Читать интересную книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте
94 Своим грехом рай скоро потеряв, Он обратил грехом и в плач, и в кару Невинный смех и сладости забав. 97 Чтоб силы бурь, что по земному шару Родятся от паров, из вод, с земли Встающих соразмерно солнца жару, — 100 Здесь с человеком браней не вели; Гора взнеслась так к небу, что изъята От бурь с тех мест, где дверью вы вошли. 103 Но как вослед движенью коловрата Первичного кружит и воздух весь, Коль в нем нигде окружность не разъята, 106 То в высоте, в живом эфире здесь, Движенье то деревья потрясает, В шум приводя растущий густо лес. 109 В древах же потрясаемых витает Такая жизнь, что насыщает ветр, И ветр, кружась, ее рассеевает, — 112 Чрез что ваш край, смотря насколько щедр В нем грунт и климат, разных свойств растенья Выводит в свет из плод приявших недр. 115 Услыша то, поймешь без удивленья, Как могут там, не сеяны никем, Являться новые произрастенья. 118 А воздух здесь, где ты вступил в Эдем, Рой всех семян разносит легкокрылый, Родя плоды, что вам безвестны всем. 121 Воды ж сей ток струится не из жилы, Что пар питает; холодом сгущён, Как ток земной, то сильный, то без силы, 124 Из вечного истока льется он И, волей Бога, столько вод приемлет, Насколько льет, открытый с двух сторон: 127 С одной сходя, он свойство восприемлет — Смывать грехи; с другой — живит в душе О добром память так, что ввек не дремлет. 130 Здесь Летою, там током Эвноэ Зовется он, врачуя всех, кто дважды, И там и здесь, изведал вкус в