Читать интересную книгу Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать - Алекс Найт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57
с нами за пыльный стеллаж с коробками, где на полу белым мелом был начертан сложный круг, далёкий от знакомой мне пентаграммы. Следовать приказам Крайтона он по-прежнему отказывался, но мне подчинился и встал точно в центр магического знака. 

— Связка там, наполни её силой, потом закопаем кости, — шепнул мне Дэрек. 

Следуя его инструкции я подошла к отдельному узору, соединённому с основным плетением несколькими линиями, и положила на него ладони. На этот раз сила отзывалась с трудом. За последние дни я потратила немеренно на подпитку Крайтона и бой с гулями. Белые грани круга засияли зеленоватым светом. И пусть это не первое проявление волшебства, но в душе всё равно поднялось удивление. Как же так вышло, что во мне есть магия, ещё и некромантская? Из прошлого из особенного я могу вспомнить лишь вещие сны, которые мне снились раз в полгода или год. Но тогда я не считала это чем-то магическим. Нет, наверное, всё же дело в переходе между мирами. 

Круг вспыхнул и погас. Скелет остался стоять на месте, недоумённо поглядывая горящими зелёным глазницами то на меня, то на мрачного Крайтона, то на замершую в шоке Фабиану.

— Привязка не рассеялась, — Дэрек смачно выругался под нос и всплеснул руками, обратив ко мне требовательный взгляд. — Признайся, Слоул, ты врёшь. Наверняка сама вызвала скелет, а потом изобразила идиотку. Где подчиняющий круг? 

— Не надо валить всё на меня, Крайтон! — в раздражении стиснув ладони в кулаки, я подступила к парню и толкнула его в грудь. — Фабиана же рассказала в чём было дело. Это ты круг не смог нормально нарисовать. 

— Нет, всё правильно, — возразила моя соседка. — И тот момент на поляне я помню. Ты отправила сильный импульс. 

— Тогда почему он до сих пор полужив?! — Дэрек резким взмахом руки указал на Джорджа.

— Не знаю!

— И я не знаю, — подтвердила Россо.

— Будем разбираться, — прорычал он через несколько мгновений молчания. 

В итоге мы немного покопались в архиве, нашли нужные книги. Но было уже поздно, все хотели спать. Сложное патрулирование нас сильно вымотало. Потому мы спрятали скелет в шкафу. Буквально! И отправились в свои комнаты. 

— Над чем смеёшься, Слоул? — спросил раздражённо Крайтон, пока мы брели обратно в жилой корпус. 

— Скелет в шкафу. У нас на троих свой скелет в шкафу, — я многозначительно поиграла бровями. Правда, в темноте этого никто не видел. — Мне нужно поспать. Несу чушь, — признала, тяжело вздохнув.             

— Да уж, — хмыкнул блондин, хлопнув меня по плечу, а Фабиана тихо хихикнула.

Момент, как я добрела до кровати, отпечатался в мозгу плохо. Я просто внезапно подняла голову от подушки, когда услышала стук в дверь. 

— Подъём! — раздался насмешливый голос Пейтон, будто усиленный динамиками, и Фабиана свалилась с кровати от испуга.

— За что? — взмолилась я, сунув голову под подушку.

Утренние сборы прошли мимо меня. Но сегодня я хоть расчесалась и собрала волосы в косу. И даже выделила целых две минуты на подбор одежды, а не схватила первое попавшееся с полки. Натянув на себя утеплённые облегающие коричневые штаны, удлинённую зелёную кофту с треугольным декольте и молочного цвета накидку, я одобрительно кивнула своему отражению в зеркале и побрела к выходу. Фабиана побежала за мной, на ходу поправляя выпрямленные волосы и одновременно пытаясь потянуть вниз коротковатую юбку трикотажного платья.

— Не замёрзнешь? 

— Нет, — качнула она головой, начав копаться в сумке. — Блеск для губ не взяла. У тебя нет?

— Сейчас посмотрю.

На самом деле, я почти не изучала содержимое сумки Бриджит, была занята вопросами выживания, потому не знала, что может найтись в ней помимо закинутых мной книг, кофты и яблока.

— Есть, — хмыкнула я, извлекая на свет с десяток косметических средств. 

Похоже, Бриджит уделяла много времени внешнему виду. А я… подобрала одежду в тон. Мда…

— Сядем к Малышу? — Фабиана вернула мне блеск, смешно причмокивая губами.

— А, вот в чём дело, — понятливо усмехнулась я. — Нам бы с Дэреком поболтать.

— Пусть сам к нам и садится. Я вообще не понимаю, чего это он нам помогает. 

— Кстати, я тоже.

Крайтон вчера вёл себя… нормально. Помогал мне во всём, если задуматься. И психом я могла его назвать разве что после брошенных им обвинений. 

— Вы всё-таки встречаетесь, да?

— С Крайтоном? Пф… Нет, он мне не интересен. 

— А кто тебе интересен? С Джастином же рассталась. 

— Из всех местных мужчин самый классный  — Вильгельм.

— Собака? — выпучила глаза соседка. 

— Как видишь при таком разнообразии выбора нет, — расхохоталась я, и соседка поддержала мой смех. 

Внезапно, кто-то толкнул меня в плечо. В столовую ворвался разъярённый Ноа Фейн. Глаза бородатого целителя налились кровью. Он буквально скалился и рычал от переполняющей его злобы.

— Так, вредители! Кто украл Джорджа?! — прокричал он гневно.

Это уже не упс, это трындец…

Глава 23

Сердце сделало кульбит и забилось как умалишённое.

«На воре и шапка горит…» — теперь я знаю, что это выражение значит. 

Фабиана схватила меня за руку и потащила в сторону, шепча:

— Бри, что делать?! Что делать будем? Нас же поймают…

— Тише, — шикнула я и, как ни в чём ни бывало, повела соседку к раздаче. 

Увидела идущего за нами мрачного Дэрека и насилу улыбнулась ему, взглядом стараясь дать понять, что у нас большие проблемы. Хотя… думаю, он и сам это прекрасно понимает. 

— Значит так! — громогласно рявкнул целитель, обведя замерших адептов пристальным взглядом. — Скелет Джорджа Новини по документам принадлежит мне, я ждал разрешения от комиссии на его поднятие и привязку. Скелет хранился в подсобном помещении лазарета и кто-то нагло его похитил. Если к утру Джорджа не будем на месте, я привлеку служащих Управления порядка, лично перетрясу комнату каждого. Я всё сказал! — он грозно развернулся и кинулся прочь, хлопнув дверями так, что посыпалась штукатурка с потолка. 

Адепты шумно зашептались. 

Мы встали позади Дэрека, максимально невозмутимо взяли завтрак и с подносами устроились за самым дальним столом, поближе к выходу. 

— Значит так, — ровно произнёс некромант, беря в руку ложку. — Никто прямо сейчас скелет искать пока не станет. Во время самоподготовки ищем информацию о

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать - Алекс Найт.
Книги, аналогичгные Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать - Алекс Найт

Оставить комментарий