Читать интересную книгу Что нового, киска? - Александра Поттер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 75

– Ну ладно, мне пора, – сказала наконец Дилайла и, нагнувшись, пристегнула поводок к ошейнику Фэтцо. – Нужно привести себя в порядок, подготовиться к вечеру. – Ее глаза снова загорелись восторгом. – Я просто хотела поделиться хорошей новостью, ребята.

– Да, новость классная. – Сэм поднялся и поцеловал ее в щеку. – Желаю хорошо провести вечер. Рад за тебя. – Его слова прозвучали почти искренне.

– Так и будет. А тебе не мешает отдохнуть.

Дилайла открыла дверь и прошла мимо группы японских туристов, которые фотографировались у входа в кафе.

Сэм кивнул ей. Вивьен помахала Дилайле сигаретой и крикнула вдогонку:

– Встретимся в моем скромном жилище!

Дверь за Дилайлой захлопнулась.

Сэм посмотрел на Вивьен:

– Только не надо ничего говорить.

– Ты это о чем?

– Что ты была права. Насчет Чарли. И насчет меня. Права во всем.

– У меня на устах печать молчания.

– Пусть она и останется.

Сэм отошел за стойку, вылил в раковину содержимое своей чашки и молча наблюдал, как жидкость спиралью закручивается в сливное отверстие. Он подумал, что то же самое сейчас происходит с его жизнью.

ГЛАВА 15

«Для такого романтического вечера подойдет шикарный черный брючный костюм, туфли без задников с бриллиантовыми пряжками и кашемировая шаль».

Дилайла упорно прочесывала хранившиеся у Вивьен старые номера журнала «Вог». Туфли с пряжками? Кашемировая шаль? Она вздохнула. Вряд ли приглянувшаяся ей модель стоит всего пятьдесят фунтов.

Было уже шесть часов. Дилайла весь день пыталась решить, что наденет: черную расклешенную юбку с черной же блузкой? Или широкие черные брюки с черной рубашкой? Поняв, что все время возвращается к уже отвергнутым вариантам, она обратилась за советом к «Вог». Увы, журнал мог предложить только: а) некоторое время экономить буквально на всем; б) потратить бешеные деньги в «Харви Николс«. Доведенная до белого каления, Дилайла перелистнула страницы и остановилась на разделе «Как стать красивой». Статья повествовала о том, как «за десять сеансов сделать раздавшиеся бедра и оплывший живот» такими, как на фотографии Наоми Кемпбелл. Дилайла не поверила. Никакая гимнастика вкупе с консервированными бобами не сделает ее ноги такими, как у супермодели.

В припадке бешенства Дилайла швырнула журнал в общую кучу. На обложках такой печатной продукции нужно помещать предупреждение: «Чтение этой белиберды опасно для вашего чувства собственного достоинства и банковского счета».

– Дилайла, дорогая, где ты? – разнесся по дому голос Вивьен.

– Я здесь.

Дилайла услышала, как хлопнула входная дверь и в холле застучали каблуки Вивьен. Затем и она сама вплыла с гостиную.

– Итак, сегодня вечером! – провозгласила она, наступила на подол своего сари и тут же стала заваливаться на журнальный столик, раскинув руки. Прежде чем Вивьен рухнула на стол, Дилайла успела ее перехватить.

– Чертово сари! – выругалась Вивьен, восстанавливая вертикальное положение. – Когда Восток встречается с Западом, получается какое-то безобразие. Джемайма Хан как-то справляется, а я ну совершенно не могу носить эти пеленки. – Вивьен приподняла свои шелка, она выглядела растерянной. – Придется поучиться у Фатимы в йога-центре. Нужно что-то делать с моей кармой. Или с ее отсутствием. – Она взглянула на Дилайлу и вспомнила, о чем говорила до этого. – Ах да, сегодня вечером. Что ты думаешь надеть? – Гардероб Дилайлы вызывал у Вивьен сильные сомнения – судя по всему, он состоял из сплошных джинсов и футболок.

Дилайла задумчиво накручивала на палец прядь волос.

– Пожалуй, блестящие черные брюки и кофточку, которую я купила по каталогу пару недель назад.

Вивьен лишилась дара речи. По каталогу? Она сама лишь однажды столкнулась с этим приходящим по почте кошмаром – когда имела несчастье заглянуть в какую-то сомнительную брошюру, выпавшую из воскресной газеты. Там были ужасные фотографии женщин в домашних халатах в цветочек и в платьях с поясами. Опыт оказался не слишком удачным. Вивьен невинно предложила:

– Почему бы тебе не надеть что-нибудь мое?

Дилайла удивленно посмотрела на нее.

– Зачем? Разве мои вещи какие-то не такие? – спросила она. Да, она не транжирит в магазинах по три тысячи, но это вовсе не значит, что она плохо одевается.

– Нет-нет, что ты. Просто я подумала, что у меня есть одна вещь, которая как раз тебе подойдет, – затараторила Вивьен и выскользнула из комнаты.

Дилайла так и осталась сидеть по-турецки на полу, обиженная настойчивостью, с которой Вивьен предлагала приодеть ее. Неужели ее собственные вещи так безобразны? И что, интересно, она собирается дать? Дилайла представила себе нечто во вкусе Вивьен и застонала. О боже, только не это! После серебристого платья Чарли решит, что ей нравятся шмотки в стиле девочек с улицы.

– Если твоя цель – соблазнить его, это то, что нужно, – заявила вернувшаяся Вивьен. Она несла какую-то черную хламиду. – Я называю это моим секретным оружием.

Дилайла почувствовала, как весь ее гнев растворяется, не оставляя следа. Вивьен держала в руках что-то таинственное и великолепное. Дилайла взяла это что-то и поднесла к окну. Оно оказалось платьем – уже хорошо. Черным платьем – еще лучше. Единственная загвоздка – размер. Оно казалось крошечным. Дилайла сняла джинсы и примерила платье. Оно и было крошечным. Такое не наденешь, если у тебя есть хоть один лишний килограмм. Такое бьет наповал, этакий магнит для мужчин – на двух тоненьких бретельках, совершенно неотразимый.

– Мне идет? – Дилайла приподнялась на цыпочки, чтобы со всех сторон рассмотреть себя в зеркале, висевшем над камином. А вдруг платье слишком откровенное?

– Что значит «идет»? – поразилась Вивьен. – Оно тебе не идет, оно тебя преображает. – Даже без косметики и с взлохмаченными волосами Дилайла выглядела сногсшибательно. – Как ты себя в нем ощущаешь?

– На миллион долларов, – прошептала Дилайла, завороженная собственным отражением. Платье подчеркнуло талию, подняло грудь. Получилось впечатляюще. Во всяком случае, для того, кто не знает, сколько это стоит.

– Здорово! Выглядит роскошно, – проворковала Вивьен и от всей души расхохоталась, видя потрясенную Дилайлу. – И притягивает. Мне его подарили друзья из «Дольче и Габбана».

«Дольче и Габбана»! Дилайла чуть не задохнулась. Эксклюзивную модель платья она видела лишь однажды: в «Эскарго», во время перерыва, они с шеф-поваром Жан-Клодом смотрели номер журнала «Хэлло!».

– Ты думаешь, что это не слишком вызывающе? – озабоченно спросила Дилайла, уперев руки в бока.

– Это сексуально! – возмутилась Вивьен, потеряв терпение. – Что может надеть девушка на романтическое свидание, переходящее в ужин? Не джинсовый же комбинезон!

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Что нового, киска? - Александра Поттер.
Книги, аналогичгные Что нового, киска? - Александра Поттер

Оставить комментарий