тыловые подразделения.

— Рамелон! — в пространство крикнул Летрезен. Как всегда маг возник рядом, материализовавшись в воздухе.

— Вызывали? — улыбаясь, произнёс Рамелон. Его лик лучился радостью достигнутого успеха, и он явно считал, что

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Великий могучий эльфийский народ - Дмитрий Евгеньевич Тагунов.
Книги, аналогичгные Великий могучий эльфийский народ - Дмитрий Евгеньевич Тагунов

Оставить комментарий