Читать интересную книгу Огненная проповедь - Франческа Хейг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 94

На самом деле в конечном итоге именно он пошел первым. Хотя его пошатывало, в темноте он видел лучше меня. Сначала я пошла по кромке, пока она не сузилась до такой степени, что едва удавалось на ней удерживаться, а потом вскарабкалась на метр выше, где за скалистыми выступами скрывался вход в пещеру. Прежде чем войти, я смежила веки и на мгновение прислонилась лбом к влажному камню, мысленно сканируя коридор.

— Ты не бывала здесь раньше?

Я открыла глаза, посмотрела на спутника и покачала головой.

— Но ты знаешь, куда идти.

Это прозвучало отнюдь не как вопрос, но я все же кивнула.

— Ты, должно быть, провидица. Потому что выглядишь идеально. — Пауза. — Я имею в виду, не идеально, а в том смысле, что хоть у тебя клеймо, но не заметно никаких дефектов.

Я быстро шагнула в темноту пещеры, щадя нас обоих. Хотя я ощущала направление, в котором следовало двигаться по туннелю, в кромешной тьме идти приходилось ощупью, на полусогнутых, то и дело натыкаясь головой на выступающие камни. После очередного моего сдавленного проклятия, ознаменовавшего удар лбом, парень меня обогнал и мы пошли быстрее — он постоянно громко предупреждал меня, если потолок снижался. Мрак не всегда был кромешным: в некоторых местах, где туннель расходился на мелкие коридоры, сверху пробивались тонкие лучики света. После того как, по моим ощущениям, прошел час или чуть больше, мы остановились у одного из таких ответвлений и сели, прислонившись к стене узкого прохода. В слабом всплеске света мы увидели грубые метки, которыми пестрили стены.

— Наверное, мы первые люди, кто прошел здесь. В смысле, со времен До. — Я провела рукой по шершавой поверхности.

— Это осталось с тех самых пор? С До?

Я покачала головой:

— Даже раньше.

— То есть?

— То есть они были древними даже во времена До.

Темнота давила не так, как тишина. Отсутствие звуков в пустынном коридоре действовало более угнетающе, чем где-либо еще на моей памяти.

— Мне следовало сказать это раньше, — произнес он, — но спасибо. Ты не должна была вытаскивать меня из бака.

— Нет, должна.

— Рад, что ты так думаешь. Не могу представить никого, кто захотел бы, чтобы голый незнакомец затормозил ему намеченный побег.

Я смиренно рассмеялась:

— А вот с этим нужно что-то делать.

Сняла мокрый свитер, который носила поверх рубашки и брюк, передала ему и зачем-то отвернулась, пока парень одевался. А повернувшись, увидела, что он смог натянуть широкую горловину свитера на талию, превратив его в своего рода юбку с болтающимися по бокам пустыми рукавами.

— Нужно идти. — Я встала. Чтобы пропустить его вперед, мне пришлось вжаться в стену. — Я даже не знаю твоего имени, — крикнула я ему вслед.

— Могу сказать то же самое.

— Я Касс.

— Я имею в виду собственное имя. Мне оно тоже неизвестно.

Он шел в паре метров от меня, продвигаясь по узкому коридору. Я последовала за ним. В темноте, казалось, разговаривать было легче.

— Ты серьезно?

— У меня нет причин что-то от тебя скрывать. Если бы знал — сказал бы. Да и от провидицы мало что утаишь.

— Не в моем случае. Я не читаю мысли. Только кое-что чувствую. Иногда о вещах, иногда о людях, иногда о событиях. Но действовать прямолинейно и направленно у меня не получается.

— Жаль.

— Большинство людей не горят желанием, чтобы я покопалась у них в мозгах.

— Я думал, ты сможешь что-нибудь разузнать обо мне. То, чего я не помню.

— А ты ничего не помнишь?

— Ничего из того, что было до резервуара.

Я остановилась.

— Даже своего близнеца?

— Ничего.

Глава 10

В туннелях мы утратили чувство времени. Я знала лишь, что мы довольно давно минули очередную трещину в потолке, из которой пробивался свет, и я уже целую вечность ничего не пила и не ела. Я старалась отвлечься от терзавших меня голода и жажды и сосредоточиться, настроиться на дорогу, чтобы не врезаться в стены и потолок, которые регулярно задевала, отчего на спине и руках оставались ссадины. После нескольких лет в камере выматывала даже такая малость как ходьба. Дыхание сбилось, а в груди стало тесно, как в узком коридоре. Хотя парень утомился сильнее: он постоянно спотыкался. Повезло, что маршрут выдался легким, поскольку мы шли почти постоянно прямо. Пару раз мы притормаживали у развязок, чтобы я выбрала поворот, но всего на несколько минут. Мы как будто часами шли в горку, и когда земля под ногами слегка выровнялась, я предложила немного передохнуть.

— Я бы вздремнул, — кивнул мой спутник.

— Но недолго.

— Не думаю, что у нас получится несколько часов проспать в этих райских удобствах, — съязвил он, расчищая пол от камней. — Замерзла?

— Не очень, — солгала я. По мере продвижения вглубь горы холод усиливался.

Мы лежали близко, но не соприкасаясь.

— Боишься?

Я на минуту задумалась:

— Да, боюсь. Что нас поймают, что мы заблудимся и навсегда тут застрянем. Но это не намного хуже того, что было раньше.

— Но тебя же не в резервуаре держали?

— Нет, в камере. — У меня перед глазами снова мелькнули баки. Мои четыре года в темнице, с подкрадывающимися безумием, клаустрофобией и безнадегой казались детским лепетом по сравнению с тем, что пришлось вынести ему. Некоторое время мы молчали. — А тебе страшно?

— Не могу сказать, что наслаждаюсь всей этой затеей с пещерой, но почему-то не боюсь, хотя, вероятно, должен. Я чувствую себя по-новому — наверное, так можно сказать. Просто потому, что дышу свежим воздухом.

— Но что нам делать дальше, когда выберемся отсюда?

— Понятия не имею. Но тоже не беспокоюсь по этому поводу. Такая своеобразная симметрия — я не представляю, что со мной было раньше, и не знаю, что будет потом.

— Они не перестанут нас искать.

Он вздохнул и перекатился на бок:

— Вряд ли я интересую их больше, чем сам себя.

Мы проспали, наверное, около часа. Я разбудила спасенного и заставила подняться, но он едва держался на ногах. Представить не могу, что на него повлияло больше: нахождение в резервуаре или внезапное освобождение. Его тело еще не привыкло к самому себе; поначалу он передвигался, словно пьяный. «Давай поспим», — повторял он снова и снова каждые несколько часов. В странном безвременье туннеля наш путь стал похож на сон или бред: подъем, ходьба, краткий сон, подъем, ходьба, сон. Когда впереди мелькнул свет, только резь в глазах убедила меня, что я не сплю. Узкий лаз из пещеры зарос кустарником, но не достаточно густым, чтобы солнечные лучи не пробивались внутрь. Но что это был за день, я не знала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 94
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Огненная проповедь - Франческа Хейг.
Книги, аналогичгные Огненная проповедь - Франческа Хейг

Оставить комментарий